De stoffen bedoeld bij dit besluit, mogen slechts in het bezit worden gehouden door de fabrikanten van die stoffen, die deze activiteit hebben meegedeeld aan de Farmaceutische Inspectie, door houders van een vergunning afgeleverd overeenkomstig het koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de fabricage, de distributie in het groot en de terhandstelling van geneesmiddelen, door de officina-apothekers en door de directeurs van laboratoria waar die stoffen uitsluitend worden gebruikt als referentiestoffen voor analysedoeleinden».
Les substances visées par le présent arrêté, ne peuvent être détenues que par les fabricants de ces substances, ayant notifié cette activité à l'Inspection de la Pharmacie, les titulaires d'une autorisation délivrée en application de l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la fabrication, à la distribution en gros des médicaments et à leur dispensation, par les pharmaciens d'officine et par les directeurs des laboratoires ou ces substances sont exclusivement utilisées comme substances de référence pour des buts d'analyse».