Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administratie werden gemaakt » (Néerlandais → Français) :

Het feit dat AGB's genoeg autonomie moeten hebben, terwijl het gemeentedecreet stelt dat men niet te autonoom mag zijn, bemoeilijkt enkel maar de zaak, wat daarnaast ook niet wordt verholpen doordat de Federale overheidsdienst de lokale administraties soms tegenspreekt in het geval afspraken werden gemaakt tussen de lokale besturen en de lokale afdelingen van de btw-administratie.

L'obligation imposée aux RCA de disposer d'une autonomie suffisante, alors que le décret communal dispose précisément qu'elles ne doivent pas être trop autonomes, ne simplifie pas la tâche, d'autant que le service public fédéral contredit parfois les administrations locales lorsque des accords sont conclus entre les pouvoirs locaux et les sections locales de l'administration de la TVA.


Maar er loopt ook nog een beroepsprocedure tegen de beslissing van de Commissie. Welke kosten werden intussen in totaal gemaakt in het kader van de procedures van ons land inzake de overwinstrulings, inclusief onder andere kosten gemaakt door de verschillende kabinetten als door de administraties?

Dans l'intervalle, quel est le montant total des frais exposés dans le cadre des procédures engagées par notre pays en matière de bénéfices excédentaires, en ce compris les autres frais exposés par les différents cabinets ainsi que les administrations ?


Deze werden doorgevoerd bij het ontwikkelen van de nieuwe automatische uitwisseling van inlichtingen in het kader van bijvoorbeeld artikel 8 van de Richtlijn 2011/16/EU. 3. De in 2012 en 2015 door de Administratie gevoerde controleacties hebben het mogelijk gemaakt de volgende situaties vast te stellen: - aangiften die niet werden ingediend door bepaalde uitbetalende instanties; - aangiften die wel werden ingediend maar die door de applicatie (JMonne ...[+++]

Ces pistes ont notamment été mises en oeuvre lors des développements des nouveaux échanges automatiques de renseignements dans le cadre de la Directive 2011/16/UE - article 8 par exemple. 3. Les actions de contrôle menées par l'Administration en 2012 et 2015 ont permis de constater les situations suivantes: - des déclarations non souscrites par certains agents payeurs; - des déclarations souscrites mais non validées par l'application (JMonnet) développée par l'Administration, en raison d'une mauvaise qualité de certaines données; - un problème d'accessibilité à l'application pour certains "petits" agents payeurs.


Er werd gebruik gemaakt van een participatieve benadering, waarbij zowel de hiërarchie van de betrokken administratie als de verschillende dossierbeheerders actief werden betrokken, hetgeen het verslag aanzienlijk verrijkt heeft zowel op kwalitatief als op kwantitatief vlak, maar dit had ­ zoals dikwijls het geval is bij een participatieve en democratische benadering ­ tot gevolg dat de overmaking van het verslag aan het Parlement ...[+++]

La mise en place d'un processus d'élaboration participatif, impliquant tant la hiérarchie de l'administration concernée que les différents gestionnaires de dossiers impliqués, a considérablement enrichi le contenu quantitatif et qualitatif du rapport, mais a aussi ­ comme c'est souvent le cas pour toute démarche participative et démocratique ­ eu pour effet d'allonger le délai de transmission au Parlement.


Indien overeenkomstig artikel 6, § 1, tweede lid, de beschikbare betrekkingen werden verdeeld over de verschillende administraties, wijst de bevoegde administrateur-generaal het personeelslid eveneens toe aan een administratie wanneer er toepassing dient te worden gemaakt van paragraaf 1.

Si conformément à l'article 6, § 1, alinéa 2, les emplois vacants ont été répartis entre les différentes administrations, l'administrateur général compétent désigne également le membre du personnel dans une administration lorsqu'il doit être fait application du paragraphe 1.


Bij wijze van overgangsmaatregel bekrachtigt de Minister de keuze, gemaakt door de administratie van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, van de betoelaagbare projecten voor het jaar 2003, die werden ingediend ten gevolge van de enquête van juli 2002.

A titre transitoire, le Ministre ratifie le choix, fait par l'administration du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, des projets à subsidier en 2003 et qui étaient introduits suite au lancement de l'enquête en juillet 2002.


De afspraken die hierover gemaakt werden, staan beschreven in het Protocol van 6 september 2001 tussen de Administratie Milieu-, Natuur-, Land- en Waterbeheer (AMINAL), de Vlaamse Landmaatschappij (VLM) en de Administratie Land- en Tuinbouw, in het kader van de uitvoering van Verordening 2078/92 en 1257/99 voor die acties die onder de bevoegdheid van het Vlaamse Gewest vallen'.

Les accords passés à ce sujet sont décrits dans le Protocole conclu le 6 septembre 2001 entre l'Administration de la Gestion de l'Environnement, de la Nature, du Sol et des Eaux (AMINAL), la Société flamande terrienne (VLM) et l'Administration de l'Agriculture et de l'Horticulture, dans le cadre de l'exécution du Règlement 2078/92 et 1257/99 pour les actions qui relèvent de la compétence de la Région flamande'.


Ik heb in het verslag van de commissie Binnenlandse Zaken van 4 mei 2004 wel gelezen dat de minister niet zou nalaten om de bemerkingen inzake het optreden van bepaalde personeelsleden van het Centrum, die door mijn administratie werden gemaakt, over te zenden aan zijn bevoegde collega, mevrouw Arena.

Toutefois, j'ai lu dans le compte rendu de la Commission de l'Intérieur du 4 mai dernier que M. Dewael a affirmé qu'il ne manquerait pas de transmettre à sa collègue compétente les remarques faites par son administration concernant l'intervention de certains membres du personnel du Centre.


Volgens de voorlopige ramingen die door de administratie werden gemaakt voor het jaar 1998, bedraagt de privé-consumptie van de patiënt die niet terugbetaald wordt door verplichte of aanvullende verzekeringen ongeveer 4,5 miljard euro of 180 miljard Belgische frank.

Selon les estimations provisoires faites par mon administration pour l'année 1998, la consommation du patient non remboursée par les assurances - obligatoire ou complémentaire - s'élève à quelque 4,5 milliards d'euros, soit 180 milliards de francs belges.


- Onlangs werd een interne nota van de administratie van financiën publiek gemaakt waaruit blijkt dat in de periode 1990-1997 ongeveer 90 miljard frank fiscale ontvangsten niet werden doorgestort aan de gemeenten.

- Une note interne de l'administration des finances, rendue publique récemment, révèle que quelque 90 milliards de francs de recettes fiscales n'ont pas été versés aux communes durant la période 1990-1997.


w