Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve boete
Administratieve sanctie
Bestand van administratieve sancties
Bestuursrechtelijke sanctie
Disciplinaire straf
Gemeentelijk administratieve sanctie
Register van de gemeentelijke administratieve sancties
Tuchtstraf

Vertaling van "administratieve sancties eisen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
administratieve sanctie [ administratieve boete | bestuursrechtelijke sanctie | disciplinaire straf | tuchtstraf ]

sanction administrative [ sanction disciplinaire ]


gemeentelijk administratieve sanctie

sanction administrative communale


register van de gemeentelijke administratieve sancties

registre des sanctions administratives communales






bestand van administratieve sancties

fichier des sanctions administratives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Administratieve sancties eisen een duidelijke wettelijke basis.

Les sanctions administratives nécessitent une base légale claire.


Administratieve sancties eisen een duidelijke wettelijke basis.

Les sanctions administratives nécessitent une base légale claire.


Art. 11. Een werknemer tegen wie de RVA een administratieve sanctie heeft getroffen, kan in geen enkel geval van zijn vroegere werkgever enigerlei compensatie eisen die hoger ligt dan de aanvullende vergoeding waarop hij recht had vóór de sanctie werd opgelegd.

Art. 11. Un travailleur faisant l'objet d'une sanction administrative de l'ONEm ne pourra en aucun cas revendiquer une quelconque compensation auprès de son ancien employeur au-delà du complément auquel il avait droit avant la sanction.


Om ervoor te zorgen dat het nieuwe, bij die verordening vastgestelde rechtskader soepel functioneert en op uniforme wijze wordt toegepast, is aan de Commissie de bevoegdheid verleend om bepaalde voorschriften vast te stellen voor administratieve controles en controles ter plaatse, de meting van arealen, de gevallen waarin steunaanvragen en betalingsaanvragen kunnen worden gecorrigeerd, de toepassing en berekening van een gedeeltelijke of volledige intrekking en de terugvordering van onverschuldigde betalingen en sancties, de toepassing en b ...[+++]

Afin de veiller à ce que le nouveau cadre juridique mis en place par ce règlement fonctionne sans heurts et s’applique uniformément, la Commission a été habilitée à adopter certaines règles en ce qui concerne les contrôles administratifs et les contrôles sur place, le mesurage des superficies, les cas dans lesquels les demandes d’aide et les demandes de paiement peuvent être corrigées, l’application et le calcul des retraits partiels ou complets et le recouvrement des paiements indus et des sanctions, l’application et le calcul des sanctions administratives, les exig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om ervoor te zorgen dat het nieuwe, bij die verordening vastgestelde rechtskader soepel functioneert en op uniforme wijze wordt toegepast, is aan de Commissie de bevoegdheid verleend om bepaalde voorschriften vast te stellen voor administratieve controles en controles ter plaatse, de meting van arealen, de gevallen waarin steunaanvragen en betalingsaanvragen kunnen worden gecorrigeerd, de toepassing en berekening van een gedeeltelijke of volledige intrekking en de terugvordering van onverschuldigde betalingen en sancties, de toepassing en b ...[+++]

Afin de veiller à ce que le nouveau cadre juridique mis en place par ce règlement fonctionne sans heurts et s’applique uniformément, la Commission a été habilitée à adopter certaines règles en ce qui concerne les contrôles administratifs et les contrôles sur place, le mesurage des superficies, les cas dans lesquels les demandes d’aide et les demandes de paiement peuvent être corrigées, l’application et le calcul des retraits partiels ou complets et le recouvrement des paiements indus et des sanctions, l’application et le calcul des sanctions administratives, les exig ...[+++]


Art. 11. Een werknemer tegen wie de RVA een administratieve sanctie heeft getroffen, kan in geen enkel geval zal van zijn vroegere werkgever enigerlei compensatie eisen die hoger ligt dan de aanvullende vergoeding waarop hij recht had vóór de sanctie werd opgelegd.

Art. 11. Un travailleur faisant l'objet d'une sanction administrative de l'ONEm ne pourra en aucun cas revendiquer une quelconque compensation auprès de son ancien employeur au-delà du complément auquel il avait droit avant la sanction.


Allereerst, en gelet op het feit dat de nationale en Europese rechtspraak de laatste jaren een sterke evolutie hebben doorgemaakt, in de zin dat ze dezelfde waarborgen eisen voor de administratieve sancties als voor de strafrechtelijke sancties, werd besloten om de overtredingen en de toepasbare sancties in te voegen in de gecoördineerde wet geneeskundige verzorging en uitkeringen en om er ook een reeks garanties aan toe te voegen, namelijk : het respect voor de rechten van de verdediging, het voldoende motiveren van de beslissing, het respecteren van een redelijke termijn en ...[+++]

Tout d'abord, étant donné que la jurisprudence nationale et la jurisprudence européenne ont fortement évolué ces dernières années, en ce sens qu'elles requièrent les mêmes garanties pour les sanctions administratives que pour les sanctions pénales, il a été décidé d'insérer les infractions et les sanctions applicables dans la loi coordonnée relative à l'assurance soins de santé et invalidité et d'y ajouter également une série de garanties, à savoir: le respect des droits de la défense, la motivation suffisante de la décision, le respect d'un délai raisonnable et le respect des règles de bonne adm ...[+++]


Allereerst, en gelet op het feit dat de nationale en Europese rechtspraak de laatste jaren een sterke evolutie hebben doorgemaakt, in de zin dat ze dezelfde waarborgen eisen voor de administratieve sancties als voor de strafrechtelijke sancties, werd besloten om de overtredingen en de toepasbare sancties in te voegen in de gecoördineerde wet geneeskundige verzorging en uitkeringen en om er ook een reeks garanties aan toe te voegen, namelijk : het respect voor de rechten van de verdediging, het voldoende motiveren van de beslissing, het respecteren van een redelijke termijn en ...[+++]

Tout d'abord, étant donné que la jurisprudence nationale et la jurisprudence européenne ont fortement évolué ces dernières années, en ce sens qu'elles requièrent les mêmes garanties pour les sanctions administratives que pour les sanctions pénales, il a été décidé d'insérer les infractions et les sanctions applicables dans la loi coordonnée relative à l'assurance soins de santé et invalidité et d'y ajouter également une série de garanties, à savoir: le respect des droits de la défense, la motivation suffisante de la décision, le respect d'un délai raisonnable et le respect des règles de bonne adm ...[+++]


Deze richtlijn is derhalve niet van toepassing op eisen zoals verkeersregels, regels betreffende de ontwikkeling of het gebruik van land, voorschriften inzake ruimtelijke ordening en stedebouw, en evenmin op administratieve sancties wegens het niet naleven van dergelijke voorschriften die de dienstenactiviteit niet specifiek regelen of daarop specifiek van invloed zijn, maar die de dienstverrichters bij de uitvoering van hun economische activiteit in acht dienen te nemen op dezelfde wijze als natuurlijke personen ...[+++]

Il s'ensuit qu'elle ne s'applique pas aux exigences telles que les règles de la circulation routière, la réglementation en matière d'aménagement ou de développement du territoire, la réglementation relative à l'aménagement des zones urbaines et rurales, les normes en matière de construction, ainsi que les sanctions administratives infligées en cas de non-respect de ces règles qui ne réglementent pas ou n'affectent pas spécifiquement l'activité de service, mais doivent être respectées par les prestataires dans l'exercice de leur activité économique, de la même façon que par des personnes agissant à titre privé.


Bij de opstelling van de voorschriften uit hoofde van artikel 30 eisen de lidstaten dat de bevoegde autoriteiten bij de vaststelling van de aard en de zwaarte van administratieve sancties of maatregelen alle relevante omstandigheden in aanmerking nemen, zoals onder meer in voorkomend geval:

Lors de l'établissement de règles en vertu de l'article 30, les États membres exigent que, pour déterminer le type et le niveau de sanctions et mesures administratives, les autorités compétentes tiennent compte de l'ensemble des circonstances pertinentes, y compris, le cas échéant:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'administratieve sancties eisen' ->

Date index: 2024-10-30
w