Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanzetten de producenten proberen zich " (Nederlands → Frans) :

Jammer genoeg komt de consumptiemarkt dagelijks met nieuwe, steeds verscheidener en origineler producten aanzetten; de producenten proberen zich sterker van hun concurrenten te onderscheiden door andere — vaak zeer aanlokkelijke — marketingstrategieën te hanteren.

Malheureusement, le marché de la consommation nous offre tous les jours de nouveaux produits, de plus en plus divers et originaux, et les producteurs essaient de se démarquer davantage de leurs concurrents par différents processus de marketing, souvent très attrayants.


Jammer genoeg komt de consumptiemarkt dagelijks met nieuwe, steeds verscheidener en origineler producten aanzetten; de producenten proberen zich sterker van hun concurrenten te onderscheiden door andere — vaak zeer aanlokkelijke — marketingstrategieën te hanteren.

Malheureusement, le marché de la consommation nous offre tous les jours de nouveaux produits, de plus en plus divers et originaux, et les producteurs essaient de se démarquer davantage de leurs concurrents par différents processus de marketing, souvent très attrayants.


De voordelen van dit vroege initiatief, dat deel uitmaakt van het algehele auteursrechtenbeleid van de Commissie, zullen zich ook uitbreiden naar producenten. De toename van hun inkomensstroom, in het bijzonder vanop het internet, zal nieuw talent aanmoedigen en producenten aanzetten tot investeren in nieuwe muzikale creaties.

Cette initiative qui, dans le cadre de la stratégie globale de la Commission en matière de droits d'auteur, devrait livrer rapidement des résultats concrets, est susceptible de profiter également aux producteurs: grâce à l'accroissement de leurs recettes, notamment en provenance de l'internet, ceux-ci devraient pouvoir soutenir de nouveaux talents et être encouragés à investir dans de nouveaux spectacles.


Redelijkerwijs kan worden verwacht dat echte producenten, indien zij bestaan, zouden proberen om zich van ontwijkingspraktijken te distantiëren, om te beginnen door aan dit onderzoek deel te nemen.

Dans le cas de véritables producteurs, on peut en effet raisonnablement s'attendre à ce qu'ils cherchent à se démarquer des pratiques de contournement en participant à cette enquête.


De voordelen van dit vroege initiatief, dat deel uitmaakt van het algehele auteursrechtenbeleid van de Commissie, zullen zich ook uitbreiden naar producenten. De toename van hun inkomensstroom, in het bijzonder vanop het internet, zal nieuw talent aanmoedigen en producenten aanzetten tot investeren in nieuwe muzikale creaties.

Cette initiative qui, dans le cadre de la stratégie globale de la Commission en matière de droits d'auteur, devrait livrer rapidement des résultats concrets, est susceptible de profiter également aux producteurs: grâce à l'accroissement de leurs recettes, notamment en provenance de l'internet, ceux-ci devraient pouvoir soutenir de nouveaux talents et être encouragés à investir dans de nouveaux spectacles.


Dit kan sommigen ertoe aanzetten te proberen zich elders te verbeteren en vertraagt de komst van de volgende generatie onderzoeksleiders.

Certains peuvent donc être amenés à rechercher un avancement ailleurs, ce qui retarde l'arrivée de la nouvelle génération de cadres de la recherche.


Om zich tegen de dalende prijzen in te dekken, kunnen de producenten streven naar lagere gemiddelde kosten en naar hogere kwaliteit, ze kunnen een aandeel proberen te verwerven in de markt voor gespecialiseerde producten, relaties met nieuwe afnemers ontwikkelen en de contractuele voorwaarden verbeteren.

Afin de faire face à la baisse des prix, les producteurs de produits de base peuvent s'efforcer de réduire les coûts moyens, d'obtenir des primes de qualité, de conquérir des parts de marchés spécialisés, d'établir des relations avec de nouveaux acheteurs et d'améliorer les clauses contractuelles.


8. wijst met name op de problematische situatie in een aantal kandidaat-landen ten aanzien van (zwerf)kinderen o.a. in Roemenië, die het directe gevolg is van het wegvallen van en het gebrek aan socialezekerheidsnetten daar het gezin waaruit ze kwamen niet meer in staat is financieel de ouderlijke zorg op zich te nemen; verzoekt daarom de Commissie boven de inspanningen die zij zich al getroost heeft, nogmaals te proberen aanzetten te geven ter verbetering van het lot van deze kinderen, die v ...[+++]

8. attire l’attention sur la situation problématique dans un certain nombre de pays candidats en ce qui concerne les enfants (des rues), par exemple en Roumanie, qui est le résultat direct de la disparition et de l’absence de réseaux de sécurité sociale, car les familles dont ils sont issus ne sont plus financièrement en mesure de subvenir à leurs besoins; invite dès lors la Commission, en plus des efforts qu’elle a déjà déployés, à chercher à nouveau des solutions pour améliorer le sort de ces enfants, qui sombrent souvent dans la prostitution infantile, la drogue, le crime, etc.;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzetten de producenten proberen zich' ->

Date index: 2021-10-04
w