Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acht jaar werden " (Nederlands → Frans) :

Vervolgens werden twee personen veroordeeld tot respectievelijk acht jaar gevangenisstraf en een boete van 3 780 EUR, en zesenhalf jaar en een boete van 30 000 EUR.

Deux personnes ont ensuite été condamnées: l'une à huit ans d'emprisonnement et une amende de 3 780 euros et l'autre à six ans et six mois d'emprisonnement et 30 000 euros d'amende.


Een andere gebeurtenis die ongetwijfeld veel indruk heeft gemaakt, niet alleen op de gezondheidwerkers, maar op de hele publieke opinie, is de bevrijding dit jaar van vijf verpleegsters en twee artsen uit Bulgarije, die in Libië gedurende acht jaar werden opgesloten en gefolterd en ter dood werden veroordeeld, hoewel ze voor een humanitair doel naar dat land waren vertrokken.

Un autre événement a marqué à coup sûr les esprits, non seulement du personnel de santé, mais de l'ensemble de l'opinion publique, à savoir la libération cette année des cinq infirmières et des deux médecins bulgares, incarcérés et torturés pendant plus de 8 années et condamnés à mort en Lybie et pourtant partis là-bas dans un but humanitaire.


Een andere gebeurtenis die ongetwijfeld veel indruk heeft gemaakt, niet alleen op de gezondheidwerkers, maar op de hele publieke opinie, is de bevrijding dit jaar van vijf verpleegsters en twee artsen uit Bulgarije, die in Libië gedurende acht jaar werden opgesloten en gefolterd en ter dood werden veroordeeld, hoewel ze voor een humanitair doel naar dat land waren vertrokken.

Un autre événement a marqué à coup sûr les esprits, non seulement du personnel de santé, mais de l'ensemble de l'opinion publique, à savoir la libération cette année des cinq infirmières et des deux médecins bulgares, incarcérés et torturés pendant plus de 8 années et condamnés à mort en Lybie et pourtant partis là-bas dans un but humanitaire.


Art. 47. Overeenkomstig artikel 142 van de ordonnantie, gaat de maatschappij voor de huurovereenkomsten die krachtens artikel 44 van dit besluit werden afgesloten na acht jaar de situatie van het gezin na voor wat betreft zijn inkomen en samenstelling.

Art. 47. Conformément à l'article 142 de l'ordonnance, pour les baux conclus en vertu de l'article 44 du présent arrêté, la société vérifie, au terme des huit années, la situation du ménage en ce qui concerne ses revenus et sa composition.


Art. 71. Voor de huurovereenkomsten die krachtens artikel 69 van dit besluit werden afgesloten, kijkt de maatschappij op het einde van de acht jaar de situatie van het gezin na voor wat betreft zijn inkomen en samenstelling.

Art. 71. Pour les baux conclus en vertu de l'article 69 du présent arrêté, la société vérifie, au terme des huit années, la situation du ménage en ce qui concerne ses revenus et sa composition.


Art. 88. Voor de huurovereenkomsten die krachtens artikel 86 van dit besluit werden afgesloten, kijkt de maatschappij op het einde van de acht jaar de situatie van het gezin na voor wat betreft zijn inkomen en samenstelling.

Art. 88. Pour les baux conclus en vertu de l'article 86 du présent arrêté, la société vérifie, au terme des huit années, la situation du ménage en ce qui concerne ses revenus et sa composition.


Positief is ook de mogelijkheid het recht op adoptieverlof uit te breiden voor de adoptie van kinderen tot achttien jaar, ook al werden in 2007 maar vier kinderen ouder dan acht jaar geadopteerd.

Un autre point positif est la possibilité d'élargir le congé d'adoption à l'adoption d'enfants ayant jusqu'à 18 ans, même si quatre enfants seulement de plus de huit ans ont été adoptés en 2007.


« a) de in artikel 90, 1º en 9º, eerste streepje, vermelde diverse inkomsten, wanneer de goederen waarop ze betrekking hebben, werden vervreemd in een periode van minstens vijf jaar en hoogstens acht jaar na de verkrijging ervan; »;

« a) les revenus divers visés à l'article 90,1º et 9º premier tiret, lorsqu'ils se rapportent à des biens aliénés dans un délai d'au moins cinq ans et de moins de huit ans après leur acquisition; »;


De verwachtingen die acht jaar geleden bij de vaststelling van Richtlijn 2000/46/EG betreffende de toegang tot, de uitoefening van en het bedrijfseconomisch toezicht op de werkzaamheden van instellingen voor elektronisch geld (Richtlijn Elektronisch Geld, hierna "de REG" genoemd)[1] ten aanzien van e-geld werden gekoesterd, zijn echter bij lange na niet uitgekomen.

Cependant, il est loin d'atteindre le niveau optimal annoncé il y a huit ans au moment de l'adoption de la directive 2000/46/CE concernant l'accès à l'activité des établissements de monnaie électronique et son exercice ainsi que la surveillance prudentielle de ces établissements (ci-après: «directive sur la monnaie électronique»)[1].


Personen die na hun militaire dienst opgenomen werden in het kader der reserveofficieren moesten in de daaropvolgende periode van acht jaar voldoen aan minimum 24 wederoproepingsdagen om automatisch benoemd te worden tot luitenant.

Les personnes qui, à l'issue de leur service militaire, ont été inscrites au cadre des officiers de réserve devaient, dans les huit ans, accomplir au moins 24 jours de rappel pour être promues automatiquement au grade de lieutenant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acht jaar werden' ->

Date index: 2023-08-31
w