Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actiefbestanddelen » (Néerlandais → Français) :

De heer Wilmet antwoordt dat er twee methodes bestaan om actiefbestanddelen die volledig afgeschreven zijn, voor een nulbedrag in de balans op te nemen.

M. Wilmet répond qu'il existe deux méthodes pour imputer comme montant nul dans le bilan des éléments d'actif intégralement amortis.


Aldus behoudt men van deze actiefbestanddelen een spoor in de boekhouding.

Il subsiste ainsi une trace de ces éléments d'actif dans la comptabilité.


Aldus behoudt men van deze actiefbestanddelen een spoor in de boekhouding.

Il subsiste ainsi une trace de ces éléments d'actif dans la comptabilité.


De heer Wilmet antwoordt dat er twee methodes bestaan om actiefbestanddelen die volledig afgeschreven zijn, voor een nulbedrag in de balans op te nemen.

M. Wilmet répond qu'il existe deux méthodes pour imputer comme montant nul dans le bilan des éléments d'actif intégralement amortis.


Art. 171. Waardeverminderingen zijn correcties op de aanschaffingswaarde van andere actiefbestanddelen, dan de actiefbestanddelen, vermeld in artikel 169, om rekening te houden met al dan niet als definitief aan te merken ontwaardingen bij de afsluiting van het financiële boekjaar.

Art. 171. Par réductions de valeur, on entend les abattements apportés au prix d'acquisition des éléments de l'actif autres que ceux visés à l'article 169, et destinés à tenir compte de la dépréciation, définitive ou non, desdits actifs à la date de clôture de l'exercice financier.


2. Het kapitaal mag uitsluitend bestaan uit actiefbestanddelen die economisch gewaardeerd kunnen worden.

2. Le capital ne peut être constitué que par des éléments d'actifs susceptibles d'évaluation économique.


2. Het kapitaal mag uitsluitend bestaan uit actiefbestanddelen die economisch gewaardeerd kunnen worden.

2. Le capital ne peut être constitué que par des éléments d'actifs susceptibles d'évaluation économique.


1. De in artikel 15, lid 3, van Richtlijn 78/660/EEG voorgeschreven gegevens worden tevens verlangd voor de actiefbestanddelen welke in de zin van artikel 35 van de onderhavige richtlijn als vaste activa worden aangemerkt.

1. Les informations requises à l'article 15 paragraphe 3 de la directive 78/660/CEE doivent être fournies pour les éléments d'actif considérés comme actifs immobilisés, au titre de l'article 35 de la présente directive.


1. alle opbrengsten die voortvloeien uit de in de posten 1 tot en met 5 geboekte actiefbestanddelen van de balans, ongeacht de vorm waarin zij zijn berekend.

1) tous les produits provenant des éléments inscrits aux postes 1 à 5 de l'actif du bilan, quelle que soit la forme sous laquelle ils sont calculés.


Wat de boeking van de waardevermindering van de actiefbestanddelen betreft worden de regels voor de afschrijvingen en de vorming van voorzieningen bepaald door de in artikel 139 bedoelde uitvoeringsvoorschriften".

En ce qui concerne la prise en compte de la dépréciation des éléments d'actif, les règles d'amortissement et de constitution de provisions sont déterminées par les modalités d'exécution prévues à l'article 139».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actiefbestanddelen' ->

Date index: 2025-02-17
w