vertragingen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon moeten worden verholpen, zowel door structurele hervormingen als door het adequaat bevorderen van het ondernemerschap, de concurrentievoorwaarden, de innovatie en het ter beschikking stellen van risicokapitaal en garantieregelingen op EU-, nationaal en regionaal niveau;
que le retard pris dans la réalisation des objectifs de Lisbonne doit être comblé tant par des réformes structurelles qu'en stimulant de manière appropriée l'esprit d'entreprise, le cadre concurrentiel et l'innovation, en fournissant du capital-risque et en mettant en place des mécanismes de garantie, aux niveaux régional, national et de l'UE;