Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen zomer weer » (Néerlandais → Français) :

De bank heeft echter vertraging opgelopen bij de uitvoering van dit plan en ook is de onevenwichtigheid van haar financieringsbronnen sinds de afgelopen zomer weer toegenomen.

Cependant, la banque a pris du retard dans l'application de ce plan et le déséquilibre de ses sources de financement s'est de nouveau aggravé depuis l'été dernier.


De Europese industrie presteert weer op een stabiel niveau maar haar aandeel in het Europees bbp is wel gedaald. Afgelopen zomer was dat 15,1 % en één jaar geleden 15,5 %.

Bien que la performance industrielle se soit stabilisée, la part de l'industrie dans le PIB européen a diminué, passant de 15,5 % du PIB il y a un an à 15,1% cet été.


Alles wordt er alleen maar erger op en men faalt op alle fronten: er is sprake van het falen van een staat, wiens belangrijkste verantwoordelijkheid het is zijn bevolking te beschermen, MONUC heeft gefaald en nu faalt MONUSCO ook weer, die op geen enkele manier, noch preventief noch reactief, lijkt te zijn opgetreden tegen de verkrachtingen van afgelopen zomer in Noord- en Zuid-Kivu.

Tout empire et les échecs s’additionnent: l’échec d’un État dont la première responsabilité est d’assurer la protection de sa population, l’échec de la MONUC et maintenant de la MONUSCO, qui, au regard des viols en masse perpétrés cet été dans le Nord et le Sud-Kivu, ne semble avoir mené ni action préventive, ni action réactive.


Helaas leidde het extreem warme weer in de afgelopen zomer in sommige Europese landen zoals Roemenië tot de invoering van verkeersbeperkingen voor zware vrachtwagens. Zodoende ondervond het goederenvervoer over de weg problemen en werden er verliezen gemeld.

Hélas, les grandes chaleurs de cet été ont entraîné l'introduction de restrictions du trafic pour les poids lourds dans certaines régions, comme la Roumanie, et le transport de fret a rencontré des difficultés et des pertes financières ont été constatées.


Helaas leidde het extreem warme weer in de afgelopen zomer in sommige Europese landen zoals Roemenië tot de invoering van verkeersbeperkingen voor zware vrachtwagens. Zodoende ondervond het goederenvervoer over de weg problemen en werden er verliezen gemeld.

Hélas, les grandes chaleurs de cet été ont entraîné l'introduction de restrictions du trafic pour les poids lourds dans certaines régions, comme la Roumanie, et le transport de fret a rencontré des difficultés et des pertes financières ont été constatées.


Het feit dat de olieprijzen in de afgelopen weken en maanden weer licht zijn gedaald ten opzichte van het maximumniveau van bijna tachtig dollar per vat dat afgelopen zomer werd bereikt tijdens de crisis in Libanon, doet niets af aan de belangrijkste conclusies en aanbevelingen uit het verslag.

Le fait que le prix du pétrole a chuté au cours des derniers mois et semaines, après avoir atteint des niveaux record proches de 80 dollars le baril lors de la crise du Liban de l’été dernier, ne signifie en aucun cas que les principales conclusions et recommandations contenues dans le rapport ne sont plus d’actualité.


Wij hopen echter dat er de komende maanden een positieve ontwikkeling zal plaatsvinden en dat de Alpenconventie weer nieuw leven wordt ingeblazen. Verschillende lidstaten hebben aan het einde van de afgelopen zomer grote inspanningen daartoe geleverd.

Nous espérons toutefois une évolution positive dans les prochains mois, consécutivement aux efforts entrepris fin de cet été par quelques États membres pour donner un nouveau souffle à la Convention alpine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen zomer weer' ->

Date index: 2024-12-24
w