Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "af op basis daarvan diende " (Nederlands → Frans) :

De Commissie rondde de beoordeling van de tenuitvoerlegging van Beschikking 1336/97/EG in de periode juli 1997 tot juni 2000 af. Op basis daarvan diende de Commissie op 10 december 2001 voorstellen in tot wijziging van de richtsnoeren voor trans-Europese telecommunicatienetwerken.

La Commission a réalisé une évaluation de la mise en oeuvre de la décision n° 1336/97/CE entre juillet 1997 et juin 2000. Sur cette base, elle a présenté des propositions de modification des orientations pour les réseaux transeuropéens de télécommunications le 10 décembre 2001.


Op basis daarvan diende de Commissie op 10 december 2001 voorstellen in tot wijziging van de richtsnoeren voor trans-Europese telecommunicatienetwerken.

Sur cette base, elle a présenté des propositions de modification des orientations pour les réseaux transeuropéens de télécommunications le 10 décembre 2001.


2° de kosten worden berekend door de totale kostprijs van een kwantificeerbare reeks bestuursdocumenten als referentie te gebruiken en op basis daarvan de kostprijs van een extra exemplaar van de bestuursdocumenten af te leiden;

2° les frais sont calculés en utilisant le prix de revient total d'une série quantifiable de documents administratifs comme référence, et en déduisant, sur la base de cette référence, le prix de revient d'une copie supplémentaire des documents administratifs ;


Dat hield in dat de rechter de bedongen boete kon verlagen zo hij die bovenmate hoog vond vergeleken met de overeengekomen verbintenissen en met de schade die de schuldeiser had geleden. Aan de basis daarvan lag de opvatting dat buitensporige eisen van de schuldeiser ingedijkt behoorden te worden en dat tevens voorkomen diende te worden dat de prestaties van de partijen al te ongelijk zouden zijn (Pothier, Traité des obligations, deel I, nr. 346).

Cette idée s'explique par le souci qu'on a eu de contenir les excès des créanciers et d'éviter l'apparition de déséquilibres flagrants dans les prestations des parties (Pothier, Traité des obligations, T. I, nº 346).


Dat hield in dat de rechter de bedongen boete kon verlagen zo hij die bovenmate hoog vond vergeleken met de overeengekomen verbintenissen en met de schade die de schuldeiser had geleden. Aan de basis daarvan lag de opvatting dat buitensporige eisen van de schuldeiser ingedijkt behoorden te worden en dat tevens voorkomen diende te worden dat de prestaties van de partijen al te ongelijk zouden zijn (Pothier, Traité des obligations, deel I, nr. 346).

Cette idée s'explique par le souci qu'on a eu de contenir les excès des créanciers et d'éviter l'apparition de déséquilibres flagrants dans les prestations des parties (Pothier, Traité des obligations, T. I, nº 346).


Hong Kong diende zulke gesprekken immers te voeren op basis van een modelakkoord dat door China werd goedgekeurd en de Chinese goedkeuring diende bekomen te worden voor investeringsakkoorden die Hong Kong wenste af te sluiten.

Hong Kong devait en effet mener ce genre de négociations suivant un accord-type approuvé par la Chine et il fallait obtenir l'approbation de la Chine pour les accords d'investissement que Hong Kong souhaitait conclure.


De Commissie rondde de beoordeling van de tenuitvoerlegging van Beschikking 1336/97/EG in de periode juli 1997 tot juni 2000 af. Op basis daarvan diende de Commissie op 10 december 2001 voorstellen in tot wijziging van de richtsnoeren voor trans-Europese telecommunicatienetwerken.

La Commission a réalisé une évaluation de la mise en oeuvre de la décision n° 1336/97/CE entre juillet 1997 et juin 2000. Sur cette base, elle a présenté des propositions de modification des orientations pour les réseaux transeuropéens de télécommunications le 10 décembre 2001.


Op basis daarvan diende de Commissie op 10 december 2001 voorstellen in tot wijziging van de richtsnoeren voor trans-Europese telecommunicatienetwerken.

Sur cette base, elle a présenté des propositions de modification des orientations pour les réseaux transeuropéens de télécommunications le 10 décembre 2001.


Ook nu, na de schorsingsarresten van 21 april 2005 betreffende het nieuwe Brusselse taalhoffelijkheidsakkoord van einde vorig jaar, waarvan hij overigens nog geen kennis heeft kunnen nemen, wenst hij de beslissing ten gronde van de Raad van State af te wachten en onder meer op basis daarvan zijn politieke houding te bepalen.

À la suite des arrêts de suspension du 21 avril 2005 concernant l'accord bruxellois de courtoisie linguistique de l'année dernière, dont il n'a d'ailleurs pas encore pu prendre connaissance, il souhaite attendre la décision du Conseil d'État afin de déterminer son attitude politique sur cette base.


Tegelijk heb ik de Planningscommissie opnieuw om advies gevraagd. Zij suggereert dat examen af te schaffen en stelt voor om de subquota, in overleg met de gemeenschappen, volgens de activiteitensector vast te leggen alsook om op basis daarvan tijdens de studies kinesitherapie een verplichte oriëntatieproef te organiseren.

Parallèlement, j'ai redemandé un avis à la Commission de planification qui suggère à présent de supprimer l'examen et propose de définir des sous-quotas selon les secteurs d'activités en concertation avec les communautés, et, en fonction de ceux-ci, d'organiser une épreuve d'orientation obligatoire pendant les études en kinésithérapie.




Anderen hebben gezocht naar : af op basis     basis daarvan     basis daarvan diende     basis     aan de basis     tevens voorkomen diende     voeren op basis     hong kong diende     op basis     af op basis daarvan diende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'af op basis daarvan diende' ->

Date index: 2023-01-13
w