Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzing van de radiohoogtemeter
Aanwijzing van een meetinstrument
Aanwijzing van een meetmiddel
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Bloed geven
Bloeddonor
Bloedgever
Bloedtransfusie
Commando-aanwijzer
Menu-aanwijzer
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Opdrachtaanwijzer
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities

Vertaling van "aanwijzing zal geven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


commando-aanwijzer | menu-aanwijzer | opdrachtaanwijzer

pointeur de commandes


aanwijzing van een meetinstrument | aanwijzing van een meetmiddel

indication d'un instrument de mesurage


aanwijzing van de radiohoogtemeter

indications du radioaltimètre


bloedtransfusie [ bloeddonor | bloed geven | bloedgever ]

transfusion sanguine [ banque de sang | don de sang ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vogels worden gezien als goede indicatoren voor de biodiversiteit, omdat zij zich hoog in de voedselketen bevinden en zo een aanwijzing kunnen geven van wijzigingen in ecosystemen, en omdat zij verspreid leven over grote Europese gebieden en talrijk genoeg zijn om precies te kunnen worden gemonitord.

Les oiseaux sont considérés comme un indice fiable de l'état de la biodiversité parce qu'ils se trouvent à un niveau élevé de la chaîne alimentaire - et reflètent donc les changements intervenus dans les écosystèmes ; couvrent une surface importante de l'UE ; et sont suffisamment nombreux pour permettre un suivi adéquat de leur état.


28. is van mening dat de herziening van de Europa 2020-strategie, die zal plaatsvinden voordat het voorstel voor de tussentijdse toetsing van het meerjarig financieel kader (MFK) voor 2014-2020 wordt gelanceerd, al een eerste aanwijzing zal geven omtrent de ontwikkelingen voor het toekomstige cohesiebeleid na 2020 en voor de overige MFK-instrumenten; wijst er in die context op dat alle bovengenoemde bekommernissen effectief moeten worden aangepakt en dat tegelijkertijd de continuïteit van de strategische aanpak moet worden verzekerd; herinnert voorts aan de meerwaarde van een cohesiebeleid voor de hele EU, en vindt dat het een van de v ...[+++]

28. est d'avis que le réexamen de la stratégie Europe 2020, qui précédera le lancement de la proposition de réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) pour 2014-2020, fournira la base de l'architecture de la future politique de cohésion au-delà de 2020 et d'autres instruments du CFP; souligne à ce propos l'importance d'aborder avec efficacité toutes les questions soulevées plus haut tout en assurant la continuité de l'approche stratégique; rappelle également la valeur ajoutée d'une politique de cohésion à l'échelle de l'Union européenne, qui doit rester l'un des principaux instruments de l'Union en termes de croissance, de ...[+++]


Voor de aanwijzing van de gekozen opvolgers bij de Vlaamse Raad, de Waalse Gewestraad en de Brusselse Hoofdstedelijke Raad zal, net als in de vigerende wet, worden overgegaan tot een nieuwe individuele toekenning door overdracht naar de niet-gekozen kandidaten van hetzelfde aantal lijststemmen die een instemming met de volgorde van voordracht te kennen geven, met andere woorden, van de helft van het aantal stembiljetten met een lijststem.

Pour la désignation des élus suppléants au Conseil flamand, au Conseil régional wallon et au Conseil de Bruxelles-Capitale, il sera procédé, comme dans l'état actuel de la loi, à une nouvelle attribution individuelle par dévolution aux candidats non élus, du même nombre de votes de liste favorables à l'ordre de présentation, c'est-à-dire de la moitié du nombre de bulletins marqués dans la case de tête.


ii)voordat een veiling plaatsvindt een aanwijzing kan geven over de toewijzingsprijs.

ii)de donner une indication quant au prix de clôture avant une quelconque séance d’enchères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afgezien van dit elementaire formele vereiste gelden voor de aanwijzing van een volmachthouder, de kennisgeving van de aanwijzing aan de vennootschap en het geven van steminstructies, indien van toepassing, aan de volmachthouder geen andere formele eisen dan die welke noodzakelijk zijn voor het waarborgen van de identificatie van de aandeelhouder en de volmachthouder, respectievelijk voor het waarborgen van de mogelijkheid om de strekking van de steminstructies te verifiëren, en alleen voor zover zij in verhouding staan tot deze doels ...[+++]

En dehors de cette exigence de forme fondamentale, la désignation d’un mandataire, la notification de cette désignation à la société et la communication d’éventuelles instructions de vote au mandataire ne peuvent être soumises qu’aux exigences de forme qui sont nécessaires à l’identification de l’actionnaire et du mandataire ou pour rendre possible la vérification du contenu des instructions de vote, selon le cas, et uniquement dans la mesure où ces exigences sont proportionnées à la réalisation de ces objectifs.


De overeenkomst zal op haar beurt een nieuw elan geven aan onze samenwerkingHet feit dat een Israëlische verbindingsofficier werd aangewezen om het commando te voeren over de NAVO in Napels is bovendien een bijkomende aanwijzing van onze vitale samenwerking, net zoals (...) de deelname van Israël aan twee belangrijke oefeningen in Roemenië en Oekraïne. Er wordt een nieuw hoofdstuk aangevat in de samenwerking tussen Israël en de NAV ...[+++]

Un accord qui devrait à son tour donner un nouvel élan à notre coopérationLe fait qu'un officier de liaison israélien ait été assigné au commandement de l'OTAN à Naples est en outre une autre indication de la vitalité de notre coopération, tout comme (...) la participation d'Israël à deux importants exercices en Roumanie et en Ukraine .Un nouveau chapitre dans la coopération entre l'Israël et l'OTAN s'est ouvert ».


De overeenkomst zal op haar beurt een nieuw elan geven aan onze samenwerkingHet feit dat een Israëlische verbindingsofficier werd aangewezen om het commando te voeren over de NAVO in Napels is bovendien een bijkomende aanwijzing van onze vitale samenwerking, net zoals (...) de deelname van Israël aan twee belangrijke oefeningen in Roemenië en Oekraïne. Er wordt een nieuw hoofdstuk aangevat in de samenwerking tussen Israël en de NAV ...[+++]

Un accord qui devrait à son tour donner un nouvel élan à notre coopérationLe fait qu'un officier de liaison israélien ait été assigné au commandement de l'OTAN à Naples est en outre une autre indication de la vitalité de notre coopération, tout comme (...) la participation d'Israël à deux importants exercices en Roumanie et en Ukraine .Un nouveau chapitre dans la coopération entre l'Israël et l'OTAN s'est ouvert».


6. juicht het besluit van de Raad Algemene Zaken toe om de hoofden van de missies van de lidstaten in Moskou aanwijzing te geven om zich regelmatig informatie te verschaffen over de uitvoering van humanitaire hulp door bezoeken aan de regio; dringt erop aan dat de hoofden van de missies deze aanwijzing onverwijld opvolgen en aan het Parlement verslag uitbrengen over het resultaat van hun bezoeken;

6. se félicite de la décision du Conseil "Affaires générales" de charger les chefs de mission des États membres à Moscou de recueillir, dans le cadre de visites dans la région, des informations régulières concernant la livraison de l'aide humanitaire; engage instamment ces chefs de mission à exécuter immédiatement ces instructions et à faire rapport au Parlement sur le résultat de leur mission;


Oriënterende missies dienen EU-besluitvormers een eerste aanwijzing te geven over de aard van de verkiezingsbemoeienis en de mate waarin deze het meest doelmatig zou zijn.

Les missions exploratoires devraient donner une première indication aux décideurs de l'UE sur le type et la taille de l'intervention électorale la plus efficace.


Onverminderd de artikelen 81, 82 en 86 van het Verdrag kan de infrastructuurbeheerder, wanneer die aanwijzing is geschied, bij de toewijzing van infrastructuurcapaciteit aan dit type verkeer prioriteit geven.

Sans préjudice des dispositions des articles 81, 82 et 86 du traité, lorsque cette désignation a eu lieu, le gestionnaire de l'infrastructure peut accorder la priorité à ce type de trafic lors de la répartition des capacités de l'infrastructure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwijzing zal geven' ->

Date index: 2022-04-10
w