Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardbeving
Aardbeving in het vrije veld
Aardbeving in open terrein
Aardschok
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
Ongeval veroorzaakt door aardbeving
Republiek Turkije
Turkije
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Traduction de «aardbeving in turkije » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés


aardbeving in het vrije veld | aardbeving in open terrein

séisme en champ libre


Turkije [ Republiek Turkije ]

Turquie [ République de Turquie ]


Republiek Turkije | Turkije

la République de Turquie | la Turquie








ongeval veroorzaakt door aardbeving

accident causé par un tremblement de terre




aardschok [ aardbeving ]

séisme [ tremblement de terre ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na de aardbeving in Turkije bijvoorbeeld hadden de media vooral aandacht voor de maatregelen van de afzonderlijke donors op nationale basis.

Par exemple, après le tremblement de terre en Turquie, les médias ont couvert les interventions de chaque donateur au niveau national.


Naar aanleiding van de schaal van andere rampen, zoals de aardbeving in Turkije in 1999, zijn er maatregelen genomen om de mogelijkheden van de Gemeenschap op het gebied van civiele bescherming uit te breiden.

L'ampleur de catastrophes telles que le séisme qui a secoué la Turquie en 1999 a incité la Communauté à consolider les moyens dont elle disposait en matière de protection civile.


Voor een aardbeving in een van de minst ontwikkelde landen, zoals Afghanistan, zijn meer bijstand en logistieke middelen nodig dan voor een aardbeving in een ontwikkeld land zoals Turkije.

Dans des crises similaires (par exemple, un tremblement de terre), l'aide et la logistique mise en place pour fournir cette aide dans un pays moins développé (comme l'Afghanistan) seront différentes et plus complètes que dans un pays développé (par exemple, la Turquie).


Dat was bijvoorbeeld het geval bij de aardbeving in Ecuador (maart 2016) en bij de verschillende aanslagen in Turkije, Tunesië, Egypte, Indonesië, Burkina Faso, Mali en zeer recent ook nog Frankrijk.

Ce fut le cas lors du tremblement de terre en Équateur (mars 2016) et lors des différents attentats en Turquie, en Tunisie, en Égypte, en Indonésie, au Burkina Faso, au Mali ou encore récemment en France.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
België reageerde positief op een vraag om noodhulp aan Turkije, en stuurde een B-Fast team dat een tentenkamp opzette voor slachtoffers van de aardbeving.

Dans le cadre de la demande d'aide d'urgence formulée par la Turquie, la Belgique a envoyé sur place une équipe B-Fast qui a construit un camp de tentes pour abriter les victimes du tremblement de terre.


Na de aardbeving in Turkije bijvoorbeeld hadden de media vooral aandacht voor de maatregelen van de afzonderlijke donors op nationale basis.

Par exemple, après le tremblement de terre en Turquie, les médias ont couvert les interventions de chaque donateur au niveau national.


Naar aanleiding van de schaal van andere rampen, zoals de aardbeving in Turkije in 1999, zijn er maatregelen genomen om de mogelijkheden van de Gemeenschap op het gebied van civiele bescherming uit te breiden.

L'ampleur de catastrophes telles que le séisme qui a secoué la Turquie en 1999 a incité la Communauté à consolider les moyens dont elle disposait en matière de protection civile.


Ik wil op deze plaats mijn voldoening uitspreken over het feit dat de Commissie zo snel heeft gereageerd na de verwoestende aardbeving waardoor Turkije op 17 augustus werd getroffen.

Je voudrais dire ici combien je suis heureux qu'après le terrible tremblement de terre qui a ébranlé la Turquie le 17 août dernier, la Commission ait réagi aussi rapidement.


Voor een aardbeving in een van de minst ontwikkelde landen, zoals Afghanistan, zijn meer bijstand en logistieke middelen nodig dan voor een aardbeving in een ontwikkeld land zoals Turkije.

Dans des crises similaires (par exemple, un tremblement de terre), l'aide et la logistique mise en place pour fournir cette aide dans un pays moins développé (comme l'Afghanistan) seront différentes et plus complètes que dans un pays développé (par exemple, la Turquie).


* Besluit van de Raad van 29 november 1999 tot verlening van een garantie van de Gemeenschap aan de Europese Investeringsbank (EIB) voor verliezen uit leningen voor projecten voor de wederopbouw van de door de aardbeving getroffen gebieden van Turkije

* Décision du Conseil, du 29 novembre 1999, accordant une garantie de la Communauté à la Banque européenne d'investissement (BEI) en cas de pertes résultant de prêts en faveur de projets pour la reconstruction des régions de la Turquie frappées par le séisme




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aardbeving in turkije' ->

Date index: 2024-04-13
w