Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aard toch zeker " (Nederlands → Frans) :

Los van de vraag of de consument er economisch voordeel bij heeft om het openbaar vervoer te gebruiken, en los van de vraag of het materiaal en de dienst die door de NMBS wordt geleverd, van die aard zijn om meer klanten aan te zetten om meer gebruik te maken van het openbaar vervoer, moeten we toch vaststellen dat de overheid - zeker in het verleden - bedrijfsabonnementen propageerde.

Indépendamment de la question de savoir si le consommateur a un intérêt économique quelconque à utiliser les transports en commun et de la question de savoir si le matériel et le service proposés par la SNCB sont de nature à inciter davantage de clients à utiliser les transports en commun, on peut constater que - par le passé - les pouvoirs publics ont assuré la promotion des cartes train entreprise.


Laten we artikel 16 van de Universele Verklaring van de rechten van de mens niet vergeten – een document waarvan de seculiere aard toch zeker buiten kijf staat – waarin gesteld wordt dat het gezin de natuurlijke en fundamentele groepseenheid van de maatschappij is en recht heeft op erkenning en bescherming door de maatschappij en de staat.

N’oublions pas l’article 16 de la déclaration universelle des droits de l’homme - un document dont la nature laïque n’est en aucun cas sujet à caution - proclame que la famille est l’élément naturel et fondamental de la société et de l’État, une unité qui, en tant que telle, doit être reconnue et protégée.


Gelet op de huidige demografische situatie is het vraagstuk van de langdurige zorg voor ouderen zeker een Europees vraagstuk, en ook al is het grotendeels de verantwoordelijkheid van de lidstaten, toch is het een Europees vraagstuk en wordt het vanwege de aard en de omvang van het probleem ook als zodanig erkend.

Compte tenu de la démographie actuelle, la question des soins de longue durée pour les personnes âgées est assurément une question européenne et, si elle relève largement de la responsabilité des États membres, en raison de la nature et de l’ampleur de la situation, elle n’en demeure pas moins une problématique européenne et a d’ailleurs été reconnue comme telle.




Anderen hebben gezocht naar : aard     moeten we toch     overheid zeker     seculiere aard toch zeker     vanwege de aard     toch     ouderen zeker     aard toch zeker     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aard toch zeker' ->

Date index: 2024-11-17
w