Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Adviescomité
Adviescomité van notarissen
Backward reading
Nadat de verhindering is geëindigd
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand
Transvestitistisch fetisjisme

Vertaling van "adviescomité en nadat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviescomité Intimidatie en Voorkoming van intimidatie op het werk | adviescomité intimidatie en voorkoming van intimidatie op het werk dat klachten behandelt van geaccrediteerde parlementaire medewerkers tegen leden van het Parlement

comité consultatif sur le harcèlement et sa prévention sur le lieu de travail traitant des plaintes opposant des assistants parlementaires accrédités à des députés au Parlement européen


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme




adviescomité van notarissen

comité d'avis des notaires


Adviescomité tot aanpassing van de technische vooruitgang van de benzines voor motorvoertuigen

Comité consultatif d'adaptation au progrès technique des essences pour véhicules à moteur


nadat de verhindering is geëindigd

cessation de l'empêchement


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister kan, op advies van het adviescomité en nadat de organisatie de mogelijkheid werd geboden om te worden gehoord, de erkenning als Vlaams ontwikkelingsfonds intrekken of schorsen in geval van een veroordeling of ernstige verdenkingen ten opzichte van het ontwikkelingsfonds of zijn bestuurders.

Le Ministre peut, sur avis du comité consultatif et après que l'organisation a eu la possibilité d'être entendu, retirer ou suspendre l'agrément comme Fonds flamand de développement en cas de conviction ou de suspicions graves pesant sur le fonds de développement ou ses dirigeants.


2. Nadat het Adviescomité in mei 2000 de tekst heeft bestudeerd, zijn nieuwe elementen opgedoken, met name het feit dat de Senaat een ontwerp van grondwetsherziening heeft aangenomen dat ertoe strekt in onze Grondwet het beginsel van gelijkheid van mannen en vrouwen op te nemen.

2. Des éléments nouveaux sont intervenus depuis l'examen du texte auquel s'était livré le Comité d'avis en mai 2000, dont en particulier l'adoption par le Sénat du projet de révision de la Constitution consacrant dans notre charte fondamentale le principe de l'égalité des hommes et des femmes.


Aan de uitoefening van een mandaat in het adviescomité wordt, nadat de betrokkene werd gehoord, door de minister een einde gemaakt als de houder van het mandaat gedurende drie opeenvolgende zittingen zonder geldige reden afwezig is, of als Toerisme Vlaanderen vaststelt dat de deskundigheid, onafhankelijkheid of onpartijdigheid van het lid niet meer is gegarandeerd.

Le Ministre met fin à l'exercice d'un mandat au sein du comité consultatif, l'intéressé entendu, lorsque le titulaire du mandat est absent sans motif valable pendant trois séances consécutives, ou lorsque Toerisme Vlaanderen constate que l'expertise, l'indépendance ou l'impartialité du membre n'est plus garantie.


De bepalingen over het advies van een adviescomité, respectievelijk een beroepscommissie, vermeld in artikel 4, 1°, 6°, 9° en 10°, artikel 9, eerste lid, artikel 13, § 2, artikel 15, § 4, eerste en derde lid, artikel 18, § 1, eerste lid, en artikel 25, treden in werking nadat het overeenstemmende adviescomité, respectievelijk de overeenstemmende beroepscommissie, is opgericht en de benoeming van zijn respectievelijk haar leden in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt, tenzij de Vlaamse Regering dat in haar oprichtingsbesluit anders ...[+++]

Les dispositions relatives à l'avis d'un comité d'avis, respectivement d'une commission de recours, visés à l'article 4, 1°, 6°, 9° et 10°, à l'article 9, alinéa premier, à l'article 13, § 2, à l'article 15, § 4, alinéas premier et trois, à l'article 18, § 1, et à l'article 25, entrent en vigueur après la création du comité d'avis correspondant, respectivement de la commission de recours correspondante, et après la publication de la nomination de ses membres au Moniteur belge, à moins que le Gouvernement flamand ne décide autrement dans son arrêté de création.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het adviescomité brengt een gemotiveerd advies uit, nadat het de betrokkene met een aangetekende brief of op een wijze voorzien in art. 2281 van het Burgerlijk Wetboek ten minste vijf werkdagen voor de datum, vastgesteld voor het onderzoek van de zaak, heeft uitgenodigd in eigen persoon of bij gevolmachtigde, houder van de stukken, voor het adviescomité te verschijnen.

Le comité consultatif émet un avis motivé, après avoir invité l'intéressé, par lettre recommandée ou selon le mode prévu à l'art. 2281 du Code civil, au moins cinq jours ouvrables avant la date fixée pour l'examen, à comparaître devant le comité consultatif, en personne ou par mandataire, détenteur des documents.


Art. 5. § 1. Het adviescomité wordt samengeroepen binnen de dertig kalenderdagen nadat de initiatiefnemer een kandidatendossier heeft voorgelegd aan het adviescomité.

Art. 5. § 1. Le comité d'avis est convoqué dans les trente jours civils après que le preneur d'initiative ait présenté le dossier des candidats à la commission d'avis.


voor proeven met ingrediënten of combinaties van ingrediënten, zodra door de Commissie een alternatieve methode is gepubliceerd, nadat deze na raadpleging van het WCCNVP door het ECVAM en het Wetenschappelijk Adviescomité van het ECVAM als wetenschappelijk valide is erkend, en in elk geval met ingang van 31 december 2004.

pour les expérimentations effectuées sur des ingrédients ou combinaisons d'ingrédients, dès qu'une méthode alternative a été publiée par la Commission, après constatation de sa validité scientifique par l'ECVAM et le Comité scientifique consultatif d'ECVAM, suite à la consultation du SCCNFP, et en tout état de cause à compter du 31 décembre 2004 .


(b) voor dierproeven die met ingrediënten of combinaties van ingrediënten worden uitgevoerd, zodra door de Commissie een alternatieve methode is gepubliceerd, nadat deze na raadpleging van het Wetenschappelijk comité voor cosmetische producten en voor consumenten bestemde niet‑voedingsproducten door het Europees Centrum voor de validering van alternatieve methoden (ECVAM) en het Wetenschappelijk Adviescomité van het ECVAM als wetenschappelijk valide is erkend, en in elk geval met ingang van 31 december 2004.

(b) pour les expérimentations effectuées sur des ingrédients ou combinaisons d’ingrédients, dès qu’une méthode alternative a été publiée par la Commission, après constatation de sa validité scientifique par le Centre européen de validation de méthodes alternatives (ECVAM) et le Comité scientifique consultatif d’ECVAM, suite à la consultation du Comité scientifique pour les produits cosmétiques et les produits non alimentaires destinés au consommateurs (SCCNFP), et en tout état de cause à compter du 31 décembre 2004.


voor dierproeven die met ingrediënten of combinaties van ingrediënten worden uitgevoerd, zodra door de Commissie een alternatieve methode is gepubliceerd, nadat deze na raadpleging van het Wetenschappelijk comité voor cosmetische producten en voor consumenten bestemde niet-voedingsproducten door het Europees Centrum voor de validering van alternatieve methoden (ECVAM) en het Wetenschappelijk Adviescomité van het ECVAM als wetenschappelijk valide is erkend, en in elk geval [met ingang van 31 december 2004 [.

pour les expérimentations effectuées sur des ingrédients ou combinaisons d'ingrédients, dès qu'une méthode alternative a été publiée par la Commission, après constatation de sa validité scientifique par le Centre européen de validation de méthodes alternatives (ECVAM) et le Comité scientifique consultatif d'ECVAM, suite à la consultation du Comité scientifique pour les produits cosmétiques et les produits non alimentaires destinés au consommateurs (SCCNFP), et en tout état de cause [à compter du 31 décembre 2004 [;


voor dierproeven die met ingrediënten of combinaties van ingrediënten worden uitgevoerd, zodra door de Commissie een alternatieve methode is gepubliceerd, nadat deze na raadpleging van het Wetenschappelijk comité voor cosmetische producten en voor consumenten bestemde niet-voedingsproducten door het Europees Centrum voor de validering van alternatieve methoden (ECVAM) en het Wetenschappelijk Adviescomité van het ECVAM als wetenschappelijk valide is erkend, en in elk geval [met ingang van 1 december 2004 [.

pour les expérimentations effectuées sur des ingrédients ou combinaisons d'ingrédients, dès qu'une méthode alternative a été publiée par la Commission, après constatation de sa validité scientifique par le Centre européen de validation de méthodes alternatives (ECVAM) et le Comité scientifique consultatif d'ECVAM, suite à la consultation du Comité scientifique pour les produits cosmétiques et les produits non alimentaires destinés au consommateurs (SCCNFP), et en tout état de cause [à compter du 1 décembre 2004 [.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adviescomité en nadat' ->

Date index: 2023-05-04
w