Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actie 2 waar zowel commissaris " (Nederlands → Frans) :

Op de vraag welke acties nodig zijn om ook de doorstromingskansen van vrouwen te vergroten, werd zowel door mannen als door vrouwen vooral gewezen naar acties waar zowel mannen als vrouwen baat bij hebben.

À la question de savoir quelles sont les actions à entreprendre pour améliorer les chances de promotion des femmes, tant les hommes que les femmes renvoient surtout à des actions offrant un intérêt pour les hommes et pour les femmes.


14. maakt zich ernstige zorgen door de berichten dat gewapende personen een merkteken aanbrengen op de huizen van Oekraïense Tataren in gebieden op de Krim waar zowel Tataren als Russen wonen; merkt op dat de Krimtataren, die na de onafhankelijkheid van Oekraïne naar hun thuisland zijn teruggekeerd nadat zij door Stalin werden gedeporteerd, de internationale gemeenschap verzoeken steun te verlenen aan de territoriale integriteit van Oekraïne en aan een algemeen wettelijk en politiek akkoord over het herstel van hun rechten als oorspronkelijke bewoners van de Krim; verzoek de internationale geme ...[+++]

14. prend acte, avec une vive inquiétude, des informations faisant état du marquage, par des personnes armées, des maisons habitées par les Tatars ukrainiens dans les régions de Crimée où Tatars et Russes cohabitent; observe que les Tatars de Crimée, qui, déportés du temps de Staline, sont revenus sur leur terre natale après l'indépendance de l'Ukraine, ont demandé à la communauté internationale de défendre l'intégrité territoriale de l'Ukraine et réclamé un accord juridique et politique global sur le rétablissement de leurs droits en tant que population ...[+++]


6. maakt zich ernstige zorgen door de berichten dat gewapende personen een merkteken aanbrengen op de huizen van Oekraïense Tataren in gebieden op de Krim waar zowel Tataren als Russen wonen; merkt op dat de Krimtataren, die na de onafhankelijkheid van Oekraïne naar hun thuisland zijn teruggekeerd, de internationale gemeenschap verzoeken steun te verlenen aan de territoriale integriteit van Oekraïne en aan een algemeen wettelijk en politiek akkoord over het herstel van hun rechten als oorspronkelijke bewoners van de Krim; verzoek de internationale gemeenschap, de Commissie en de Raad ...[+++]

6. prend acte, avec une vive inquiétude, des informations faisant état du marquage, par des personnes armées, des maisons habitées par les Tatars ukrainiens dans les régions de Crimée où Tatars et Russes cohabitent; observe que les Tatars de Crimée, qui sont revenus sur leur terre natale après l'indépendance de l'Ukraine, ont demandé à la communauté internationale de défendre l'intégrité territoriale de l'Ukraine et réclamé un accord juridique et politique global sur le rétablissement de leurs droits en tant que population autochtone de la Crimée; deman ...[+++]


13. maakt zich ernstige zorgen door de berichten dat gewapende personen een merkteken aanbrengen op de huizen van Oekraïense Tataren in gebieden op de Krim waar zowel Tataren als Russen wonen; merkt op dat de Krimtataren, die na de onafhankelijkheid van Oekraïne naar hun thuisland zijn teruggekeerd nadat zij door Stalin werden gedeporteerd, de internationale gemeenschap verzoeken steun te verlenen aan de territoriale integriteit van Oekraïne en aan een algemeen wettelijk en politiek akkoord over het herstel van hun rechten als oorspronkelijke bewoners van de Krim; verzoek de internationale geme ...[+++]

13. prend acte, avec une vive inquiétude, des informations faisant état du marquage, par des personnes armées, des maisons habitées par les Tatars ukrainiens dans les régions de Crimée où Tatars et Russes cohabitent; observe que les Tatars de Crimée, qui, déportés du temps de Staline, sont revenus sur leur terre natale après l'indépendance de l'Ukraine, ont demandé à la communauté internationale de défendre l'intégrité territoriale de l'Ukraine et réclamé un accord juridique et politique global sur le rétablissement de leurs droits en tant que population ...[+++]


Informaticabeveiliging heeft constante inspanningen en investeringen nodig: het is altijd mogelijk om onze verdediging te verbeteren, maar dit vraagt zowel bijkomende menselijke middelen als bijkomende financiële investeringen (bijvoorbeeld investeren in een anti-DDoS oplossing); De dienst informaticabeveiliging van het departement geeft momenteel voorrang aan volgende acties: - beschrijven van een beleid rond informaticaveiligheid met daarin zo precies mogelijk de parameters van het informatiesysteem dat beveiligd moet worden, en de ...[+++]

La sécurité informatique nécessite des efforts et des investissements permanents: il est toujours possible d'améliorer nos défenses, nos parades mais cela implique des moyens humains et des investissements financiers supplémentaires (investir dans une solution anti-DDOS, par exemple); Le service sécurité informatique du département privilégie actuellement les actions suivantes: - rédaction d'une politique de la sécurité informatique visant à définir de manière aussi précise que possible les périmètres du système d'information à protéger et la meilleure façon d'y arriver (coûts et plan de personnel, responsabilités de chacun, procédures ...[+++]


Het is ook een punt waar niet iedereen van wakker blijft liggen en waarrond je ook geen actie kunt blijven voeren. Op basis van de commentaren die ik hoor van mensen in het veld, zowel patiënten als politici, ben ik ervan overtuigd dat velen sterk achter deze principiële standpunten staan.

En me basant sur les commentaires des gens de terrain, les patients comme les hommes politiques, je suis convaincu que beaucoup de gens soutiennent ces positions de principe.


Het is ook een punt waar niet iedereen van wakker blijft liggen en waarrond je ook geen actie kunt blijven voeren. Op basis van de commentaren die ik hoor van mensen in het veld, zowel patiënten als politici, ben ik ervan overtuigd dat velen sterk achter deze principiële standpunten staan.

En me basant sur les commentaires des gens de terrain, les patients comme les hommes politiques, je suis convaincu que beaucoup de gens soutiennent ces positions de principe.


De in de ontwerpresolutie opgenomen onderwerpen verplichten ons tot gecoördineerde gemeenschappelijke actie, waar zowel de Europese instellingen als de nationale regeringen en de burgers moeten deelnemen.

Les questions individuelles contenues dans la proposition de résolution appellent en particulier à la cohésion dans le domaine des actions communes des institutions de l’UE, des parlements nationaux et des citoyens eux-mêmes.


D. overwegende dat de militaire acties van zowel Georgië als Rusland hebben geleid tot grote verliezen aan mensenlevens en tot de vernietiging van civiele infrastructuur; overwegende dat volgens schattingen van de hoge commissaris voor de vluchtelingen van de Verenigde Naties (UNHCR) ruim 158 000 mensen (128 000 in Georgië zelf en 30 000 die naar Rusland zijn gevlucht) door de recente gev ...[+++]

D. considérant que les opérations militaires géorgiennes et russes ont entraîné des pertes élevées en vies humaines et la destruction d'infrastructures civiles, considérant que le Haut Commissariat des Nations unies pour les Réfugiés (UNHCR) estime à plus de 158 000 le nombre de personnes chassées de chez elles par les combats récents (128 000 en Géorgie même et 30 000 ayant fui en Russie),


Ik heb dus inderdaad zowel de diensthoofden als de attachés van de Internationale Samenwerking uitgenodigd om bij te dragen aan de reflectie die moet beginnen over de lijst van de partnerlanden van onze bilaterale samenwerking en over de acties die we zouden moeten ondernemen in bepaalde landen die uit een oorlogscrisis komen en waar we, na de humanitaire en noodinterventies zullen kunnen tussenkomen met specifieke bilaterale midde ...[+++]

J'ai donc en effet invité tant les chefs de poste que les attachés de la Coopération internationale à contribuer à la réflexion qui doit s'amorcer sur la liste des pays partenaires de notre coopération bilatérale et sur les actions que nous devrions entreprendre dans certains pays qui sortent de crises de guerre et où après les interventions humanitaires et d'urgence nous pourrions intervenir avec des moyens bilatéraux spécifiques pendant une période dont j'ai estimé à titre indicatif la durée de un à trois ans avec des moyens budgétaires appropriés.




Anderen hebben gezocht naar : vraag welke acties     acties waar     zowel     krim waar     krim waar zowel     hoge vn-commissaris     websites waar     dit vraagt zowel     geen actie     punt waar     veld zowel     commentaren     gecoördineerde gemeenschappelijke actie     gemeenschappelijke actie waar     waar zowel     militaire acties     naar     acties van zowel     hoge commissaris     over de acties     komen en waar     dus inderdaad zowel     actie 2 waar zowel commissaris     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actie 2 waar zowel commissaris' ->

Date index: 2023-05-30
w