Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "absoluut noodzakelijk speciaal voorrang " (Nederlands → Frans) :

Zoals het Ierse voorzitterschap heeft verklaard, is het absoluut noodzakelijk dat de wetgevende werkzaamheden met betrekking tot dit voorstel voorrang krijgen.

Comme la Présidence irlandaise l'a annoncé, il est tout à fait essentiel de faire progresser les travaux législatifs sur cette proposition de manière prioritaire.


Het was absoluut noodzakelijk om een financieel instrument te ontwikkelen dat speciaal bestemd was voor het gebruik van de middelen in dit energieprogramma, die niet voor eind 2010 kunnen worden vastgelegd, zodat de rest van het financiële pakket niet verloren zou gaan.

Il était absolument impératif de créer un instrument financier spécialement destiné à l’utilisation de fonds de ce programme énergétique qui ne pourront être engagés avant la fin de 2010, de façon à ne pas perdre le reste du paquet financier.


Daarvoor is het ook absoluut noodzakelijk dat de Europese Commissie een speciaal programma voor milieukeuring en etikettering van visserijproducten opstelt.

Pour cela, il est indispensable que la Commission progresse dans son élaboration d'un programme spécifique d'étiquetage et de labellisation écologique pour les produits de la pêche.


70. doet een beroep op de kandidaatlanden om een zeer hoge prioriteit toe te kennen aan de omzetting van de communautaire milieuwetgeving in nationale wetgeving en deze uiterlijk op de dag van de toetreding te voltooien; EU-milieurichtlijnen kunnen tegen lage kosten ten uitvoer worden gelegd (b.v. richtlijnene inzake milieueffectrapportage, milieuvoorlichting, wetgeving inzake dierenwelzijn, habitat- en vogelrichtlijnen), dienen vanaf de eerste dag van de toetreding van kracht te zijn; acht het absoluut noodzakelijk speciaal voorrang te verlenen aan de tenuitvoerlegging van het acquis in de overgebleven problematische milieusectoren (z ...[+++]

70. invite les pays candidats à accorder très largement la priorité à la transposition de l'acquis environnemental dans leurs législations nationales et à la mener à bien au plus tard d'ici à la date de leur adhésion; les directives environnementales de l'Union européenne qui peuvent être mises en œuvre à faible coût (par exemple, les directives concernant l'évaluation des incidences sur l'environnement, l'information en matière d'environnement, le bien-être des animaux, l'habitat et les oiseaux) devraient s'appliquer dès le premier jour de l'adhésion; juge absolument indispensable d'accorder une priorité particulière à la mise en œuvr ...[+++]


3. spoort Roemenië aan snel en bij wijze van prioriteit op de weg van de hervorming van het overheidsapparaat voort te gaan, hetgeen absoluut noodzakelijk is voor een goede integratie van Roemenië in de Europese Unie; beveelt aan in het bijzonder aandacht te schenken aan de uitvoering van de bepalingen van de hervormingsstrategie van het overheidsapparaat van mei 2004 en daarbij speciaal de nadruk te leggen op een adequate bezoldiging van ambtenaren, bevordering op grond van verdiensten en open concurrentie alsmede betere begeleiding ...[+++]

3. encourage la Roumanie à avancer rapidement, à titre prioritaire, sur la voie de la réforme de la fonction publique, indispensable à la bonne intégration de la Roumanie à l'Union européenne; recommande d'accorder une attention particulière à la mise en oeuvre des dispositions de la stratégie de réforme de l'administration publique de mai 2004, l'accent portant en particulier sur une rémunération appropriée des fonctionnaires, sur la promotion sur la base du mérite et sur les concours généraux, ainsi que sur un encadrement et une formation améliorés; se félicite de l'adoption du code d'éthique pour la fonction publique en février 2004 ...[+++]


3. is van mening dat voorrang moet worden verleend aan het vrij verkeer van industriële goederen door het instellen van mechanismen voor overeenstemmingsbeoordeling en markttoezicht, alsmede instellingen die bevoegdheden hebben voor het implementeren van productveiligheid en productspecificaties voor alle industrieproducten; wat kortetermijnprioriteiten betreft is het absoluut noodzakelijk dat Turkije de technische handelsbelemmeringen opheft;

3. est d'avis qu'il convient de donner la priorité à la libre circulation des produits industriels en établissant des mécanismes d'évaluation de la conformité et de surveillance du marché ainsi que des institutions chargées d'assurer la sécurité et la spécification de l'ensemble des produits manufacturés; s'agissant des priorités à court terme, il est indispensable que la Turquie procède à la suppression des entraves techniques aux échanges;


Zoals het Ierse voorzitterschap heeft verklaard, is het absoluut noodzakelijk dat de wetgevende werkzaamheden met betrekking tot dit voorstel voorrang krijgen.

Comme la Présidence irlandaise l'a annoncé, il est tout à fait essentiel de faire progresser les travaux législatifs sur cette proposition de manière prioritaire.


Het is alleszins zo dat de controleverrichtin- gen voor de representativiteit die bij wet binnen een termijn van zes maanden moeten beëindigd zijn, een feitelijke voorrang genieten op de opdracht van de andere commissie indien dit absoluut noodzakelijk is.

Toutefois, les opérations de contrôle de la représentativité devant, de par la loi, se terminer end- éans un délai de six mois, une priorité de fait de la mission de cette commission sur l'autre s'impose, en cas de nécessité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absoluut noodzakelijk speciaal voorrang' ->

Date index: 2023-01-29
w