Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acties van is daesh-extremisten " (Nederlands → Frans) :

1. is geschokt en bedroefd over de wrede acties van IS/Daesh-extremisten tegen christenen, jezidi's, Turkmenen, sjiieten, Shabakken, Sabiërs-Mandaeërs, Kaka'i, Koerden en andere etnische en religieuze minderheden, en spreekt zijn solidariteit uit met de mensen die te lijden hebben onder de vervolging door IS/Daesh;

1. se dit effaré et attristé par la brutalité des actes commis par les extrémistes de l'EIIL/Daech à l'encontre de populations chrétiennes, yézidies, turkmènes, chiites, shabaks, sabéennes-mandéennes, kaka'e et kurdes ainsi que d'autres minorités ethniques et religieuses et exprime sa solidarité envers les populations qui souffrent de persécution de la part de l'EIIL/Daech;


De acties die tegen DAESH worden ondernomen, worden bepaald door de internationale coalitie.

Les actions entreprises contre DAESH sont déterminées par la coalition internationale.


Qua vertrekkers zijn de redenen divers: strengere grenscontroles (in eigen land, maar ook in de buurlanden, transitlanden en Turkije), betere uitwisseling van informaties, betere internationale seiningen, een betere preventieve opvolging, het opdrogen van de reservoirs aan extremisten die effectief willen vertrekken, het feit dat IS in de verdediging is gedrongen (waardoor de aantrekkingskracht afneemt, het moeilijker wordt om nieuwkomers op te vangen en/of te trainen), IS dat zijn aanhangers in het Westen oproept om niet langer af te ...[+++]

En ce qui concerne les partants, les raisons sont diverses: contrôles plus sévères aux frontières (dans le propre pays mais également dans les pays avoisinants, les pays de transit et la Turquie), meilleur échange d'informations, meilleurs signalements internationaux, un meilleur suivi préventif, l'assèchement des réservoirs d'extrémistes qui veulent effectivement partir, le fait que l'EI a été acculé en défense (ce qui réduit la force d'attraction), qu'il est plus difficile d'accueillir et/ou d'entraîner les nouveaux-venus), que l'EI demande à ses partisans occidentaux de ne plus venir en Syrie ou en Irak mais d'entrepr ...[+++]


Zoals de aanvallen die de organisatie de afgelopen weken uitvoerde aantonen, is de capaciteit van Daesh om complexere acties te ondernemen uitgebreid.

Comme l'ont démontré les attaques que l'organisation a menées au cours des dernières semaines, Daesh a la capacité de mener de vastes actions complexes et importantes.


I. overwegende dat Turkije een kandidaat-lidstaat van de EU, een NAVO-bondgenoot en een zeemacht is, een actieve rol speelt in de buitenlandse politiek in de regio, en voor de EU een essentiële partner is, vooral op het gebied van energiezekerheid en grensbeveiliging; overwegende dat de strategische ligging van Turkije ook van grote betekenis is voor de andere grote bedreiging voor zowel de NAVO als de EU, te weten de zelfverklaarde Islamitische Staat ("Daesh"); overwegende dat Turkije een belangrijke rol kan vervullen bij acties tegen dreigingen in het Zwarte Zeegebied en Islamitische Staat ("Daesh"); overwegende dat Turkije de anne ...[+++]

I. considérant que la Turquie est un pays candidat à l'adhésion à l'Union européenne, une alliée de l'OTAN, une puissance navale, un acteur dynamique de la politique étrangère dans la région et un partenaire essentiel de l'Union européenne, en particulier dans les domaines de la sécurité de l'énergie et des frontières; que la situation stratégique de la Turquie revêt aussi une importance majeure au regard de l'autre grave menace à laquelle sont confrontés l'OTAN et l'Union européenne, à savoir le soi-disant État islamique; que la Turquie peut jouer un rôle important pour contrer les menaces en mer Noire et l'État islamique; que, si e ...[+++]


I. overwegende dat Turkije een kandidaat-lidstaat van de EU, een NAVO-bondgenoot en een zeemacht is, een actieve rol speelt in de buitenlandse politiek in de regio, en voor de EU een essentiële partner is, vooral op het gebied van energiezekerheid en grensbeveiliging; overwegende dat de strategische ligging van Turkije ook van grote betekenis is voor de andere grote bedreiging voor zowel de NAVO als de EU, te weten de zelfverklaarde Islamitische Staat ("Daesh"); overwegende dat Turkije een belangrijke rol kan vervullen bij acties tegen dreigingen in het Zwarte Zeegebied en Islamitische Staat ("Daesh"); overwegende dat Turkije de anne ...[+++]

I. considérant que la Turquie est un pays candidat à l'adhésion à l'Union européenne, une alliée de l'OTAN, une puissance navale, un acteur dynamique de la politique étrangère dans la région et un partenaire essentiel de l'Union européenne, en particulier dans les domaines de la sécurité de l'énergie et des frontières; que la situation stratégique de la Turquie revêt aussi une importance majeure au regard de l'autre grave menace à laquelle sont confrontés l'OTAN et l'Union européenne, à savoir le soi-disant État islamique; que la Turquie peut jouer un rôle important pour contrer les menaces en mer Noire et l'État islamique; que, si e ...[+++]


3. is van mening dat het, gegeven het genocidale en expansionistische karakter van IS/Daesh en de bedreiging die er voor de wereld en voor de Europese veiligheid in het bijzonder van uitgaat, geen optie is deze bedreiging alleen in te dammen en dat alle gebieden die momenteel onder controle van IS/Daesh staan, bevrijd moeten worden; steunt daarom de mondiale campagne tegen IS/Daesh en onderstreept dat samenwerking geboden is met alle regionale en lokale actoren die vastbesloten zijn om ISIL/Daesh in het kader van een gemeenschappelijke, veelzijdige langetermijnstrategie te verslaan; benadrukt in dit verband dat bij elke militaire campa ...[+++]

3. estime qu'en raison de la nature génocidaire et expansionniste de Daech et de la menace que ce groupe représente à l'échelle mondiale, et notamment envers la sécurité en Europe, on ne saurait se contenter d'endiguer le mouvement et que tous les territoires sous le contrôle de Daech devraient être libérés; appuie par conséquent la campagne internationale de lutte contre Daech et souligne qu'il est essentiel de coopérer avec tous les acteurs régionaux et locaux hostiles au mouvement dans le cadre d'une stratégie à long terme commune et multidimensionnelle; souligne, à cet égard, que les campagnes militaires de libération des territoir ...[+++]


7. uit zijn bezorgdheid over de lange en toenemende aanwezigheid van Al Qaida in Jemen en beklemtoont dat het uitblijven van concrete acties zou kunnen leiden tot verdere uitholling van de autoriteit van de centrale regering en tot eenzelfde mate van destabilisering van Jemen en de omliggende regio als in Somalië, waardoor door Al Qaida gestuurde of geïnspireerde extremisten de kans krijgen zich te hergroeperen en terroristische acties te organiseren, voor te bereiden en te lanceren binnen of buiten het grondgebied van Jemen;

7. exprime sa préoccupation face à la présence persistante et croissante d'Al-Qaïda au Yémen et souligne que l'absence de mesures concrètes pourrait mener à une nouvelle érosion de l'autorité du gouvernement central, ainsi qu'à une déstabilisation du Yémen et des pays voisins, dont le niveau serait comparable à celui de la Somalie, ce qui offrirait aux extrémistes dirigés ou inspirés par Al-Qaïda des possibilités de se regrouper, de s'organiser, de s'entraîner et de lancer des opérations terroristes sur le territoire yéménite ou à l'extérieur;


(1) In zijn conclusies van 11 juni 2001 heeft de Raad zijn toenemende bezorgdheid uitgesproken over de ernstige verslechtering van de veiligheidssituatie in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en heeft hij de voortdurende terroristische acties van etnische Albanese extremisten veroordeeld.

(1) Dans ses conclusions du 11 juin 2001, le Conseil s'est déclaré de plus en plus préoccupé par la sérieuse détérioration de la situation en matière de sécurité dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine (ARYM) et a condamné la poursuite des actions terroristes menées par les extrémistes de souche albanaise.


"De Raad sprak zijn toenemende bezorgdheid uit over de ernstige verslechtering van de veiligheidssituatie in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en veroordeelde de voortdurende terroristische acties van etnisch-Albanese extremisten.

"Le Conseil s'est déclaré de plus en plus préoccupé par la sérieuse détérioration de la situation en matière de sécurité dans l'Ancienne république yougoslave de Macédoine et a condamné la poursuite des actions terroristes menées par les extrémistes de souche albanaise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acties van is daesh-extremisten' ->

Date index: 2024-12-04
w