Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acties daarbij dient " (Nederlands → Frans) :

­ de inschakeling van de plaatselijke bevolking en van de doelgroepen bij de keuze, de planning en de uitvoering van de acties, daarbij dient met name de sleutelpositie van de vrouw in aanmerking genomen te worden, en dienen de sociale en ecologische effecten in het oog te worden gehouden;

­ à la participation des populations locales ou des groupes socio-économiques directement visés à l'identification, la planification et l'exécution des actions. Une attention toute particulière est accordée à la position-clé des femmes ainsi qu'aux implications sociales et environnementales des actions;


­ de inschakeling van de plaatselijke bevolking en van de doelgroepen bij de keuze, de planning en de uitvoering van de acties, daarbij dient met name de sleutelpositie van de vrouw in aanmerking genomen te worden, en dienen de sociale en ecologische effecten in het oog te worden gehouden;

­ à la participation des populations locales ou des groupes socio-économiques directement visés à l'identification, la planification et l'exécution des actions. Une attention toute particulière est accordée à la position-clé des femmes ainsi qu'aux implications sociales et environnementales des actions;


De internationale gemeenschap, in het bijzonder de belangrijkste belanghebbenden in de regio, dienen de inspanningen van Turkije te ondersteunen om zijn bevolking te beschermen en het terrorisme te bestrijden. Daarbij dient de rechtstaat in acht te worden genomen, moeten de internationale en regionale vrede en stabiliteit bewaard blijven en mag geen onevenredige militaire actie worden ondernomen.

La communauté internationale, notamment les principales parties prenantes dans la région, doit soutenir les efforts de la Turquie en vue de protéger sa population et lutter contre le terrorisme, tout en respectant l'État de droit, en préservant la paix et la stabilité internationale et régionale et en s'abstenant de lancer toute action militaire disproportionnée.


12. is van mening dat de EU initiatieven dient te ontplooien om het concept van de "beschermingsverantwoordelijkheid" waar te maken en daarbij voorrang dient te geven aan preventieve actie, civiele middelen en steun aan regeringen van derde landen bij de vervulling van de beschermingsplicht ten opzichte van hun bevolking; benadrukt dat dwangmaatregelen, met inbegrip van militair ingrijpen, slechts als laatste redmiddel en strikt i ...[+++]

12. considère que l'Union devrait développer des initiatives visant à faire du concept de "responsabilité de protéger" une réalité, tout en donnant priorité à l'action préventive, aux moyens civils et à des mesures destinées à aider les gouvernements des pays tiers à remplir leur devoir de protection des populations; souligne que les mesures coercitives, y compris l'intervention militaire, ne peuvent être utilisées qu'en dernier recours et dans le strict respect du droit international; rappelle en particulier que, lorsque l'usage de la force est envisagé, le Conseil de sécurité doit toujours prendre en considération les cinq critères d ...[+++]


12. is van mening dat de EU initiatieven dient te ontplooien om het concept van de "beschermingsverantwoordelijkheid" waar te maken en daarbij voorrang dient te geven aan preventieve actie, civiele middelen en steun aan regeringen van derde landen bij de vervulling van de beschermingsplicht ten opzichte van hun bevolking; benadrukt dat dwangmaatregelen, met inbegrip van militair ingrijpen, slechts als laatste redmiddel en strikt i ...[+++]

12. considère que l'Union devrait développer des initiatives visant à faire du concept de "responsabilité de protéger" une réalité, tout en donnant priorité à l'action préventive, aux moyens civils et à des mesures destinées à aider les gouvernements des pays tiers à remplir leur devoir de protection des populations; souligne que les mesures coercitives, y compris l'intervention militaire, ne peuvent être utilisées qu'en dernier recours et dans le strict respect du droit international; rappelle en particulier que, lorsque l'usage de la force est envisagé, le Conseil de sécurité doit toujours prendre en considération les cinq critères d ...[+++]


46. herinnert eraan dat de ontwikkeling van biometrische technieken voor een grotere beveiliging en authenticiteit van reisdocumenten - die van essentieel belang zijn voor de bestrijding van fraude, illegale immigratie en mensensmokkel - de grensoverschrijding voor bona fide reizigers makkelijker maakt en dat daarbij de gegevensbescherming in de zin van Richtlijn 95/46/EG dient te worden gerespecteerd ten aanzien van activiteiten onder de eerste pijler; wacht ten aanzien van activiteiten onder de derde pijler de goedkeuring van een s ...[+++]

46. rappelle que le développement des outils biométriques pour renforcer la sécurisation et l'authenticité des documents, élément essentiel de la lutte contre la fraude, contre l'immigration clandestine et contre le trafic des êtres humains, facilite le franchissement des frontières pour les voyageurs de bonne foi; qu'il doit se faire dans le respect de la protection des données, conformément à la directive 95/46/CE pour les activités relevant du premier pilier; pour celles du troisième pilier, attend l'adoption d'une décision-cadre spécifique pour laquelle il appuie l'action engagée par la présidence allemande;


Bijgevolg moet worden gezorgd voor een passende en doeltreffende coördinatie met de op het gebied van de nieuwe technologieën ondernomen acties, met name het vijfde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor acties op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (1998-2002), zoals vastgesteld bij Besluit 182/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad(8), en moeten er gecoördineerde maatregelen komen om met name gebruik te kunnen maken van nieuwe mogelijkheden voor meertalige producties en om, met het toekomstige zesde kaderprogramma, te zorgen voor samenhang met de in het kader van dat programma op te zetten ...[+++]

Il convient par conséquent d'assurer une coordination appropriée et efficace avec les actions entreprises dans le domaine des nouvelles technologies, notamment le cinquième programme Cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration (1998-2002), adopté par la décision 182/1999/CE du Parlement européen et du Conseil(8), le futur sixième programme Cadre, et les nouvelles possibilités de productions multilingues, pour assurer une cohérence avec les mesures à prendre au titre de ces programmes, ...[+++]


Bijgevolg moet worden gezorgd voor een passende en doeltreffende coördinatie met de op het gebied van de nieuwe technologieën ondernomen acties, met name het vijfde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor acties op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (1998-2002), zoals vastgesteld bij Besluit 182/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad(8), en moeten er gecoördineerde maatregelen komen om met name gebruik te kunnen maken van nieuwe mogelijkheden voor meertalige producties en om, met het toekomstige zesde kaderprogramma, te zorgen voor samenhang met de in het kader van dat programma op te zetten ...[+++]

Il convient par conséquent d'assurer une coordination appropriée et efficace avec les actions entreprises dans le domaine des nouvelles technologies, notamment le cinquième programme Cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration (1998-2002), adopté par la décision 182/1999/CE du Parlement européen et du Conseil(8), le futur sixième programme Cadre, et les nouvelles possibilités de productions multilingues, pour assurer une cohérence avec les mesures à prendre au titre de ces programmes, ...[+++]


VI. 1. Bij de aanvang van het programma en uiterlijk op 1 maart van ieder jaar dient de Commissie bij het comité een verdeling ex ante in van de begrotingsmiddelen per type actie, daarbij rekening houdend met de in artikel 1 van het besluit vastgelegde doelstellingen.

VI. 1. Au début de l'opération, et au plus tard le 1er mars de chaque année, la Commission présente au Conseil une ventilation ex ante des ressources budgétaires par type d'action, compte tenu des objectifs énoncés à l'article 1er.


(5 bis) De hulp aan ontwortelde bevolkingsgroepen dient vooral ook aan te sluiten bij de ontwikkelingsstrategie van de landen en bevolkingen waar de hulp voor bestemd is; de acties van de Gemeenschap moeten de overgang van een noodsituatie naar een ontwikkelingsfase vergemakkelijken door bevordering van de sociaal-economische integratie of herintegratie van deze bevolkingsgroepen, daarbij rekening houdende met de noodzaak de oorza ...[+++]

(5 bis) Il est particulièrement nécessaire d'intégrer l'aide aux populations déracinées dans la stratégie de développement des pays et des populations auxquels cette aide est destinée; en ce sens, les actions de la Communauté doivent faciliter la transition entre la phase de l'urgence et la phase du développement en favorisant l'intégration ou la réintégration socio-économique des populations concernées et, compte tenu de la nécessité d'éliminer les causes des conflits armés, encourager la création de structures démocratiques ou leur consolidation et faire valoir le rôle des populations dans le processus de développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acties daarbij dient' ->

Date index: 2023-07-21
w