Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AG
Adviserend geneesheer

Traduction de «adviserend geneesheer daartoe » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


adviserend geneesheer | AG [Abbr.]

médecin-conseil | MC [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Art. 33. De medische onderzoeken voor de toekenning van het recht op tegemoetkoming geschieden door een geneesheer van de Medische Dienst van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, door een geneesheer-inspecteur van de Dienst voor geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, door een adviserend geneesheer van de ziekenfondsen of door een geneesheer, daartoe aangewezen door de ...[+++]

« Art. 33. Les expertises médicales pour l'octroi du droit à l'allocation sont effectuées par un médecin du Service médical du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement, par un médecin-inspecteur du Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, par un médecin conseil des mutualités ou par un médecin désigné à cet effet par le ministre.


« Art. 33. De medische onderzoeken voor de toekenning van het recht op tegemoetkoming geschieden door een geneesheer van de Medische Dienst van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, door een geneesheer-inspecteur van de Dienst voor geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, door een adviserend geneesheer van de ziekenfondsen of door een geneesheer, daartoe aangewezen door de ...[+++]

« Art. 33. Les expertises médicales pour l'octroi du droit à l'allocation sont effectuées par un médecin du Service médical du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement, par un médecin-inspecteur du Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, par un médecin conseil des mutualités ou par un médecin désigné à cet effet par le ministre.


Daartoe reikt de adviserend geneesheer aan de rechthebbende de machtiging uit waarvan het model is vastgesteld onder « d » van bijlage III van dit besluit en waarvan de geldigheidsduur tot twaalf maanden is beperkt. Verlengingen van die periode met telkens 60 maanden kunnen worden toegestaan op basis van het document " d" dat behoorlijk wordt ingevuld door de voornoemde geneesheer-specialist en wordt teruggestuurd aan de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling.

A cet effet, le médecin-conseil délivre au bénéficiaire l'autorisation dont le modèle est fixé sous « d » de l'annexe III du présent arrêté et dont la durée de validité est limitée à douze mois maximum, des prolongations de cette période de chaque fois 60 mois peuvent être autorisées sur base du modèle " d" dûment complété par le médecin spécialiste précité et renvoyé au médecin-conseil de l'organisme assureur.


Daartoe reikt de adviserend geneesheer aan de rechthebbende de machtiging uit waarvan het model is vastgesteld onder « d » van bijlage III van dit besluit en waarvan de geldigheidsduur tot twaalf maanden is beperkt. Verlengingen van die periode met telkens 60 maanden kunnen worden toegestaan op basis van het document « d » dat behoorlijk wordt ingevuld door de voornoemde geneesheer-specialist en wordt teruggestuurd aan de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling.

A cet effet, le médecin-conseil délivre au bénéficiaire l'autorisation dont le modèle est fixé sous « d » de l'annexe III du présent arrêté et dont la durée de validité est limitée à douze mois maximum, des prolongations de cette période de chaque fois 60 mois peuvent être autorisées sur base du modèle « d » dûment complété par le médecin spécialiste précité et renvoyé au médecin-conseil de l'organisme assureur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) In afwijking van de algemene vergoedingsvoorwaarden die in dit hoofdstuk zijn vastgesteld, mag het volgende product worden vergoed in categorie B zonder dat de adviserend geneesheer daartoe toestemming heeft verleend, voor zover de behandelende geneesheer op het voorschrift attesteert dat dit product niet gebruikt wordt voor klinisch onderzoek.In dat geval mag de apotheker, die in toepassing van het koninklijk besluit van 13 februari 2005 houdende het verbod op de invoer, het afstaan en het afleveren van thalidomidehoudende geneesmiddelen, gemachtigd is om dit preparaat af te leveren, de derdebetalersregeling toepassen mits hij op het ...[+++]

b) Par dérogation aux conditions générales prévues au présent chapitre, la préparation suivante peut-être remboursée en catégorie B sans que le médecin-conseil ne l'ait autorisé pour autant que le médecin traitant atteste sur la prescription que le produit n'est pas utilisé pour un examen clinique. Dans ce cas, le pharmacien qui, en application de l'arrêté royal du 13 février 2005 portant interdiction de l'importation, de la cession et de la délivrance de médicaments contenant de la thalidomide, est habilité à délivrer cette préparation, peut appliquer le tiers payant en mentionnant sur l'ordonnance le prix auquel elle lui a été facturée ...[+++]


Een machtiging door de adviserend geneesheer van het ziekenfonds is daartoe nodig.

À cet effet, il faut être en possession d'une autorisation du médecin-conseil de la mutualité.


Daartoe reikt de adviserend geneesheer aan de rechthebbende de machtiging uit waarvan het model is vastgesteld onder " d" van bijlage III bij dit besluit en waarvan de geldigheidsduur tot twaalf maanden is beperkt. Verlengingen met telkens 60 maanden kunnen worden toegestaan op basis van het document " d" dat behoorlijk wordt ingevuld door de voornoemde geneesheer-specialist en wordt teruggestuurd aan de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling.

A cet effet, le médecin-conseil délivre au bénéficiaire l'autorisation dont le modèle est fixé sous " d" de l'annexe III du présent arrêté et dont la durée de validité est limitée à douze mois maximum, des prolongations de chaque fois 60 mois peuvent être autorisées sur base du modèle " d" dûment complété par le médecin spécialiste précité et renvoyé au médecin-conseil de l'organisme assureur.


b) In afwijking van de algemene vergoedingsvoorwaarden die in dit hoofdstuk zijn vastgesteld, mag het volgende product worden vergoed in categorie B zonder dat de adviserend geneesheer daartoe toestemming heeft verleend, voor zover de behandelende geneesheer op het voorschrift attesteert dat dit product niet gebruikt wordt voor klinisch onderzoek.In dat geval mag de apotheker de derdebetalersregeling toepassen mits hij op het voorschriftbriefje de prijs vermeldt waartegen het hem is gefactureerd en hij een kopie toevoegt van de aankoopfactuur, afgeleverd door de apotheker van het Universitair Ziekenhuis Antwerpen, die in toepassing van § ...[+++]

b) Par dérogation aux conditions générales prévues au présent chapitre, la préparation suivante peut-être remboursée en catégorie B sans que le médecin-conseil ne l'ait autorisé pour autant que le médecin traitant atteste sur la prescription que le produit n'est pas utilisé pour un examen clinique. Dans ce cas, le pharmacien peut appliquer le tiers payant en mentionnant sur l'ordonnance le prix auquel elle lui a été facturée et en joignant copie de la facture d'achat délivrée par le pharmacien de l'Hôpital Universitaire d'Anvers (UZ-Antwerpen) qui, en application du § 2 de l'article 2 de l'arrêté royal du 5 mars 1990 ayant trait à l'impo ...[+++]


Die bepaling houdt echter in dat de arbeidsongeschikte die een activiteit heeft uitgeoefend die niet verenigbaar is met zijn gezondheidstoestand, met andere woorden die zichzelf heeft overschat, wordt gesanctioneerd met een totale terugvordering, terwijl de arbeidsongeschikte van wie het medisch vermogen meer dan 50% verminderd is, maar die eventueel, indien hij daartoe tijdig de aanvraag had ingediend bij de adviserend geneesheer, wel een toelating tot partiële werkhervatting zou hebben gekregen, enkel de sommen terug moet betalen di ...[+++]

Cette disposition implique toutefois que le travailleur en incapacité de travail qui a exercé une activité incompatible avec son état de santé, et qui a donc surestimé ses capacités, doit rembourser la totalité des indemnités tandis que le travailleur dont la capacité de travail est réduite d'au moins 50% mais qui aurait, après en avoir fait la demande auprès du médecin conseil, reçu l'autorisation de reprendre partiellement le travail, ne devrait rembourser que les sommes correspondant aux périodes pour lesquelles un cumul non autorisé a été constaté.


Momenteel kan een progressieve werkhervatting tijdens de periode van arbeidsongeschiktheid enkel indien de arbeidsongeschikte daartoe vooraf de toestemming krijgt van de adviserend geneesheer van zijn ziekenfonds.

Actuellement, une reprise progressive du travail pendant la période d'incapacité de travail n'est possible que si la personne en incapacité de travail en a reçu l'autorisation préalable du médecin-conseil de la mutualité.




D'autres ont cherché : adviserend geneesheer     adviserend geneesheer daartoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adviserend geneesheer daartoe' ->

Date index: 2023-12-21
w