Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanzien van vrouwenrechten actief blijven uitdragen » (Néerlandais → Français) :

In de multilaterale fora, met inbegrip van de landbouworganisaties waarvan ze lid is, zal België de versterking van het normatief kader ten aanzien van vrouwenrechten actief blijven uitdragen.

Dans les forums multilatéraux, y compris les organisations agricoles dont elle est membre, la Belgique continuera à défendre énergiquement le renforcement du cadre normatif vis-à-vis des droits des femmes.


De EU heeft haar standpunt met betrekking tot de parameters als vervat in de conclusies van december 2009, december 2010 en mei 2011 uiteengezet en zal dit actief blijven uitdragen".

L'UE a défini sa position, qu'elle continuera de défendre activement, en ce qui concerne les paramètres de la négociation qui sont définis dans les conclusions adoptées par le Conseil en décembre 2009, en décembre 2010 et en mai 2011".


9. zich er actief voor blijven inzetten dat binnen het werk van ISAF voldoende aandacht is voor mensenrechten in het algemeen en vrouwenrechten in het bijzonder;

9. de continuer à oeuvrer activement afin que les droits de l'homme, en général, et ceux de la femme, en particulier, bénéficient d'une attention suffisante dans le cadre des opérations de la FIAS;


Na afloop van het Europees Voorzitterschap blijven al onze ambassades en permanente vertegenwoordigingen actief vrouwenrechten, gender en geweld tegen vrouwen opvolgen, zoals vastgelegd in het Nationaal Actieplan 1325 “Vrouwen, Vrede en Veiligheid”.

Maintenant, après la fin de la présidence belge de l’UE, toutes nos ambassades et missions permanentes continuent à suivre les droits de la femme, le genre et la violence faites aux femmes, comme enregistrés dans le plan national 1325 « Femmes, Paix et Sécurité ».


9. zich er actief voor te blijven inzetten dat binnen het werk van ISAF voldoende aandacht is voor mensenrechten in het algemeen en vrouwenrechten in het bijzonder;

9. de continuer à œuvrer activement afin que les droits de l'homme, en général, et ceux de la femme, en particulier, bénéficient d'une attention suffisante dans le cadre des opérations de la FIAS;


8. actief te blijven inzetten opdat binnen het kader van de ISAF-operaties, er voldoende aandacht is voor mensenrechten in het algemeen en vrouwenrechten in het bijzonder;

8. de continuer à œuvrer activement afin que les droits de l'homme, en général, et ceux de la femme, en particulier, bénéficient d'une attention suffisante dans le cadre des opérations de la FIAS;


de Sudanese regering en SLM/A en JEM er verder nadrukkelijk op wijzen dat dringend moet worden voldaan aan de eisen die vervat zijn in de conclusies van de Raad van 12 en 26 juli 2004 en in Resolutie 1556 van de VN-Veiligheidsraad; passende maatregelen nemen, met inbegrip van sancties, tegen de Sudanese regering en alle andere partijen, overeenkomstig Resolutie 1556 van de VN-Veiligheidsraad, indien er in dat opzicht geen tastbare vorderingen zijn gemaakt; haar humanitaire hulp, zowel financieel als logistiek, opvoeren en andere donoren ertoe aanzetten aanvullende steun voor humanitaire operaties te verlenen; op basis van de verzoeken van de AU haar steun aan de AU-missie in Sudan handhaven en verhogen, en er de Sudanese regering met kle ...[+++]

continuer à tenter de convaincre le gouvernement soudanais ainsi que l'A/MLS et le MJE qu'il est urgent de satisfaire aux demandes exposées dans les conclusions du Conseil des 12 et 26 juillet 2004 et dans la résolution 1556 du Conseil de sécurité des Nations Unies; prendre les mesures qui s'imposent, y compris des sanctions, à l'encontre du gouvernement soudanais et de toutes les autres parties, conformément à la résolution 1556 du Conseil de sécurité des Nations Unies, si aucun progrès tangible n'est enregistré à cet égard; augmenter son aide humanitaire, sur le plan tant financier que logistique, tout en encourageant les autres dona ...[+++]


Een meerderheid van de Comitéleden vond echter ook dat de doorverkoop van de Camelia-activiteiten in afdoende mate een oplossing bood voor de aangeduide concurrentieproblemen. Dit advies was niettemin verbonden aan het feit dat PG aanbood specifieke toezeggingen te doen ten aanzien van een aantal aspecten van deze doorverkoop, in het bijzonder: - de benoeming van een onafhankelijk beheerder die is belast met het toezicht op de lopende activiteiten en de verkoop daarvan op een later tijdstip; - strikte termijnen voor de verkoop; - ee ...[+++]

Une majorité du Comité a néanmoins reconnu que la revente de l'activité Camelia était un remède suffisant aux problèmes de concurrence identifiés. Cet avis était néanmoins lié à l'offre par PG d'engagements spécifiques sur un certain nombre d'aspects de cette revente, en particulier : - la nomination d'un gestionnaire indépendant chargé de la surveillance de l'activité en cours et de sa vente ultérieure; - des délais stricts pour la vente; - un acquéreur disposant de ressources financières et d'une expérience en matière de produits de grande consommation, apte à maintenir et de développer activement les produits d'hygiène féminine de m ...[+++]


In de conclusies van de Raad van december 2009 en december 2010 heeft EU haar standpunt over parameters geformuleerd en dit op 21 april 2011 ook in de VN-Veiligheidsraad naar voren gebracht; dit standpunt zal zij actief blijven uitdragen.

L'UE a défini sa position, qu'elle défendra activement, à l'égard de ces paramètres de négociation dans les conclusions que le Conseil a adoptées en décembre 2009 et en décembre 2010, et elle l'a présentée devant le Conseil de sécurité des Nations unies le 21 avril 2011.


CIPEN is geen onafhankelijke en zelfstandige onderneming ten aanzien van zijn dochterondernemingen daar zijn bedrijvigheid beperkt is tot de produktie en levering van lineair polytheen aan de moederondernemingen, die actief blijven als producenten en verkopers van dezelfde of soortgelijke produkten.

CIPEN n'est pas une entreprise indépendante et autonome par rapport à ses entreprises mères puisque son activité se limite à la production et à la fourniture de polyéthylène linéaire aux entreprises mères qui, elles-mêmes, poursuivent leurs activités de fabrication et de vente des mêmes produits ou de produits similaires.


w