Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het advies werd verkregen op 15 januari 2009.

Vertaling van "advies werd verkregen " (Nederlands → Frans) :

- Het gebruik van de subsidie Art. 35. Een uitgave mag ten laste van de subsidie als directe kost gezet worden indien en slechts indien deze voldoet aan alle volgende cumulatieve voorwaarden : 1° zij wordt bevestigd door een bewijsstuk, en is identificeerbaar en controleerbaar; 2° zij is noodzakelijk om de outcomes van het programma te bereiken, en wordt aangegaan conform het goedgekeurde budget van het programma, tijdens de uitvoeringsperiode daarvan; 3° zij voldoet aan de bepalingen van de toepasselijke fiscale en sociale regelgeving en die van openbare aanbestedingen, en is conform de interne regels van de gesubsidieerde organisatie; 4° zij is geen voorwerp van andere financiering; 5° zij wordt aangegaan conform een partnerschapsove ...[+++]

- L'utilisation de la subvention Art. 35. Une dépense peut être mise à charge de la subvention comme coût direct si et seulement si elle répond à l'ensemble des conditions cumulatives suivantes : 1° elle est documentée par une pièce justificative et elle est identifiable et vérifiable; 2° elle est nécessaire à l'atteinte des outcomes du programme et est engagée conformément au budget du programme approuvé, pendant la période d'exécution de celui-ci; 3° elle satisfait aux dispositions de la réglementation fiscale, sociale et de marchés publics applicable et respecte les dispositions internes de l'organisation subventionnée. 4° elle ne fait pas l'objet d'une autre financement; 5° elle est engagée conformément à une convention de partenari ...[+++]


Art. 37. Een uitgave mag ten laste van de subsidie als administratiekost gezet worden, indien en slechts indien deze voldoet aan alle volgende cumulatieve voorwaarden : 1° zij wordt bevestigd door een boekhoudkundig bewijsstuk, en is identificeerbaar en controleerbaar; 2° zij voldoet aan de bepalingen van de toepasselijke fiscale en sociale regelgeving en die van openbare aanbestedingen, en is conform de interne regels van de gesubsidieerde organisatie; 3° zij is geen voorwerp van andere financiering; 6° zij wordt niet vermeld op de lijst in bijlage 4, tenzij er wordt voldaan aan de drie volgende voorwaarden : a) de uitgave of de aard van kosten is noodzakelijk voor het bereiken van de outcomes van het programma; b) er wordt aangetoond ...[+++]

Art. 37. Une dépense peut être mise à charge de la subvention comme coût d'administration si et seulement si elle répond à l'ensemble des conditions cumulatives suivantes : 1° elle est attestée par une pièce comptable justificative et elle est identifiable et vérifiable; 2° elle satisfait aux dispositions de la réglementation fiscale, sociale et de marchés publics applicable et respecte les dispositions internes de l'organisation subventionnée. 3° elle ne fait pas l'objet d'une autre financement; 4° elle n'est pas reprise dans la liste de l'annexe 4, sauf si les trois conditions suivantes sont remplies : a) la dépense ou la nature de coûts est nécessaire à l'atteinte des outcomes du programme; b) il est démontré que toute intention de f ...[+++]


Tot slot werd het advies van de Raad van State bij hoogdringendheid aangevraagd; dit werd verkregen op 26 februari 2016.

Enfin, l'avis du Conseil d'État a été demandé en urgence et a été recueilli le 26 février 2016.


Het advies van de inspecteur van Financiën werd verkregen, en ook de minister van Begroting heeft groen licht gegeven voor dit ontwerp.

L'avis de l'inspection des finances a été obtenu et le feu vert pour ce projet a été donné par la ministre du Budget.


Overwegende het advies van het BIM dat gevraagd is overeenkomstig de bepalingen van artikel 41 § 4 van de ordonnantie van 6 oktober 2016 en verkregen werd op 12 juli 2017 en opgenomen is als bijlage 2 bij dit besluit;

Considérant l'avis de l'IBGE demandé conformément aux dispositions de l'article 41 § 4 de l'ordonnance du 6 octobre 2016 et obtenu le 12 juillet 2017 et figurant en annexe 2 au présent arrêté;


Overwegende het advies van het BIM dat gevraagd is overeenkomstig de bepalingen van artikel 41, § 4, van de ordonnantie van 6 oktober 2016 en verkregen werd op 7 augustus 2017 en opgenomen is als bijlage 2 bij dit besluit;

Considérant l'avis de l'IBGE demandé conformément aux dispositions de l'article 41, § 4, de l'ordonnance du 6 octobre 2016 et obtenu le 7 aout 2017 et figurant en annexe 2 au présent arrêté;


Het advies werd verkregen op 15 januari 2009.

Cet avis a été reçu le 15 janvier 2009.


Art. 16. Artikel 5 treedt in werking zodra het advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer werd verkregen en uiterlijk op 1 januari 2013.

Art. 16. L'article 5 entre en vigueur dès que l'avis de la Commission de la protection de la vie privée est obtenu, et au plus tard le 1 janvier 2013.


Het advies van de Raad van State werd verkregen op 23 april 2007.

L'avis du Conseil d'Etat a été obtenu le 23 avril 2007.


De instemming van de leden van de Commissie met een door één of meer van haar leden gedaan voorstel kan via een schriftelijke procedure worden verkregen, mits dat voorstel de instemming van de rechtstreeks daarbij betrokken directoraten-generaal heeft verkregen en daarover door de Juridische dienst een gunstig advies werd uitgebracht.

L'accord des membres de la Commission sur une proposition émanant de l'un ou de plusieurs d'entre eux peut être constaté par une procédure écrite, sous réserve qu'elle ait reçu l'accord des directions générales directement associées et l'avis favorable du service juridique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies werd verkregen' ->

Date index: 2021-06-29
w