Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgevaardigd beheer
Afgevaardigd beheerder
Afgevaardigd bestuurder
Afgevaardigde
Afgevaardigde bij de jeugdbescherming
Afgevaardigde van een fabriek
Bestendig afgevaardigde
Europees afgevaardigde
Gedelegeerd beheer
Gedelegeerd bestuurder
Parlementslid
Personeelsafgevaardigde
Sales engineer
Senator
Technisch vertegenwoordiger
Technisch-commercieel afgevaardigde
Vaste afgevaardigde bij de jeugdbescherming
Volksvertegenwoordiger

Vertaling van "afgevaardigde ongetwijfeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgevaardigd beheerder | afgevaardigd bestuurder | gedelegeerd bestuurder

administrateur délég


Europees afgevaardigde

parlementaire européen [ député européen ]


afgevaardigde bij de jeugdbescherming

délégué à la protection de la jeunesse




vaste afgevaardigde bij de jeugdbescherming

délégué permanent à la protection de la jeunesse


afgevaardigde van een fabriek | personeelsafgevaardigde

délégué d'usine


afgevaardigd beheer | gedelegeerd beheer

gestion déléguée


afgevaardigde [ parlementslid | senator | volksvertegenwoordiger ]

parlementaire [ député | sénateur ]


technisch-commercieel afgevaardigde | sales engineer | technisch vertegenwoordiger

ingénieure d'affaires | ingénieure des ventes | ingénieur des ventes | ingénieur technico-commercial/ingénieure technico-commerciale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Antwoord : Het geachte lid weet ongetwijfeld dat de federale regering mevrouw Miet Smet, minister van Tewerkstelling en Arbeid, belast met de gelijkheid van kansen voor mannen en vrouwen, heeft afgevaardigd op de Conferentie van Peking.

Réponse : L'honorable membre n'ignore pas que le gouvernement fédéral a délégué à la Conférence de Pékin Mme Miet Smet, la ministre de l'Emploi et du Travail, chargée de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes.


Wat betreft de mogelijkheden tot bevordering en ontwikkeling van de verkeersverbindingen door de Alpen, zoals de geachte afgevaardigde ongetwijfeld zal weten, en in overeenstemming met Beschikking nr. 884/2004/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 29 april 2004 houdende wijziging van Beschikking nr.1692/96/EG betreffende communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van het trans-Europese vervoersnetwerk, zijn de prioriteiten van het trans-Europese vervoersnetwerk: het aanleggen en de verdere ontwikkeling van de sleutel- en tussenverbindingen die nodig zijn, onder andere, om de ontbrekende gedeelten van trajecten aan te legg ...[+++]

En ce qui concerne les possibilités de promotion et de développement des communications transalpines, le député n'est pas sans savoir que, conformément à la décision n° 884/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 modifiant la décision n° 1692/96/CE sur les orientations communautaires pour le développement du réseau transeuropéen de transport, les priorités du réseau transeuropéen de transport sont les suivantes: l'établissement et le développement des liaisons et des interconnexions nécessaires, notamment pour mettre en place les chaînons manquants, achever les grands axes et franchir les obstacles naturels et l'inté ...[+++]


Zoals de geachte afgevaardigde ongetwijfeld weet, hebben het Europees Parlement en de Raad onlangs niet alleen Besluit nr. 1982/2006/EG aangenomen betreffende het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013) , maar ook Besluit nr. 1639/2006/EG tot vaststelling van een kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (2007-2013) .

Comme l’honorable parlementaire le sait certainement, le Parlement et le Conseil ont récemment adopté la décision 1982/2006/CE relative au septième programme-cadre de la Communauté pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration (2007-2013) et la décision 1639/2006/CE établissant un programme-cadre pour l’innovation et la compétitivité (2007-2013).


In de afgelopen jaren is er al een reeks richtlijnen op het gebied van de arbeidsvoorwaarden opgesteld. Wat de specifieke kwestie van de verantwoordelijkheid van werkgevers voor de gezondheid en veiligheid van hun werknemers betreft, is de geachte afgevaardigde ongetwijfeld op de hoogte van de geldende communautaire wetgeving, waaronder de Kaderrichtlijn betreffende de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers op het werk. Daarnaast zijn er al negentien afzonderlijke richtlijnen van kracht voor het vastleggen van de minimale vereisten op specifieke gebieden van de arbeidsbesche ...[+++]

Au cours des dernières années, de très nombreuses directives ont été adoptées concernant les conditions de travail. Pour ce qui est spécifiquement de la responsabilité des employeurs pour la santé et la sécurité de leurs salariés, l’honorable député connaît certainement les dispositions du droit communautaire en vigueur dans ce domaine, notamment la directive-cadre sur la mise en œuvre des mesures destinées à améliorer la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs, ainsi que les dix-neuf directives spécifiques sur la fixation d’exigences minimales dans certains domaines de la protection au travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de tweede vraagt betreft, wil het voorzitterschap erop wijzen dat – zoals de geachte afgevaardigde ongetwijfeld bekend is – in Beschikking nr. 1364/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad tot opstelling van richtsnoeren voor trans-Europese netwerken in de energiesector en houdende intrekking van de Beschikkingen nr. 96/391/EG en nr. 1229/2003 op de volgende plaatsen wordt gerefereerd aan een Russisch-Duitse gasleiding onder de Oostzee of “via de offshore route”:

Pour ce qui est de la deuxième question, elle fera remarquer que, comme le sait sûrement l’honorable parlementaire, la décision 1364/2006/CE du Parlement européen et du Conseil établissant des orientations relatives aux réseaux transeuropéens d’énergie et abrogeant la décision 96/391/CE et la décision n° 1229/2003/CE fait référence à un gazoduc reliant la Russie et l’Allemagne via la Baltique ou «empruntant la voie sous-marine» aux trois points suivants:


Zoals de geachte afgevaardigde ongetwijfeld weet, hebben de Raad en het Europees Parlement derhalve in bijlage I van de Beschikking een “Noord-Europese gasleiding” aangemerkt als een “project van Europees belang” – met die term wordt een categorie projecten aangeduid “met de hoogste prioriteit” (zie overweging 8).

L’honorable parlementaire n’ignore sans doute pas que le Conseil et le Parlement ont défini à l’annexe I de la décision un «gazoduc nord-européen» comme «projet d’intérêt européen» - un terme qualifiant les projets «ayant la priorité absolue» (cf. considérant 8).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgevaardigde ongetwijfeld' ->

Date index: 2024-10-17
w