Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afmetingen heeft aangenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

les mouvements des travailleurs migrants en Europe ont pris d'importantes dimensions


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een lid is persoonlijk van mening dat deze zogenaamde « atoombom »-problematiek afmetingen heeft aangenomen die buiten alle proporties zijn : in de opvatting van de grondwetgever is de beslissing tot niet-amendering slechts het logische tegenwicht van het recht op evocatie door een minderheid, en hij blijft geloven dat het normaal is dat een meerderheid op een gegeven ogenblik kan besluiten niet te amenderen.

Un membre pense, personnellement, que cette problématique de la « bombe atomique » a été gonflée en dehors de toute mesure : dans la conception du constituant, la décision de ne pas amender n'est que le contrepoids logique du droit d'évocation par une minorité, et il persiste à croire qu'il est normal qu'une majorité puisse à un moment donné, décider de ne pas amender.


Bepaalde linkse politieke partijen hebben dan een hongerstaking georganiseerd die reusachtige afmetingen heeft aangenomen.

Certains partis politiques turcs de gauche ont entamé une grève de la faim qui a pris des proportions énormes.


Bepaalde linkse politieke partijen hebben dan een hongerstaking georganiseerd die reusachtige afmetingen heeft aangenomen.

Certains partis politiques turcs de gauche ont entamé une grève de la faim qui a pris des proportions énormes.


De invloed van de fanatieke Groenen, die er zelfs in geslaagd zijn een verbod op kernenergie in de grondwet van een lidstaat opgenomen te krijgen – iets wat [niet] zeker invloed zal hebben op de economie van dat land en zelfs die van zijn buurlanden – heeft tragikomische afmetingen aangenomen.

L’influence des Verts fanatiques qui sont même parvenus à obtenir l’interdiction du nucléaire dans la constitution d’un État membre – chose qui n’affectera pas avec certitude son économie ni même celle de ces voisins – relève du tragicomique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat HIV-AIDS in de regio's die het zwaarst getroffen zijn, pandemische afmetingen heeft aangenomen (in Afrika sterven elke minuut vijf mensen aan de ziekte) en van meer dan 13,2 miljoen kinderen wezen heeft gemaakt en overwegende dat 50% van de besmette personen vrouwen zijn die het HIV-virus waarschijnlijk op hun baby's zullen overdragen,

C. considérant que, dans les régions les plus durement touchées, le VIH/sida a pris une ampleur pandémique (chaque minute, la maladie tue cinq personnes en Afrique), a fait plus de 13,2 millions d'orphelins, et que 50% au moins des personnes touchées sont des femmes qui transmettront probablement le virus à leurs bébés,


D. overwegende dat HIV‑aids in de regio's die het zwaarst getroffen zijn, pandemische afmetingen heeft aangenomen (in Afrika sterven elke minuut vijf mensen aan de ziekte) en van meer dan 13,2 miljoen kinderen wezen heeft gemaakt,

D. considérant que, dans les régions les plus durement touchées, le VIH–sida a pris une ampleur pandémique (chaque minute, la maladie tue cinq personnes en Afrique) et a fait plus de 13,2 millions d'orphelins,


De ontbossing van de afgelopen decennia heeft werkelijk desastreuze afmetingen aangenomen en wij mogen de omvang van deze ramp dan ook niet negeren.

La déforestation qui a eu lieu ces dernières décennies a pris des proportions absolument catastrophiques; nous ne pouvons ignorer l’ampleur du désastre.


VERVOER Maximaal toegestane gewichten en afmetingen van bepaalde wegvoertuigen * De Raad heeft, met een tegenstem van de Oostenrijkse delegatie, de richtlijn aangenomen tot vaststelling van de maximaal toegestane gewichten en afmetingen voor wegvoertuigen van meer dan 3,5 ton die in de Gemeenschap aan het verkeer deelnemen.

TRANSPORTS Poids et dimensions maximaux de certains véhicules routiers * Le Conseil a adopté, avec le vote contraire de la délégation autrichienne, la directive fixant les poids et dimensions maximaux autorisés pour les véhicules routiers de plus de 3,5 tonnes circulant dans la Communauté.


...ige grensoverschrijdende afmetingen heeft aangenomen dat het niet efficiënt door elke Lid-Staat individueel met eigen middelen bestreden kan worden, - strategieën ontwikkelt en vormen gebruikt uit de internationale georganiseerde criminaliteit, - misbruik zou kunnen maken van mogelijke verschillen in justitiële behandeling tussen de Staten om op straffeloosheid aan te sturen, IS ZICH ERVAN BEWUST dat de bestrijding van het terrorisme, één van de zwaarste vormen van criminaliteit, onder de aangelegenheden van gemeenschappelijk belang in het Verdrag betreffende de Europese Unie als prioritair is aangemerkt, VERKLAART dat een efficiënte ...[+++]

...ntégriste ; - prend la dimension d'une activité transnationale qui ne peut être affrontée de manière efficace uniquement par l'action isolée et les moyens propres de chaque Etat ; - met en oeuvre des stratégies et revêt des formes de criminalité organisée internationale ; - pourrait profiter des différences éventuelles de traitement judiciaire entre les divers Etats pour essayer d'obtenir l'impunité ; CONSIDERE que la lutte contre le terrorisme, une des formes les plus graves de criminalité, a été définie dans le traité sur l'Union européenne comme un objectif prioritaire parmi les questions d'intérêt commun ; DECLARE que, pour p ...[+++]




D'autres ont cherché : afmetingen heeft aangenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afmetingen heeft aangenomen' ->

Date index: 2024-12-11
w