Met het oog op de bescherming van de volksgezondheid, is het absoluut noodzakelijk dat de uitvoeringsbesluiten met betrekking tot de erkenningsnormen voor de banken voor menselijk lichaamsmateriaal, de intermediaire structuren en de productie-instellingen, onder meer de normen inzake kwaliteit en vigilantie, op dezelfde datum als voornoemde wet in werking treden.
Dans l'intérêt de la protection de la santé publique, il est indispensable que les arrêtés d'exécution relatifs aux normes d'agrément pour les banques de matériel corporel humain, les structures intermédiaires et les établissements de production, entre autres les normes qui concernent la qualité et la vigilance, entrent en vigueur à la même date que la loi susmentionnée.