Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acties heeft opgezet " (Nederlands → Frans) :

Criteria : a) Kwaliteit van het beleid van resultaatgericht beheer : een geformaliseerd beleid van resultaatgericht beheer bestaat en beschrijft de doelstellingen en de praktijken die de resultaten van de organisatie verbeteren; b) Beheersing van het opvolgings- en evaluatieproces : de organisatie heeft een opvolgings- en evaluatiestrategie opgezet voor haar acties, om de resultaten ervan te optimaliseren; c) Capaciteit van de organisatie om haar beleid van resultaatgericht beheer uit te voeren : de organisatie ...[+++]

Critères : a) Qualité de la politique de gestion axée sur les résultats : une politique formalisée de gestion par les résultats existe et décrit les objectifs et les pratiques d'amélioration des résultats de l'organisation; b) Maîtrise du processus de suivi et évaluation : l'organisation a mis en place une stratégie de suivi et d'évaluation de ses actions pour en optimaliser les résultats; c) Capacité de l'organisation à mettre en oeuvre sa politique de gestion par les résultats : l'organisation dispose des moyens humains, techniques et financiers pour mettre en oeuvre sa politique de gestion axée sur les résultats.


Het aantal deelnemers aan de opleiding voor de grootkeukens is hoog: In samenwerking met de verschillende departementen onderwijs, heeft de voorlichtingscel ook acties opgezet, specifiek om de hygiëne in de schoolkeukens te verbeteren.

Le nombre de participants aux formations pour les cuisines de collectivité est élevé: En collaboration avec les différents départements de l'enseignement, la cellule de vulgarisation a également mis en place des actions, et ce spécifiquement pour améliorer l'hygiène dans les cuisines scolaires.


In het raam van deze regelgeving met doelstellingen, zal de actie van de veiligheidsautoriteit er enerzijds in bestaan om te verifiëren dat de exploitant wel degelijk de noodzakelijke processen heeft opgezet om de doelstellingen te bereiken, en anderzijds om de performantie van deze processen te verifiëren.

Dans le cadre de cette réglementation par objectifs, l'action de l'autorité de sûreté consistera d'une part à vérifier que l'exploitant a bien mis en place les processus nécessaires pour atteindre les objectifs, et d'autre part à vérifier la performance de ces processus.


3. Het Directoraat-Generaal Luchtvaart in ons land heeft het Belgian Aviation Wildlife Hazard Committee opgericht met als doel "het opstellen van een nationaal actieplan ter preventie van aanvaringen met dieren". a) Welke acties onderneemt Defensie om zijn luchthavens te beschermen tegen incidenten met vogels? b) Worden er gezamenlijke initiatieven met de burgerluchtvaart opgezet?

3. La Direction générale de l'aviation civile de notre pays a créé le "Belgian Aviation Wildlife Hazard Committee" dont l'objectif est l'élaboration d'un plan national d'action pour la prévention de collisions avec des animaux. a) Quelles actions la Défense entreprend-elle pour protéger ses aéroports contre des incidents avec des oiseaux? b) Des initiatives conjointes sont-elles mises sur pied avec l'aviation civile?


G. overwegende dat tijdens de vijf dagen volgend op de verkiezingen de oppositie op het hoofdplein van Minsk voortdurend acties heeft opgezet om te protesteren tegen het frauduleuze verloop van de verkiezingen, ondanks de dreigementen van president Lukashenko - welke verklaarde dat hij iedereen die het waagde de macht te grijpen via massademonstraties "de nek (zou) omdraaien" - en de moed heeft gehad om na de verkiezingsuitslag de straat op te gaan om te protesteren tegen de verkiezingsfraude door het bewind, ondanks signalen van de autoriteiten dat mensen die tijdens dergelijke betogingen zouden worden gearresteerd streng gestraft zoud ...[+++]

G. considérant que, pendant les cinq jours qui ont suivi les élections, les forces de l'opposition ont organisé des manifestations continuelles sur la place principale de Minsk pour protester contre la manière frauduleuse dont ces élections s'étaient tenues, en dépit de la menace, brandie par le président Loukachenko, de "tordre le cou" de quiconque tenterait de s'emparer du pouvoir à la faveur des protestations populaires après les résultats des élections et de l'évocation de lourdes peines pour les personnes arrêtées durant de telles protestations, y compris la peine de mort,


G. overwegende dat tijdens de vijf dagen volgend op de verkiezingen de oppositie op het hoofdplein van Minsk voortdurend acties heeft opgezet om te protesteren tegen het frauduleuze verloop van de verkiezingen, ondanks de dreigementen van president Lukashenko - welke verklaarde dat hij iedereen die het waagde de macht te grijpen via massademonstraties "de nek (zou) omdraaien" - en de moed heeft gehad om na de verkiezingsuitslag de straat op te gaan om te protesteren tegen de verkiezingsfraude door het bewind, ondanks signalen van de autoriteiten dat mensen die tijdens dergelijke betogingen zouden worden gearresteerd streng gestraft zoud ...[+++]

G. considérant que, pendant les cinq jours qui ont suivi les élections, les forces de l'opposition ont organisé des manifestations continuelles sur la place principale de Minsk pour protester contre la manière frauduleuse dont ces élections s'étaient tenues, en dépit de la menace, brandie par le président Loukachenko, de "tordre le cou" de quiconque tenterait de s'emparer du pouvoir à la faveur des protestations populaires après les résultats des élections et de l'évocation de lourdes peines pour les personnes arrêtées durant de telles protestations, y compris la peine de mort,


De inzet van de RVA is niet gering, aangezien hij in 2000 aan 743 acties heeft deelgenomen die in gemeenschappelijk overleg werden opgezet.

L'apport de l'ONEm y est important puisqu'il a pris part, en 2000, à 743 actions concertées.


Om toezicht te houden op de toepassing van deze rechtspraak heeft de Commissie in 1998 een actie [112] opgezet ter bevordering van de toegang tot werk in vier sectoren (instanties die commerciële diensten verlenen, gezondheidszorg, openbaar onderwijs en burgerlijk onderzoek).

Afin de pouvoir contrôler l'application de cette jurisprudence, la Commission a lancé, en 1988, une action [112] qui mettait l'accent sur l'accès à l'emploi dans quatre secteurs (les organismes chargés de gérer un service commercial les services de santé publique, l'enseignement, la recherche à des fins civiles).


Overwegende dat in dit verband de Gemeenschap moet worden beschermd tegen endemische runderleukose; dat de Gemeenschap overigens reeds bij de Richtlijnen 77/391/EEG ( 4 ) en 78/52/EEG ( 5 ) en bij Beschikking 87/58/EEG ( 6 ) een actie voor de uitroeiing van deze ziekte heeft opgezet;

considérant que, à cet égard, il s'avère nécessaire de protéger la Communauté contre la leucose bovine enzootique; que la Communauté a d'ailleurs, dans les directives 77/391/CEE ( 4 ) et 78/52/CEE ( 5 ) et dans la décision 87/58/CEE ( 6 ), déjà entrepris une action en vue de l'éradication de cette maladie;


OVERWEGENDE DAT IN DIT VERBAND DE GEMEENSCHAP MOET WORDEN BESCHERMD TEGEN ENDEMISCHE RUNDERLEUKOSE ; DAT DE GEMEENSCHAP OVERIGENS REEDS BIJ DE RICHTLIJNEN 77/391/EEG ( 4 ) EN 78/52/EEG ( 5 ) EEN ACTIE VOOR DE UITROEIING VAN DEZE ZIEKTE HEEFT OPGEZET ;

CONSIDERANT QUE , A CET EGARD , IL S'AVERE NECESSAIRE DE PROTEGER LA COMMUNAUTE CONTRE LA LEUCOSE BOVINE ENZOOTIQUE ; QUE LA COMMUNAUTE A D'AILLEURS , DANS LES DIRECTIVES 77/391/CEE ( 4 ) ET 78/52/CEE ( 5 ) , DEJA ENTREPRIS UNE ACTION EN VUE DE L'ERADICATION DE CETTE MALADIE ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acties heeft opgezet' ->

Date index: 2022-04-21
w