Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanwijzing voor drie zes negen " (Nederlands → Frans) :

Bij een gunstige beoordeling is er dus een systeem van aanwijzing voor drie/zes/negen jaar, dat uiteindelijk leidt tot een definitieve benoeming.

On a un système de désignation de trois/six/neuf années qui aboutit ensuite à une nomination à titre définitif en cas d'évaluation positive.


Bij een gunstige beoordeling is er dus een systeem van aanwijzing voor drie/zes/negen jaar, dat uiteindelijk leidt tot een definitieve benoeming.

On a un système de désignation de trois/six/neuf années qui aboutit ensuite à une nomination à titre définitif en cas d'évaluation positive.


Voor het adjunct-mandaat van voorzitter van het Hof van Cassatie en het adjunct-mandaat van eerste advocaat-generaal van het Hof van Cassatie, wordt het systeem drie/zes/negen in het ontwerp vervangen door een systeem van een niet-verlengbaar mandaat van vijf jaar.

Pour le mandat adjoint de président de la Cour de cassation et le mandat adjoint de premier avocat général de la Cour de cassation, le projet abandonne le système trois/six/neuf au profit d'un système de mandat de cinq ans, non renouvelable.


« Art. 360. ­ De wedden van de magistraten worden na een periode van drie, zes, negen, twaalf, vijftien en achttien jaren nuttige anciënniteit verhoogd met een bedrag van 2 354,45 euro.

« Art. 360. ­ Les traitements des magistrats sont majorés après une période de trois, six, neuf, douze, quinze et dix-huit années d'ancienneté utile d'un montant de 2 354,45 euros.


« De overeenkomst van huwelijksbemiddeling wordt aangegaan voor een duur van drie, zes, negen of twaalf maanden».

« Le contrat de courtage matrimonial est établi pour une durée déterminée qui est de trois, six, neuf ou douze mois».


De recidiveregeling trad in werking op 1 januari 2015 en houdt grosso modo twee dingen in: 1. een verplicht verval van minstens drie, zes of negen maanden, al naargelang het gaat om een eerste, tweede of derde herhaling; 2. herstelexamens en -onderzoeken (theoretisch en praktisch examen, geneeskundig en psychologisch onderzoek).

La réglementation en matière de récidive est entrée en vigueur le 1er janvier 2015 et implique grosso modo deux choses: 1. une déchéance obligatoire d'au moins trois, six ou neuf mois, selon qu'il s'agit d'une première, deuxième ou troisième récidive; 2. des examens de réintégration (examens théorique et pratique, examen médical, examen psychologique).


De stemgerechtigde vastgoedmakelaars (*) dienen binnen hun taalgroep volgende leden te verkiezen : - voor de Nationale Raad: negen werkende en negen plaatsvervangende leden; - voor de Uitvoerende Kamer: drie werkende en zes plaatsvervangende leden; - voor de Kamer van Beroep: twee werkende en zes plaatsvervangende leden.

Les agents immobiliers disposant du droit de vote (*) sont appelés à élire, au sein de leur groupe linguistique, les membres suivants : - pour le Conseil national : neuf membres effectifs et neuf membres suppléants; - pour la Chambre exécutive : trois membres effectifs et six membres suppléants; - pour la Chambre d'appel : deux membres effectifs et six membres suppléants.


Art. 25. § 1. De aanvragen voor subsidies waarvoor een vaste toezegging vóór 1 januari 2016 is toegekend, blijven geregeld bij het besluit van de Waalse Regering van 13december 2007betreffende de financiering van de afvalbeheersinstallaties, zoals gewijzigd als volgt : 1° in artikel 17, § 1, worden de volgende wijzigingen aangebracht : - in het eerste lid worden de woorden "vijf percent" vervangen door de woorden "drie procent"; - In het ...[+++]

Art. 25. § 1. Les demandes de subventions pour lesquelles une promesse ferme a été accordée avant le 1 janvier 2016 restent régies par l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 décembre 2007 relatif au financement des installations de gestion des déchets tel que modifié comme suit : 1° à l'article 17, § 1, les modifications suivantes sont apportées : - dans l'alinéa 1, les mots "cinq pour cent" sont remplacés par les mots "trois pour cent"; - dans l'alinéa 2, les mots "dix pour cent" sont remplacés par les mots "six pour cent" et les mots "quinze pour cent" sont remplacés par les mots "neuf pour cent"; - dans l'alinéa 3, les mots "vingt ...[+++]


Afdeling 6. - Uitwissing van de tuchtstraf Art. 100. § 1. Elke tuchtstraf, behalve de afzetting en het ontslag van ambtswege, wordt ambtshalve uitgewist in het persoonlijk dossier van de ambtenaar na verloop van een termijn van : 1° zes maanden voor de terechtwijzing; negen maanden voor de blaam; 3° één jaar voor de inhouding van wedde; 4° achttien maanden voor de verplaatsing bij tuchtmaatregel; 5° twee jaar voor de tuchtschorsing; 6° ...[+++]

Section 6. - Effacement de la peine disciplinaire Art. 100. § 1. Toute peine disciplinaire, à l'exception de la révocation et de la démission d'office, est effacée d'office du dossier personnel de l'agent après écoulement d'un délai de : 1° six mois pour le rappel à l'ordre; 2° neuf mois pour le blâme; 3° un an pour la retenue de traitement; 4° dix-huit mois pour le déplacement disciplinaire; 5° deux ans pour la suspension disciplinaire; 6° trois ans pour la régression barémique et la rétrogradation.


De privé-experts die door de gouverneurs aangeduid worden, kregen de toestemming om drie vacaties per dag uit te voeren in plaats van twee: ze mogen negen uur per dag werken in plaats van zes.

Les experts privés désignés par les gouverneurs ont été autorisés à effectuer trois vacations par jour au lieu de deux: ils peuvent travailler neuf heures par jour au lieu de six.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwijzing voor drie zes negen' ->

Date index: 2022-06-25
w