Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Snelste adequate hulp

Traduction de «adequate hulp zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder wachtdienst in geval van interventie wordt begrepen de oproepbaarheidsdienst om de aanwezigheid van een officier te garanderen tijdens de basisinterventies zoals bepaald in het koninklijk besluit van 10 november 2012 tot vaststelling van de minimale voorwaarden van de snelste adequate hulp en van de adequate middelen.Wordt hieronder niet begrepen een eventuele oproepbaarheidsdienst voor directie- of coördinatiefuncties in het kader van de noodplanning.

On entend par service de rappel en cas d'intervention, le rôle de garde rappelable organisé pour assurer la présence d'un officier lors des interventions de base, conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 10 novembre 2012 déterminant les conditions minimales de l'aide adéquate la plus rapide et les moyens adéquats. N'est pas visé un éventuel service de garde rappelable pour assurer des fonctions de direction ou de coordination dans le cadre de la planification d'urgence.


Humanitaire hulp is niet voldoende en ook niet de meest adequate manier om alle uit aanslepende crisissituaties (zoals langdurige vluchtelingenproblemen) voortvloeiende behoeften aan te pakken, en kan dus op zich niet voor blijvende en duurzame oplossingen zorgen.

L'aide humanitaire n'est ni suffisante ni adaptée pour répondre à tous les besoins créés par des crises chroniques comme celles des réfugiés et ne saurait par elle-même, garantir des solutions viables et durables.


Deze aanbevelingen van CEDAW aan de Hongaarse regering betreffen onder andere : – de terbeschikkingstelling van voldoende financiële en andere middelen ter ondersteuning van de institutionele genderinfrastructuur in Hongarije, zoals het Agentschap voor gelijke kansen, de commissaris voor Grondrechten en het bevoegde departement van de Hongaarse administratie ; – het uitwerken van maatregelen die gericht zijn op a) de bijsturing van stereotypen betreffende de rol van de vrouw in de maatschappij, b) adequate hulp en bescherming ...[+++]

Les recommandations de CEDAW au gouvernement hongrois concernent entre autres : – la mise à disposition de moyens suffisants (financiers et autres) à l’infrastructure institutionnelle pour la promotion du genre en Hongrie, notamment l’Autorité hongroise pour l’égalité des chances, le commissaire aux Droits fondamentaux ou le Département compétent de l’administration hongroise ; – l’élaboration de mesures ayant pour but de a) corriger les stéréotypes associés au rôle de la femme dans la société, b) aider et protéger de manière adéquate les victimes, y compris des mesures visant à stigmatiser les victimes de violence sexuelle ; – une lég ...[+++]


De beginselen in de wet van 15 mei 2007, zoals met name de opschaling en de snelste adequate hulp zullen eveneens getest worden in het kader van deze OPZ.

Les principes contenus dans la loi du 15 mai 2007, tels que, notamment, l’augmentation d’échelle et l’aide adéquate la plus rapide seront également testés dans le cadre de ces PZO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. benadrukt dat de autoriteiten in bepaalde landen, zoals Jordanië, hebben aangegeven dat zij hun maximale absorptiecapaciteit hebben bereikt en zonder verdere internationale ondersteuning niet in staat zullen zijn om adequate hulp te blijven verlenen; dringt er bij de regeringen in de regio op aan, ondanks de enorme problemen, het beginsel van non-refoulement en gelijke behandeling van vluchtelingen in acht te blijven nemen;

4. souligne que les autorités de certains pays, comme la Jordanie, ont indiqué qu'elles avaient atteint leur capacité maximale d'absorption et qu'elles ne seraient bientôt plus en mesure de continuer à fournir une aide adéquate sans un accroissement de l'aide internationale; demande à tous les gouvernements de la région, nonobstant ces difficultés considérables, de maintenir les principes de non‑refoulement et d'égalité de traitement des réfugiés;


De tweede voorwaarde is, zoals u terecht opmerkt, de noodzaak van regelmatig toezicht en regelmatige beoordeling door de Commissie van de voortgang bij de tenuitvoerlegging van de acties die in het kader van de Territoriale Agenda zijn afgesproken. Daarvoor is het nodig dat wij meer weten over de effecten van deze acties in de lidstaten, zodat de Commissie adequate hulp kan bieden.

La seconde condition, comme vous le faites à juste titre remarquer, est la nécessité d’un contrôle et d’une évaluation régulière de la Commission sur les progrès effectués dans la mise en œuvre des actions concordées au titre de l’Agenda territorial, et sur ce point nous avons besoin d’en savoir plus sur les effets qu’ont ces actions dans les États membres, afin que la Commission puisse leur offrir l’aide appropriée.


6. is van mening dat uit het UNIFIL-mandaat de serieuze bereidheid moet blijken om de Libanese regering adequate hulp te bieden bij de vestiging van haar daadwerkelijk gezag en invoering van de veiligheidsregelingen zoals omschreven in de VN-resoluties 1559 en 1701;

6. considère que le mandat de la Finul devrait représenter un engagement sérieux de fournir une assistance suffisante au gouvernement libanais dans l'établissement d'un dispositif de contrôle et de sécurité efficace, comme prévu dans les résolutions 1559 et 1701 du Conseil de sécurité des Nations unies;


6. is van mening dat uit het UNIFIL-mandaat de serieuze bereidheid moet blijken om de regering van Libanon adequate hulp te bieden bij de vestiging van haar daadwerkelijk gezag en invoering van de veiligheidsregelingen zoals omschreven in de VN-resoluties 1559 en 1701;

6. considère que le mandat de la FINUL devrait représenter un engagement sérieux de fournir une assistance suffisante au gouvernement libanais dans l'établissement d'une autorité effective et d'un dispositif de sécurité, comme prévu dans les résolutions 1559 et 1701 du Conseil de sécurité des Nations unies;


3. is van mening dat uit het UNIFIL-mandaat de serieuze bereidheid moet blijken om de regering van Libanon adequate hulp te bieden bij de vestiging van haar daadwerkelijk gezag en invoering van de veiligheidsregelingen zoals omschreven in de VN-resoluties 1559 en 1701;

3. considère que le mandat de la FINUL devrait représenter un engagement sérieux de fournir une assistance suffisante au gouvernement libanais dans l'établissement d'une autorité effective et d'un dispositif de sécurité, comme prévu dans les résolutions 1559 et 1701 du Conseil de sécurité des Nations unies;


Ook wij vinden het prima dat België, net zoals tientallen andere landen, zeer snel adequate hulp heeft aangeboden en dat B-FAST onmiddellijk is kunnen vertrekken.

Nous aussi trouvons très bien que la Belgique, à l'instar de dizaines d'autres pays, ait offert très rapidement une aide adéquate et que B-FAST ait pu partir immédiatement.




D'autres ont cherché : snelste adequate hulp     adequate hulp zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adequate hulp zoals' ->

Date index: 2024-12-19
w