Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen decennium zelfs " (Nederlands → Frans) :

De afgelopen jaren zijn de overheidsuitgaven in Europa echter niet samen met het BBP gestegen; zij zijn het afgelopen decennium zelfs gedaald.

Les dépenses publiques n'ont cependant pas augmenté avec le PIB au cours des dernières années en Europe; elles ont même baissé durant la dernière décennie.


De afgelopen jaren heeft er onvoldoende convergentie plaatsgevonden tussen de lidstaten, en het afgelopen decennium zijn macro-economische en fiscale onevenwichtigheden in stand gebleven en zelfs groter geworden.

Ces dernières années, la convergence entre les États membres a été insuffisante et les déséquilibres macroéconomiques et budgétaires se sont maintenus, voire aggravés, au cours des dix dernières années.


In het afgelopen decennium zijn in Europa zelf vele vluchtelingen toegestroomd en was Europa het toneel van immigratiegolven.

Depuis plus de dix ans, l’Europe a connu un flux de nombreux réfugiés et des vagues d’immigration.


De afgelopen jaren zijn de overheidsuitgaven in Europa echter niet samen met het BBP gestegen; zij zijn het afgelopen decennium zelfs gedaald.

Les dépenses publiques n'ont cependant pas augmenté avec le PIB au cours des dernières années en Europe; elles ont même baissé durant la dernière décennie.


Zoals ik al zei zijn de cijfers voor de EU-15 gedurende het afgelopen decennium verbeterd en ik ben ervan overtuigd dat de belangrijkste richtlijnen op het vlak van gezondheid en veiligheid die wij hebben ingevoerd, alsmede het werk van het Agentschap in Bilbao zelf, een belangrijke bijdrage hebben geleverd aan die verbetering.

Comme je l’ai dit, les chiffres pour l’Union européenne à 15 se sont améliorés au cours de la dernière décennie, et je suis persuadé que les directives clés que nous avons adoptées en matière de santé et de sécurité, ainsi que le travail de l’Agence de Bilbao elle-même, ont apporté une contribution importante à cette amélioration.


De afgelopen jaren zijn de overheidsuitgaven in Europa echter niet in dezelfde mate als het BBP gestegen; het afgelopen decennium zijn zij zelfs gedaald.

Les dépenses publiques n'ont cependant pas augmenté avec le PIB au cours des dernières années en Europe; elles ont même baissé durant la dernière décennie.


Als de EU de realiteit, namelijk het feit dat de bestanden overbevist worden, negeert en het huidige stelsel voor structurele steun niet wijzigt, is het meer dan waarschijnlijk dat de werkgelegenheid even snel blijft dalen als in het afgelopen decennium, en dat de visstand verder zal verslechteren, voor de meest bedreigde soorten wellicht zelfs in een nog hoger tempo.

Si l'UE choisissait de ne pas affronter la réalité de la surpêche de ses stocks, et si l'actuel régime d'aides structurelles n'était pas modifié, il est plus que vraisemblable que le nombre d'emplois perdus, observé au cours de la dernière décennie, resterait inchangé tandis que l'état des stocks de poissons continuerait à se détériorer, voire même à un rythme accéléré pour les plus menacés.




Anderen hebben gezocht naar : afgelopen decennium zelfs     afgelopen     afgelopen decennium     gebleven en zelfs     europa zelf     gedurende het afgelopen     bilbao zelf     zij zelfs     soorten wellicht zelfs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen decennium zelfs' ->

Date index: 2023-12-11
w