Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen vijf jaar nauwelijks noemenswaardige vooruitgang " (Nederlands → Frans) :

Volgens het verslag heeft Turkije de afgelopen vijf jaar nauwelijks noemenswaardige vooruitgang geboekt bij haar hervormingsprocessen of bij het nakomen van de EU-toetredingscriteria. Er zijn nog steeds veel tekortkomingen op het gebied van de mensenrechten, de persvrijheid, de vrijheid van meningsuiting en de rechten van vrouwen.

Selon le rapport, au cours des 5 dernières années, la Turquie n’a réalisé quasiment aucun progrès digne d’être mentionné dans son processus de réformes ou en vue de respecter les critères d’adhésion à l’UE.


De afgelopen vijf jaar werden gekenmerkt door afwisselend vooruitgang en achteruitgang, perioden waarin de samenwerking goed verliep en perioden van afkeer van en weerstand tegen het mechanisme.

Au cours de ces cinq ans, le pays a connu des périodes d'avancées et de reculs, des moments où la coopération a bien fonctionné et d'autres où le mécanisme a été l'objet de ressentiments et de résistances.


Dit verslag bekijkt de afgelopen vijf jaar in hun geheel, maar de huidige controverses vormen een ernstige bedreiging voor de geboekte vooruitgang en zijn reden voor grote bezorgdheid over de toekomst van de reeds in gang gezette hervormingen.

Si le présent rapport s'intéresse aux cinq années écoulées dans leur globalité, il est à noter que les controverses actuelles menacent lourdement les progrès accomplis à ce jour et soulèvent des questions quant au devenir des réformes lancées.


In dit verband heeft Commissievoorzitter Barroso het volgende verklaard: "De afgelopen vijf jaar heeft de EU enorme vooruitgang geboekt op het gebied van de economische governance en tevens tal van kwetsbare lidstaten een financiële reddingsboei toegegooid.

M. Barroso, président de la Commission, a déclaré: «L’Union a accompli d’énormes progrès en matière de gouvernance économique au cours des cinq dernières années et a apporté un secours financier à de nombreux États membres vulnérables.


De vooruitgang die de afgelopen vijf jaar is geboekt met betrekking tot justitiële hervorming en corruptiebestrijding, wordt op de proef gesteld door de ontwikkelingen van de afgelopen maand.

Si des progrès ont été réalisés pendant ces cinq dernières années en ce qui concerne la réforme du système judiciaire et la lutte contre la corruption, ces progrès sont remis en question par les événements du mois passé.


Ondanks deze vooruitgang hebben de burgers en organisaties van het maatschappelijk middenveld in Korea de afgelopen vijf jaar steeds vaker opgeroepen tot een meer rechtvaardige verdeling van de economische voordelen over alle sociale klassen.

Malgré ces avancées, une vague de revendications sociales s’est répandue ces cinq dernières années au sein de la société coréenne, émanant des citoyens et de la société civile organisée, qui demandent une répartition plus équitable des retombées économiques entre toutes les classes sociales.


De ontwikkelingen in de afgelopen vijf jaar op het gebied van de telecomwetgeving hebben duidelijk gemaakt dat Europa serieus en consequent streeft naar vooruitgang, dank zij de inzet en de kundigheid van de betrokkenen.

La législation relative aux télécommunications adoptée au cours des cinq dernières années montre que l’Europe progresse sérieusement et systématiquement grâce à l’engagement et au savoir-faire qui nous ont permis de mettre en place une législation adéquate.


Hoe beoordeelt de Raad de algehele vooruitgang in de afgelopen vijf jaar sinds de Europese Raad van Tampere?

Quel jugement le Conseil porte-t-il sur l’ensemble des avancées accomplies ces cinq dernières années depuis le Conseil européen de Tampere?


Hoe beoordeelt de Raad de algehele vooruitgang in de afgelopen vijf jaar sinds de Europese Raad van Tampere?

Quel jugement le Conseil porte-t-il sur l'ensemble des avancées accomplies ces cinq dernières années depuis le Conseil européen de Tampere?


1. erkent dat diverse aspecten van de positie van de vrouw in de EU sinds 1995 zijn verbeterd, maar betreurt het dat het in het Actieplatform ontbreekt aan overeengekomen indicatoren, genderspecifieke gegevens, benchmarks en een duidelijk tijdspad, omdat een juiste evaluatie van de vooruitgang die in de afgelopen vijf jaar is geboekt, hierdoor ernstig wordt bemoeilijkt;

1. reconnaît que divers aspects de la vie de la femme se sont améliorés depuis 1995, mais déplore l'absence, dans le Programme d'action, d'indicateurs concertés, de données différenciées par genre, de repères et d'un calendrier clair, ce qui constitue un sérieux obstacle à une évaluation correcte des progrès réalisés depuis cinq ans;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen vijf jaar nauwelijks noemenswaardige vooruitgang' ->

Date index: 2020-12-29
w