Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het voertuig aangebrachte voorzieningen
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Als huwelijksgoed aangebracht geld
Heffen achteraf bij tekorten
Innen achteraf bij tekort
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Vast aangebrachte brandblusinrichting
Vast aangebrachte brandblusinstallatie

Vertaling van "achteraf wordt aangebracht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
heffen achteraf bij tekorten | innen achteraf bij tekort

recouvrement à posteriori des déficits


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

évaluation des profits effectifs | évaluation des résultats effectifs


vast aangebrachte brandblusinrichting | vast aangebrachte brandblusinstallatie

dispositif fixe d'extinction d'incendie


aan het voertuig aangebrachte voorzieningen

dispositif accessoire placé sur le véhicule


reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

document de voyage pouvant être revêtu d'un visa


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Teneinde de samenhang van de regeling te verzekeren,(5) wordt voorgesteld om de laatste twee leden van paragraaf 3 te vervangen door één enkel lid dat gesteld is als volgt : "Deze lijst en elke wijziging die daarin achteraf wordt aangebracht, worden door de directeur-generaal meegedeeld aan de directie die de toegangen tot de A.N.G. beheert en aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer".

2. Afin d'assurer la cohérence du système(5), il est suggéré de remplacer les deux derniers alinéas du paragraphe 3 par un alinéa unique rédigé comme suit : "Cette liste et toute modification y apportée ultérieurement sont communiquées par le Directeur général à la direction qui gère les accès à la B.N.G. et à la Commission de la protection de la vie privée".


Deze lijst en elke wijziging die daarin achteraf wordt aangebracht, worden door de Directeur-generaal meegedeeld aan de directie die de toegangen tot de A.N.G. beheert en aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Cette liste et toute modification y apportée ultérieurement sont communiquées par le Directeur général à la direction qui gère les accès à la B.N.G. et à la Commission de la protection de la vie privée.


4. Teneinde de samenhang van de regeling te verzekeren (5), wordt voorgesteld om in artikel 2 van het ontwerp de laatste twee leden van paragraaf 3 te vervangen door één lid dat als volgt luidt : "Deze lijst en elke wijziging die daarin achteraf wordt aangebracht, worden door het Controleorgaan meegedeeld aan de directie die de toegangen tot de A.N.G beheert en aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer".

4. A l'article 2, § 3 du projet, afin d'assurer la cohérence du système (5), il est suggéré de remplacer les deux derniers alinéas du paragraphe 3 par un alinéa unique rédigé comme suit : "Cette liste et toute modification y apportée ultérieurement sont communiquées par l'Organe de contrôle à la direction qui gère les accès à la B.N.G. et à la Commission de la protection de la vie privée".


4. Teneinde de samenhang van de regeling te verzekeren (5), wordt voorgesteld om in artikel 2 van het ontwerp de laatste twee leden van paragraaf 3 te vervangen door één lid dat als volgt luidt : "Deze lijst en elke wijziging die daarin achteraf wordt aangebracht, worden door het Vast Comité I meegedeeld aan de directie die de toegangen tot de A.N.G. beheert en aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer".

4. A l'article 2, § 3, du projet, afin d'assurer la cohérence du système (5), il est suggéré de remplacer les deux derniers alinéas du paragraphe 3 par un alinéa unique rédigé comme suit : "Cette liste et toute modification y apportée ultérieurement sont communiquées par le Comité permanent R à la direction qui gère les accès à la B.N.G. et à la Commission de la protection de la vie privée".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Teneinde de samenhang van de regeling te verzekeren (5), wordt voorgesteld om in artikel 2 van het ontwerp de laatste twee leden van paragraaf 3 te vervangen door één lid dat als volgt luidt : "Deze lijst en elke wijziging die daarin achteraf wordt aangebracht, worden door het Vast Comité P meegedeeld aan de directie die de toegangen tot de A.N.G. beheert en aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer".

5. A l'article 2, § 3 du projet, afin d'assurer la cohérence du système (5), il est suggéré de remplacer les deux derniers alinéas du paragraphe 3 par un alinéa unique rédigé comme suit : "Cette liste et toute modification y apportée ultérieurement sont communiquées par le Comité permanent P à la direction qui gère les accès à la B.N.G. et à la Commission de la protection de la vie privée".


(7) Wat de vonnisgerechten betreft, kan op basis van de algemene bevoegdheid die artikel 280 van het voorstel hen toekent om aan de vervolgde personen straffen of maatregelen op te leggen waarin de strafwetten voorzien en om garant te staan voor de rechten van de burgers en de partijen in het geding, beschouwd worden dat dat artikel slaat op het geheel van de preciseringen die achteraf bij tal van artikelen van het wetsvoorstel worden aangebracht inzake de ...[+++]

(7) En ce qui concerne les juridictions de jugement, la compétence générale qui leur est attribuée par l'article 280 de la proposition d'infliger aux personnes poursuivies les peines ou mesures prévues par les lois pénales et d'être les garants des droits des citoyens et des parties au procès, permet de considérer que cet article couvre l'ensemble des précisions par la suite apportées par de nombreux articles de la proposition de loi quant à la portée concrète de cette compétence générale.


4. Op een achteraf afgegeven EUR.1-certificaat wordt een van de volgende aantekeningen aangebracht :

4. Les certificats EUR.1 délivrés a posteriori doivent être revêtus d'une des mentions suivantes :


4. Op achteraf afgegeven certificaten inzake goederenverkeer EUR.1 moet een van de volgende vermeldingen worden aangebracht :

4. Les certificats EUR.1 délivrés a posteriori doivent être revêtus d'une des mentions suivantes :


7° In haar statuten de bepalingen inschrijven overeenkomstig 1°, 2°, 3°, 4° en 5°, en haar statuten en reglementen meedelen aan de Regering alsmede alle wijzigingen die achteraf worden aangebracht.

7° inscrire dans ses statuts les dispositions conformes au 1°, 2°, 3°, 4° et 5° et communiquer au Gouvernement ses statuts et règlements, ainsi que toutes les modifications qui leur sont ultérieurement apportées;


16° in haar statuten de bepalingen inschrijft overeenkomstig 7°, 9° en 13° en haar statuten en reglementen meedeelt aan de Regering alsmede alle wijzigingen die achteraf worden aangebracht;

16° Inscrive dans ses statuts les dispositions conformes aux 7°, 9° et 13° et communique au Gouvernement ses statuts et règlements ainsi que toutes les modifications qui leur sont ultérieurement apportées;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achteraf wordt aangebracht' ->

Date index: 2021-06-18
w