E. overwegende dat er volgens het Bureau van de Hoge Commissaris van de mensenrechten (OHCHR) en andere mensenrechtenorganisaties in de aanloop naar en na afloop van de verkiezingen sprake is geweest van politiek gemotiveerde en andere mensenrechtenschendingen en geweld in het land, met
name gericht tegen activisten van de oppositie, NGO's, mensenrechtenactivisten en journalisten; overwegende dat algemeen de overtuiging heerst dat deze daden grotendeels zij het niet
uitsluitend toe te rekenen zijn aan staatsdiensten; overwegende dat
...[+++] de primaire verantwoordelijkheid voor het waarborgen van stabiliteit in Burundi en bescherming van de Burundese bevolking, op de grondslag van de rechtsstaat, de mensenrechten en het internationale humanitaire recht, bij de Burundese regering ligt; E. considérant que, selon le haut-commissariat des Nations unies aux droits de l'homme et d'autres organisations de défense des droits de l'homme, tant dans la période qui a précédé les élections que dans celle qui les a suivies, des violations des droits de l'homme et des actes de violence à mo
bile politique ont été perpétrés dans le pays contre les militants de l'opposition, les ONG, les défenseurs des droits de l'homme et les journalistes, en particulier; que, de l'avis général, ces actes sont surtout, mais pas exclusivement, le fait des institutions de l'État; que c'est au gouvernement burundais qu'il appartient au premier chef d'a
...[+++]ssurer la stabilité au Burundi et de protéger la population burundaise, dans le respect de l'état de droit, des droits de l'homme et du droit humanitaire international;