Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Functioneel afhangen
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Te weten

Vertaling van "afhangen namelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet immers worden vastgesteld dat de omvang van het voordeel van de bijkomende belastingvermindering niet alleen afhangt van de referentiebedragen maar ook van de evolutie van het pensioenbedrag, dat zelf is onderworpen aan de indexsprong geregeld bij de wet van 23 april 2015, alsook van de regels inzake belasting ervan, namelijk elementen die niet afhangen van de thans aangevochten bepalingen.

Il convient en effet de constater que l'ampleur du bénéfice de la réduction d'impôt supplémentaire dépend non seulement des montants de référence mais aussi de l'évolution du montant de la pension, elle-même soumise au saut d'index organisé par la loi du 23 avril 2015, ainsi que de ses règles de taxation, à savoir des éléments qui ne dépendent pas des dispositions présentement attaquées.


- Uit titel 1 vloeit voort dat het ontworpen koninklijk besluit van toepassing is op de diensten die in artikel 1 ervan vermeld worden, namelijk: 1° de federale overheidsdiensten, de Programmatorische federale overheidsdiensten en de diensten die ervan afhangen; 2° het Ministerie van Landsverdediging; 3° de Regie der Gebouwen; 4° het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers; 5° het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten; 6° het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; 7° de ...[+++]

Il résulte du titre 1 que l'arrêté royal en projet est applicable aux services qui sont cités en son article 1 c'est-à-dire : 1° aux services publics fédéraux et aux services publics fédéraux de programmation ainsi qu'aux services qui en dépendent; 2° au Ministère de la Défense; 3° à la Régie des Bâtiments; 4° à l'Agence fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile; 5° à l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé; 6° à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire; 7° au service des pensions du secteur public .


Zoals op de site van het Federaal Wetenschapsbeleid (Belspo) te lezen staat, moeten namelijk alleen de eerstgenoemde instellingen het fiscale voordeel omzetten in bijkomende investeringen in onderzoek en ontwikkeling, terwijl dat voor de profitsector geen verplichting is en de beslissing om die opbrengsten te investeren in aanvullende O en O-activiteiten voor die sector eerder zal afhangen van economische opportuniteiten.

Comme l'indique le site internet de la Politique scientifique fédérale (Belspo), seuls les premiers doivent convertir l'avantage fiscal perçu en investissements complémentaires en R et D. Tandis que "dans le secteur marchand, l'investissement de ces recettes en activités R et D supplémentaires n'est pas imposé et dépendra plutôt des possibilités économiques qui se présentent".


Dit ontwerp beoogt alle federale diensten (artikel 2, § 1), namelijk de federale overheidsdiensten, de programmatorische federale overheidsdiensten, alsook de diensten die ervan afhangen, het Ministerie van Landsverdediging alsook de diensten die ervan afhangen of een van de rechtspersonen bedoeld in artikel 1, 3°, van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken.

Le présent projet vise tous les services fédéraux (article 2, § 1 ), à savoir les services publics fédéraux, les services publics fédéraux de programmation, ainsi que les services qui en dépendent, le Ministère de la Défense nationale, ainsi que les services qui en dépendent ou une des personnes morales visées à l'article 1, 3° de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het groeipercentage op lange termijn wordt namelijk beïnvloed door de bedrijfsinvesteringen op korte termijn, die op hun beurt afhangen van de context en het discretionaire beleid van de overheid.

Le taux de croissance à long terme est en effet influencé par les décisions d'investissement des entreprises sur chaque succession de court terme, ces décisions dépendant elles-mêmes du contexte et des politiques discrétionnaires conduites par les autorités.


Volgens mij is Frankrijk met een verstandige oplossing gekomen: het laat namelijk de bonus voor de koper afhangen van het niveau van emissie van het voertuig dat hij aanschaft.

Je pense que la France a trouvé une bonne solution, à savoir la variation de la prime accordée aux acheteurs en fonction du taux d’émission de la voiture acquise.


Volgens mij is Frankrijk met een verstandige oplossing gekomen: het laat namelijk de bonus voor de koper afhangen van het niveau van emissie van het voertuig dat hij aanschaft.

Je pense que la France a trouvé une bonne solution, à savoir la variation de la prime accordée aux acheteurs en fonction du taux d’émission de la voiture acquise.


Daar doen zich namelijk op dit moment grote risico’s voor. Ik ben van mening dat het gezag en de soliditeit van de communautaire instellingen in deze moeilijke onderhandelingen, waarin naar ik hoop vooruitgang kan worden geboekt, ook afhangen van de kwaliteit van de democratie die wij binnen de EU weten te waarborgen.

En fait, je soutiens que, dans les difficiles négociations qui, je l’espère, pourront faire avancer les choses, l’autorité et la fermeté des institutions communautaires dépendent en partie de la qualité de la démocratie que nous parvenons à obtenir au sein de l’UE.


Tot slot zal de efficiëntie hiervan afhangen van een regelmatige evaluatie en herziening van dit instrument. Het Parlement moet daarbij zijn rol volledig kunnen vervullen. Ik ben namelijk van mening dat het Europa van de waarden hier vecht voor een angstvrije wereld.

Pour conclure, l’efficacité se jouera sur une évaluation régulière de cet instrument et sur sa révision: le Parlement devra y prendre toute sa place car je crois que c’est un combat de l’Europe des valeurs pour un monde sans peur.


hetzij een uitgebreide ervaring bezitten in het beheer van ten minste één van de diensten die van departement I afhangen, namelijk de bibliotheek en de informaticadienst;

soit posséder une expérience étendue de la gestion de l'un au moins des services qui relèvent du département I, à savoir la bibliothèque et le service informatique;




Anderen hebben gezocht naar : functioneel afhangen     namelijk     te weten     afhangen namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afhangen namelijk' ->

Date index: 2021-03-05
w