Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen periode herhaaldelijk besproken " (Nederlands → Frans) :

We geloven dat dit nu het juiste concept is en we moeten zien hoe het samengaat met het Parlement, waarmee we deze kwesties in de afgelopen periode herhaaldelijk besproken hebben.

Nous estimons que ce concept est approprié à ce stade, et nous devons analyser son fonctionnement avec le Parlement, avec lequel nous avons discuté de ces questions à de multiples reprises durant la période récente.


2. Tijdens de opvolgperiode worden de patiënten gevraagd om herhaaldelijk vragenlijsten te beantwoorden, met onder andere vragen over de kosten die zij de afgelopen periode hebben gemaakt voor de diagnose en behandeling van hun ziekte.

2. Au cours de la période de suivi, les patients inclus devront répondre à des questionnaires à intervalles réguliers, qui comprendront notamment des questions sur les dépenses réalisées pour le diagnostic et la prise en charge de leur maladie au cours de la période écoulée.


Tijdens dit gesprek worden de prestaties in de functie gedurende de afgelopen periode en de uitgebrachte scores besproken.

Pendant cet entretien, les prestations dans la fonction durant la période précédente et les scores émis sont discutés.


Tijdens het functioneringsgesprek worden de volgende thema's besproken : de te ontwikkelen competenties, de prestaties van de afgelopen periode, de objectieven die reeds uitgevoerd werden/nog dienen uitgevoerd te worden of die aangepast worden, en de persoonlijke ontwikkeling van de medewerker.

Lors de l'entretien de fonctionnement, les thèmes suivants peuvent être abordés : les compétences à développer, les prestations effectuées lors de la période écoulée, les objectifs qui ont déjà été atteints/qui doivent encore être atteints ou qui sont adaptés, le développement personnel du collaborateur.


– (BG) Dames en heren, zoals u uit de debatten van de afgelopen weken hebt kunnen concluderen, gaat het bij de nu besproken richtlijn vooral over de vraag of periodes van inactiviteit tijdens de aanwezigheidsdienst wel of niet als arbeidstijd moeten worden beschouwd.

– (BG) Mesdames et Messieurs, comme vous l’aurez appris au cours des débats des dernières semaines, le point de discussion crucial de la directive concerne le fait de considérer les périodes d’inactivité pendant les services de garde comme du temps de travail.


In de periode van 1988 tot 1994 is dit voorstel herhaaldelijk door de Raad besproken.

Cette proposition a été discutée au Conseil à plusieurs reprises entre 1988 et 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen periode herhaaldelijk besproken' ->

Date index: 2025-01-18
w