Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "advies en geeft de roemeense autoriteiten twee " (Nederlands → Frans) :

De Commissie stuurt daarom een met redenen omkleed advies en geeft de Roemeense autoriteiten twee maanden de tijd om te antwoorden.

La Commission adresse donc un avis motivé aux autorités roumaines et leur accorde un délai de réponse de deux mois.


De Commissie stuurt daarom een met redenen omkleed advies en geeft de Poolse autoriteiten twee maanden de tijd om te antwoorden.

La Commission adresse donc un avis motivé aux autorités polonaises et leur accorde un délai de réponse de deux mois.


Aangezien er onvoldoende vooruitgang werd geboekt bij het aanpakken van deze kwestie heeft de Commissie in september 2015 een aanvullend met redenen omkleed advies gestuurd, waarin de Roemeense autoriteiten werden gemaand om passende maatregelen te nemen voor 109 ongecontroleerde stortplaatsen die — hoewel niet meer in gebruik – nog altijd een bedreiging voor de menselijke gezondheid en het milieu vormden.

Les progrès accomplis pour remédier à la situation étant insuffisants, la Commission a adressé, en septembre 2015, un avis motivé complémentaire enjoignant aux autorités roumaines de prendre les mesures appropriées sur les 109 sites non contrôlés qui, même s'ils n'étaient pas en exploitation, restaient une menace pour la santé humaine et l'environnement.


De Commissie stuurt daarom een met redenen omkleed advies en geeft Zweden twee maanden de tijd om te antwoorden.

En conséquence, la Commission a décidé d'adresser un avis motivé à la Suède et lui accorde un délai de deux mois pour réagir.


Nu Polen dat niet heeft gedaan, brengt de Commissie een met redenen omkleed advies uit, waarbij zij de Poolse autoriteiten twee maanden de tijd geeft om te reageren.

La Pologne ne l'ayant pas fait, la Commission lui adresse un avis motivé et accorde aux autorités polonaises un délai de réponse de deux mois.


Als Slovenië niet binnen twee maanden na ontvangst van het met redenen omklede advies kennis geeft van maatregelen om de richtlijn om te zetten, kan de Commissie Slovenië kwestie voor het Hof van Justitie dagen en om financiële sancties verzoeken.

Si la Slovénie ne notifie aucune mesure de transposition de la directive dans les deux mois suivant la réception de l'avis motivé, la Commission pourrait saisir la Cour de justice et lui demander d'infliger des sanctions financières.


De stap van vandaag, technisch gezien een met redenen omklede advies voor Griekenland dat volgt op een aanmaning in november 2013, en een aanvullend met redenen omkleed advies voor Spanje, geeft de lidstaten twee maanden tijd om te reageren.

La décision prise aujourd'hui, qui, techniquement, prend la forme d'un avis motivé faisant suite à une lettre de mise en demeure envoyée en novembre 2013 dans le cas de la Grèce et d'un avis motivé complémentaire faisant suite à une lettre de mise en demeure complémentaire dans le cas de l'Espagne, donne à ces deux États membres un délai de deux mois pour agir.


In het kader van de 'dioxine'-zaak tegen België wegens late kennisgeving door België aan de Commissie van de elementen die een ernstig gevaar kunnen vormen in de zin van de Richtlijnen 89/662 en 90/425 hebben de diensten van de Commissie zich er bij de Belgische autoriteiten van verzekerd dat alle maatregelen zijn genomen om te vermijden dat een dergelijke inbreuk zich nogmaals voordoet en dat met name de nodige instructies aan de bevoegde overheidsdiensten zijn verstrekt om ervoor te zorgen dat de communautaire verplichtingen ten volle worden nagekomen overeenkomstig de interpretatie die de Commissie daaraan, met name in het met redene ...[+++]

Dans le cadre de l'affaire 'dioxine' à l'encontre de la Belgique pour notification tardive par la Belgique à la Commission des éléments susceptibles de constituer un danger grave au sens des directive 89/662 et 90/425, les services de la Commission se sont assurés auprès des autorités belges que toutes les mesures ont été prises pour qu'une telle infraction ne se reproduise plus et en particulier que les instructions nécessaires ont été données aux administrations compétentes pour que les obligations communautaires soient appliquées p ...[+++]


Als België niet binnen twee maanden na ontvangst van het met redenen omklede advies een bevredigend antwoord geeft, kan de Commissie de zaak aan het Europese Hof van Justitie voorleggen.

Si la Belgique ne fournit pas une réponse satisfaisante dans les deux mois à compter de la réception de l'avis motivé, la Commission peut décider de porter l'affaire devant la Cour européenne de justice.


Wanneer de betrokken lidstaat niet binnen twee maanden na ontvangst van dit advies een afdoend antwoord geeft, kan de Commissie de zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie.

En l'absence d'une réponse satisfaisante dans un délai de deux mois à compter de la date de réception de l'avis par l'État membre concerné, la Commission pourra décider de saisir la Cour de justice européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies en geeft de roemeense autoriteiten twee' ->

Date index: 2022-03-22
w