Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Geheel achteruit geschoven autostoel
Nivellering door achteruit te rijden
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Vereffening door achteruit te rijden
Volle kracht achteruit
Zitplaats in de achterste stand

Traduction de «achteruit worden gedaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nivellering door achteruit te rijden | vereffening door achteruit te rijden

nivellement en marche arrière






Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.




geheel achteruit geschoven autostoel | zitplaats in de achterste stand

siège dans la position la plus reculée possible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is een reservoir van biodiversiteit waarop een beroep kan worden gedaan voor het opnieuw bevolken en revitaliseren van gebieden die achteruit zijn gegaan en het bespoedigen van de ontwikkeling van GI.

Le réseau constitue un réservoir de biodiversité pouvant servir de fondement à la repopulation et à la revitalisation d'environnements dégradés ainsi que de catalyseur pour le développement de l'infrastructure verte.


­ ondanks de enorme stap achteruit inzake gelijkheid die wordt gedaan door de tekst van de interpretatieve wet en de ergerlijke formulering van artikel 2,

­ malgré l'énorme marche en arrière en matière d'égalité que constitue le texte de la loi interprétative et le libellé choquant de l'article 2,


Het is een reservoir van biodiversiteit waarop een beroep kan worden gedaan voor het opnieuw bevolken en revitaliseren van gebieden die achteruit zijn gegaan en het bespoedigen van de ontwikkeling van GI.

Le réseau constitue un réservoir de biodiversité pouvant servir de fondement à la repopulation et à la revitalisation d'environnements dégradés ainsi que de catalyseur pour le développement de l'infrastructure verte.


Naar mijn gevoel hebben we in het debat alleen maar een stap achteruit gedaan. Voortdurend hoor ik zeggen dat de economie en de industrie in tijden van crisis alleen maar gekoesterd moeten worden en dat je er geen eisen aan mag stellen omdat we anders niet vooruit komen.

J’ai le sentiment que nous avons réellement fait un saut en arrière dans le débat, et j’entends constamment répéter l’argument selon lequel l’industrie et l’économie doivent être prises en considération dans les temps difficiles et que l’on ne peut rien exiger d’elles, au risque d’arrêter le progrès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijnheer Lamassoure en mijnheer Severin: wanneer u beweert, wat u heeft gedaan, dat niemand erop achteruit zal gaan in vergelijking met het Verdrag van Nice, dan is dit een duidelijke verdraaiing van de feiten, die anderen weer zullen moeten oplossen.

Monsieur Lamassoure et Monsieur Severin: affirmer, comme vous le faites, que personne n'a été pénalisé en comparaison avec les accords de Nice me semble une déformation manifeste de la vérité, à laquelle d'autres seront appelés à remédier.


Volgens mij hebben wij met het Verdrag van Amsterdam het doel van harmonisatie vastgelegd en in Tampere een echte stap vooruit gedaan, dankzij onder andere de betrokkenheid van commissaris Vitorino. Maar met de Europese Raad van Sevilla hebben we twee stappen achteruit gedaan.

Je crois en effet que, si avec le traité d'Amsterdam, on a fixé l'objectif d'harmonisation et, à Tampere, on a fait un véritable pas en avant grâce, entre autres, à l'implication du commissaire Vitorino, nous avons fait deux pas en arrière avec le Conseil européen de Séville.


19. wijst erop dat bij een toenemende overheveling van EU-bestuursbevoegdheden naar Europese agentschappen met beslissingsbevoegdheden afbreuk wordt gedaan aan het medebeslissingsrecht en de politieke controle door het Europees Parlement en de Raad. Verder zou door een steeds grotere versplintering van het uitvoerend orgaan van de EU de transparantie van de EU voor de burger achteruit gaan. Een overheveling van bestuursbevoegdheden naar agentschappen mag derhalve alleen plaatsvinden als het om zuiver technische be ...[+++]

19. rappelle que le transfert accru de compétences de gestion de l'UE vers des agences européennes dotées de pouvoirs de décision rendrait plus difficiles l'exercice du pouvoir de codécision et le contrôle politique par le Parlement européen et le Conseil. En outre, l'éclatement de plus en plus marqué de "l'exécutif de l'UE" nuirait à la transparence de l'UE aux yeux des citoyennes et des citoyens. Des compétences administratives ne doivent donc être "transférées" vers des agences que lorsqu'il s'agit de prendre des décisions purement techniques dépourvues de dimension politique, de rechercher un soutien scientifique ou de traiter de dom ...[+++]


Er kan alleen een stap achteruit worden gedaan wat betreft de buitengrenzen te land van Schengen die binnengrenzen zijn van de Unie. Concreet gaat het alleen om de grens tussen Frankrijk en Italië (tot het moment waarop de toepassing van de Overeenkomst van Schengen zal worden uitgebreid tot Italië) en de grens tussen Duitsland en Denemarken (Denemarken heeft om het statuut van waarnemer bij Schengen verzocht).

Un recul pourrait seulement se produire aux frontières extérieures terrestres de Schengen qui sont des frontières intérieures de l'Union. Concrètement, il s'agit seulement de la frontière entre la France et l'Italie (jusqu'au moment où l'application de la Convention de Schengen sera étendue à l'Italie) et de la frontière entre l'Allemagne et le Danemark (Danemark qui vient de demander le statut d'observateur à Schengen).


In deze resolutie wijzen wij de Verenigde Staten op hun tekortkomingen op internationaal niveau op het gebied van milieu, mensenrechten, financiering van de Verenigde Naties en het Verdrag van Ottawa inzake antipersoonsmijnen, waar ze telkens een stap achteruit hebben gedaan.

Cette résolution rappelle aux États-Unis leurs manquements à l'échelon international tant au point de vue de l'environnement, des droits de l'homme, du financement du système des Nations unies ou du traité d'Ottawa en ce qui concerne les mines antipersonnel.


In de ogen van de MR worden er echter twee spijtige stappen achteruit gedaan. Dat is het resultaat van de demagogische oproep tot nieuwe onderhandelingen over een andere tekst.

Néanmoins, il y a deux reculs qui sont regrettables aux yeux du MR. Voilà d'ailleurs les résultats qu'ont obtenus ceux qui appelaient de façon démagogique à une nouvelle négociation, à un autre texte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achteruit worden gedaan' ->

Date index: 2023-12-30
w