Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgeschreven overheidspc's over » (Néerlandais → Français) :

In dit geval gaat het over: o kosten voor softwareontwikkeling die verband houden met de bovenvermelde investeringen (en hiermee samen worden afgeschreven); o investeringen die de interfacing met andere systemen van de onderneming of systemen buiten de onderneming mogelijk maken.

En l'occurrence, il s'agit des: o coûts liés au développement de logiciels relatifs aux investissements susmentionnés (et qui sont amortis ensemble); o investissements qui permettent l'interface avec d'autres systèmes de l'entreprise ou à l'extérieur de celle-ci.


Stel dat vennootschap A in jaar X+1 een machine verwerft tegen een aanschaffingswaarde van 1.000, dat lineair wordt afgeschreven over 10 jaar.

Imaginons qu'en l'an X+1, la société A achète une machine d'une valeur de 1.000, amortie de manière linéaire sur une période de 10 ans.


Volgens die ESR 2010-methode worden zulke investeringen immers beschouwd als een uitgave die wordt gedaan tijdens het jaar van de realisatie van de investering, en kunnen ze niet meer worden 'afgeschreven' over een kortere of langere periode.

En effet, en méthode SEC 2010 l'investissement est considéré comme une dépense l'année de sa réalisation et ne peut plus être "amorti" sur une période plus ou moins longue.


In artikel 105, § 1, eerste lid, van dezelfde wet wordt de bepaling onder a) aangevuld met de woorden “en dewelke niet langer mag duren dan tien jaar, behalve voor die bestanddelen van het budget van financiële middelen die kosten dekken van aanzienlijke investeringen van het ziekenhuis die, in overeenstemming met algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen, over een langere periode moeten worden afgeschreven”.

à l’article 105, § 1 , alinéa 1 , de la même loi, le a) est complété par les mots “lequel ne peut durer plus de dix ans, hormis pour les composantes du budget des moyens financiers qui couvrent des coûts d’investissement importants de l’hôpital nécessitant, conformément aux principes comptables généralement admis, un amortissement sur une plus longue période”.


Inzonderheid met betrekking tot het financieel verslag over het jaar 1996 heeft de heer Wilmet geen melding gemaakt van activa die vroeger volledig zijn afgeschreven, maar nog steeds door de VZW FONSOC worden gebruikt.

En ce qui concerne plus particulièrement le rapport financier pour l'exercice 1996, M. Wilmet n'a pas mentionné d'actifs déjà amortis antérieurement, mais encore utilisés par l'ASBL FONSOC.


Indien wel aan deze voorwaarden is voldaan dienen de milieu-uitgaven te worden gekapitaliseerd en afgelost op de winst- en verliesrekening over het lopende boekjaar en een passend aantal toekomstige boekjaren te worden afgeschreven, dat wil zeggen stelselmatig gedurende de verwachte gebruiksduur ervan.

Si ces conditions sont remplies, les dépenses environnementales doivent être capitalisées et amorties sur le compte de profits et pertes de l'exercice en cours et des exercices suivants pour une période appropriée correspondant systématiquement à leur durée d'utilisation prévisible.


De kerncentrales en steenkoolcentrales werden afgeschreven over een periode van 20 jaar in de beschermde markt.

Les centrales nucléaires et les centrales au charbon ont été amorties sur une période de 20 ans au sein du marché protégé.


Bij de planning werd uitgegaan van 40 000 mogelijke abonnees die over een periode van vijftien jaar kunnen worden afgeschreven.

La planification partait de 40 000 abonnés éventuels, pouvant être amortis sur une période de quinze ans.


Daarnaast zij opgemerkt dat - aangezien dit programma subsidies verleent die verbonden zijn aan de aankoop van vaste activa die over meerdere jaren afgeschreven kunnen worden en de GOC verzuimd heeft om gedetailleerde informatie te verstrekken over de afschaffing van de door dit programma verleende voordelen of over de uitstaande voordelen die nog niet volledig zijn afgeschreven - de Commissie heeft besloten om haar bevindingen te baseren op de in het dossier beschikbare informatie (in dit geval de klacht en relevante bevindingen van de VS) overeenkomstig artikel 28 van de basisverordening.

En outre, la Commission fait remarquer que puisque ce programme prévoit des subventions liées à l'acquisition d'actifs immobilisés amortissables sur plusieurs années et que les pouvoirs publics chinois ont omis de fournir des précisions sur la suppression progressive des avantages accordés au titre de ce programme ou sur les avantages restants non encore totalement amortis, elle est obligée de fonder ses conclusions concernant ce programme sur les informations disponibles dans ses dossiers (en l'espèce, la plainte et les conclusions tirées par l'administration américaine en la matière), conformément à l'article 28 du règlement de base.


Ze worden afgeschreven over de contractuele periode (indien er een periode is vastgelegd), anders worden ze afgeschreven over hun geschatte levensduur, met een maximum van vijf jaar.

Ils sont amortis sur la période contractuelle (lorsqu'une période a été fixée); sinon, ils sont amortis sur leur durée de vie estimée, compte tenu d'un maximum de 5 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

afgeschreven overheidspc's over ->

Date index: 2024-06-17
w