Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advies moeten wachten » (Néerlandais → Français) :

Uit het antwoord van de minister bleek dat er een paar dossiers die een positief advies van het Koninklijk Meteorologisch Instituut hadden en dus klaar zijn, moeten wachten op het advies van uw diensten.

Il ressort de la réponse du ministre qu'une série de dossiers qui ont reçu un avis favorable de l'Institut royal météorologique et sont donc prêts doivent attendre l'avis de vos services.


Overeenkomstig artikel 7 van die wet zou dat op 1 januari 2018 moeten gebeuren, maar bij de Raad van State, afdeling Wetgeving, is advies uitgebracht over een ontwerp van koninklijk besluit dat die datum uitstelt tot 1 januari 2019, omdat de inwerkingtreding van het Protocol van 12 februari 2004 (1) - dat mee de aanleiding was voor de waarborgregeling - verder op zich laat wachten (2).

Conformément à l'article 7 de cette loi, il devrait s'agir du 1 janvier 2018, mais le Conseil d'Etat, section de législation, a donné un avis sur un projet d'arrêté royal qui reporte cette date au 1 janvier 2019, parce que l'entrée en vigueur du Protocole du 12 février 2004 (1) - qui était également à l'origine du régime de garantie - se fait toujours attendre (2).


De auteur van dit ontwerp van koninklijk besluit heeft moeten wachten op deze wetswijziging alvorens hij zijn tekst ter advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State kon voorleggen.

L'auteur du présent projet d'arrêté royal a dû attendre cette modification législative avant de pouvoir soumettre son texte pour avis à la section de législation du Conseil d'Etat.


11. benadrukt dat de Europese Unie op het gebied van de visserij de bevoegdheden deelt met de lidstaten, behalve wat betreft de maatregelen ter bescherming van de visbestanden, die onder de exclusieve bevoegdheid van de Europese Unie vallen; benadrukt dat in het nieuwe verdrag een controleprocedure is vastgesteld voor het subsidiariteitsbeginsel, uit te voeren door de nationale parlementen, en dat deze in het geval van gedeelde bevoegdheden op het gebied van de visserij, over een termijn van acht weken beschikken om hun met redenen omklede advies te sturen tegen het betreffende voorstel; merkt op dat de Raad en het ...[+++]

11. souligne qu'en matière de pêche, l'Union partage les compétences avec les États membres, sauf en ce qui concerne les mesures de préservation des ressources biologiques marines, qui relèvent de sa compétence exclusive; souligne que le nouveau traité établit une procédure de contrôle du principe de subsidiarité par les parlements nationaux et que, dans le cas des compétences partagées dans le domaine de la pêche, les parlements nationaux disposent d'un délai de huit semaines pour envoyer leur avis motivé contre la proposition concernée; note que le Conseil et l ...[+++]


Gelet op het feit dat daarbij komt dat de Inspectie van Financiën in haar advies over de bestedingsplannen voor het coördinatiekrediet van het jaar 2005 uitdrukkelijk geëist heeft dat de reglementering van het coördinatiekrediet op het vlak van de rechtsgrond voor het jaar 2006 zou aangepast worden, hetgeen impliceert dat het krediet voor het jaar 2006 niet kan toegekend worden zolang de reglementering niet aangepast is en bijgevolg dat de gouverneurs op de betaling van hun krediet moeten wachten, daar waar ...[+++]

Vu qu'à cela s'ajoute que l'Inspection des Finances a exigé explicitement dans son avis sur les plans de dépenses pour le crédit de coordination de l'année 2005 que la réglementation du crédit de coordination serait adaptée pour l'année 2006 quant à la base légale, ce qui implique que le crédit pour l'année 2006 ne peut pas être octroyé tant que la réglementation n'est pas adaptée et que, par conséquent, les gouverneurs doivent attendre le paiement de leur crédit, alors que le crédit est principalement destiné au paiement des dépenses récurrentes pour le personnel et les frais de fonctionnement et qu'il convient donc de mettre ...[+++]


Ik ben me zeer bewust van het debat dat al eerder over dit punt is gevoerd, voordat ik commissaris werd, en het advies van de heer Lehne, dat we moeten wachten tot de studie is gepubliceerd, is waarschijnlijk correct.

Je suis parfaitement conscient du débat qui a eu lieu sur ce point avant que je ne devienne commissaire, et le conseil de M. Lehne selon lequel nous devrions attendre la publication de l’étude est probablement le meilleur.


Ik ben me zeer bewust van het debat dat al eerder over dit punt is gevoerd, voordat ik commissaris werd, en het advies van de heer Lehne, dat we moeten wachten tot de studie is gepubliceerd, is waarschijnlijk correct.

Je suis parfaitement conscient du débat qui a eu lieu sur ce point avant que je ne devienne commissaire, et le conseil de M. Lehne selon lequel nous devrions attendre la publication de l’étude est probablement le meilleur.


Uw rapporteur voor advies is echter van mening dat deze positieve aspecten moeten worden afgezet tegen de enorme problemen die de industrie te wachten staan doordat er aanvullende investeringen moeten worden gedaan.

Cependant, votre rapporteur estime que ces aspects positifs ne doivent pas faire oublier le défi gigantesque que l'industrie doit encore relever en matière d'investissements supplémentaires.


Om het gunstig advies van de Commissie te krijgen – dat er overigens pas gekomen is na een aantal tussenkomsten van de Italiaanse regering, meer bepaald minister De Castro – hebben we tot augustus van vorig jaar moeten wachten.

Pour recevoir l'avis positif de la Commission, qui n'a été obtenu que grâce à une série d'interventions du gouvernement italien et du ministre De Castro en particulier, il a fallu attendre le mois d'août 1999.


De vertraging is te wijten aan het verplicht voorafgaand advies dat onder andere moet worden ingewonnen bij de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer en bij de Inspecteur van Financiën en van Begroting. We hebben een volle maand op dat advies moeten wachten!

Ce retard est dû à l'obligation de requérir un avis préalable, entre autres celui de la commission de la Protection de la vie privée, qui a demandé que soient résolus une série de problèmes portant, d'une part, sur la vie privée et d'autre part, sur le registre de disponibilité, mais également l'avis de l'Inspecteur des Finances et du Budget, avis que nous avons dû attendre tout un mois !




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies moeten wachten' ->

Date index: 2025-02-03
w