Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CITELEC
Handvest van Aalborg
Handvest van Leipzig

Traduction de «acht europese steden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereniging van Europese steden die geïnteresseerd zijn in het gebruik van elektrische voertuigen | CITELEC [Abbr.]

Association de villes européennes intéressées par l'utilisation du véhicule électrique | Association européenne des villes interessées par l'utilisation des vehicules éléctriques | CITELEC [Abbr.]


Handvest van Leipzig | Handvest van Leipzig betreffende duurzame Europese steden

Charte de Leipzig | Charte de Leipzig sur la ville européenne durable


Handvest van Aalborg | Handvest van Europese steden en gemeenten op weg naar duurzaamheid

Charte d'Aalborg | Charte des villes européennes pour la durabilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. acht het daarom essentieel dat gezorgd wordt voor uitwerking en promotie van SUMP's en stedelijke duurzaamheid in alle Europese steden, functionele stedelijke gebieden en regio's, wat mede een analyse inhoudt van de behoeften en doelstellingen voor mobiliteitsinfrastructuur, waarbij alle vormen en middelen van vervoer in hun complementaire samenhang en in de context van territoriale en mondiale ruimtelijke ordening aan bod komen, ter bevordering van schoon, duurzaam, effectief en energie-efficiënt vervoer, dat de aansluiting van st ...[+++]

7. considère qu'il est dès lors essentiel de veiller au développement et à la promotion des plans de mobilité urbaine durable et de la durabilité urbaine dans toutes les villes, zones urbaines fonctionnelles et régions européennes, en procédant à une analyse des besoins et des objectifs en matière d'infrastructures de mobilité urbaine, tout en prenant en compte les modes et les moyens de transport qui sont complémentaires dans le contexte du développement spatial territorial et mondial, en assurant la promotion des transports propres, durables, sûrs, efficaces et économes en énergie, en favorisant l'interconnexion des zones urbaines et p ...[+++]


"Steden zijn meer dan ooit aantrekkingspolen: over dertig jaar zullen acht op tien Europeanen in een stad wonen,” zei Vazil Hudák, vicevoorzitter van de Europese Investeringsbank en verantwoordelijk voor adviesverlening en projectondersteuning aan steden en regio's".

«Les villes sont plus attrayantes que jamais: dans trente ans, 8 Européens sur 10 vivront dans une ville», a fait remarquer Vazil Hudák, vice-président de la Banque européenne d'investissement chargé des services de conseil et du soutien aux projets dans les villes et les régions.


Daarom acht ik het van belang dat er bijvoorbeeld ervaringen worden uitgewisseld tussen de besturen van de Europese steden, dat er op Europees niveau databases voor stadsverbetering komen, en dat de burgers worden aangemoedigd hun houding ten aanzien van vervoer voor privédoeleinden in het stedelijk milieu te veranderen.

Pour cette raison, je considère qu'il est important de mettre en œuvre des pratiques comme les échanges d'expériences entre les administrations des villes européennes ou des bases de données d'optimisation urbaine à un niveau européen, ainsi que d'encourager les citoyens à changer la manière dont ils abordent la question du transport personnel dans l'environnement urbain.


12. is van mening dat er een duidelijke overstap naar andere vormen van vervoer nodig is, om in de vervoerssector brandstof te besparen; acht het van essentieel belang om het gebruik van openbaar vervoer, carpoolen en ongemotoriseerd vervoer in de Europese steden te stimuleren om de steeds verder toenemende milieu-impact van het verkeer doeltreffend aan te pakken;

12. considère qu'afin de réaliser de réelles économies dans le secteur des transports, il est indispensable d'opérer un véritable changement vers d'autres modes de déplacement; estime qu'il est essentiel d'encourager le recours aux transports publics, au covoiturage et aux modes de transport non motorisés dans les villes européennes en vue de répondre efficacement au problème sans cesse croissant de l'incidence du trafic sur l'environnement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie vorig jaar in Lille was, of in Krakau, dat in het jaar 2000 samen met nog acht Europese steden de functie van Culturele Hoofdstad van Europa vervulde, of in vele andere steden, kon met eigen ogen zien dat de burgers massaal en met enorm enthousiasme deelnemen aan buitengewone culturele evenementen.

Quiconque s’est rendu à Lille l’année dernière, lorsque cette ville était capitale européenne de la culture, ou à Cracovie, qui partageait le statut de capitale de la culture avec huit autres villes européennes en 2000, ou même dans de nombreuses autres capitales de la culture, n’a pas pu manquer de remarquer l’énorme intérêt du public à l’égard de l’Europe ni le grand enthousiasme témoigné par les hordes de citoyens qui ont pris part aux remarquables événements culturels.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, in het jaar 2000 was mijn eigen stad Krakow, in Polen, culturele hoofdstad van Europa samen met acht andere Europese steden.

- (PL) Monsieur le Président, au même titre que huit autres villes européennes, ma ville natale, Cracovie, en Pologne, était capitale européenne de la culture en 2000.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


2010 is het Europese jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting. U kondigt aan dat u een verhoging van uw begroting met acht procent heeft verkregen, waarmee u onder meer 650 banen bij de OCMW's zal kunnen scheppen en een bijzondere steun van 50.000 euro zal kunnen toekennen aan de vijf grote Belgische steden.

En cette année européenne de la lutte contre la pauvreté, vous annoncez avoir obtenu une augmentation de 8% de votre budget qui vous permettra notamment de créer 650 emplois dans les CPAS, ainsi que d'attribuer une aide particulière de 50.000 euros à chacune des cinq grandes villes belges.




D'autres ont cherché : citelec     handvest van aalborg     handvest van leipzig     acht europese steden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acht europese steden' ->

Date index: 2025-02-10
w