Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acht kamers waaronder " (Nederlands → Frans) :

De rechtbank van eerste aanleg te Veurne bestaat uit vijftien kamers waarvan acht kamers voor burgerlijke zaken waaronder de beslagkamer, vijf kamers voor correctionele zaken waaronder de correctionele raadkamer, en twee jeugdkamers».

Le tribunal de première instance de Furnes est composé de quinze chambres, dont huit chambres civiles parmi lesquelles la chambre des saisies, cinq chambres correctionnelles parmi lesquelles la chambre du conseil correctionnelle et deux chambres de la jeunesse».


De rechterlijke toetsing met volle rechtsmacht houdt in dat de Kamer van eerste aanleg kan nagaan of de beslissing van de Leidend ambtenaar in rechte en in feite verantwoord is en of de wettelijke bepalingen en algemene beginselen die hij in acht moet nemen, waaronder het evenredigheidsbeginsel, zijn geëerbiedigd.

Le contrôle de pleine juridiction implique que la Chambre de première instance peut vérifier si la décision du fonctionnaire dirigeant est justifiée en droit et en fait et si les dispositions légales et les principes généraux qu'il doit observer, parmi lesquels le principe de proportionnalité, sont respectés.


Artikel 1. De rechtbank van eerste aanleg te Veurne bestaat uit veertien kamers waarvan acht kamers voor burgerlijke zaken waaronder de beslagkamer, vijf kamers voor correctionele zaken waaronder de correctionele raadkamer en één jeugdkamer.

Article 1. Le tribunal de première instance de Furnes est composé de quatorze chambres, dont huit chambres civiles parmi lesquelles la chambre des saisies, cinq chambres correctionnelles parmi lesquelles la chambre du conseil correctionnelle et une chambre de la jeunesse.


Art. 2. De Commissie wordt, benevens het Secretariaat, samengesteld uit acht kamers waaronder minstens twee Franstalige en twee Nederlandstalige kamers.

Art. 2. La Commission est composée de huit chambres, outre le secrétariat, dont au moins deux chambres francophones et deux chambres néerlandophones.


Het zou beter zijn alleen te bepalen dat de Commissie uit ten hoogste acht kamers bestaat, waaronder op zijn minst twee Franstalige en twee Nederlandstalige kamers. De gemachtigde ambtenaar is het daarmee eens (2).

Ainsi qu'en a convenu le fonctionnaire délégué, mieux vaudrait se limiter à prévoir que le nombre de chambres de la Commission est fixé à huit au maximum, dont au moins deux chambres francophones et deux néerlandophones (2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acht kamers waaronder' ->

Date index: 2023-04-15
w