Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afsluiting geleid heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is een waarneembare stabilisatie van de RAL geweest tussen 2001 en 2000: door het constante verschil tussen de vastleggingskredieten en de betalingskredieten in alle voorafgaande begrotingsjaren is de stabilisatie van de RAL die op het gebied van de externe maatregelen is verwezenlijkt, een duidelijk gevolg van het actieve beleid ter verbetering van de uitbetalingspercentages en het portefeuillebeheer, hetgeen heeft geleid tot een hoog bedrag aan vrijmakingen bij de afsluiting van de projecten (ongeveer 580 mil ...[+++]

On observe une stabilisation du RAL entre 2001 et 2000 : vu l'écart constant entre crédits d'engagement et crédits de paiement pour toutes les années budgétaires antérieures, la stabilisation du RAL dans le domaine des aides extérieures reflète clairement la politique active d'amélioration des taux de paiement et de gestion des portefeuilles, entraînant un niveau élevé de dégagements liés aux clôtures de projets (environ 580 millions d'euros).


Op dat vlak kan de werkgroep zich inspireren op het pilootproject dat geleid wordt door het Antwerpse parket en dat de bedoeling heeft te komen tot eenvormige systemen voor het registreren van klachten vanaf het opstellen van het proces-verbaal tot en met de gerechtelijke afsluiting ervan.

Dans ce domaine, le groupe de travail pourra s'inspirer de l'expérience-pilote menée par le parquet d'Anvers, consistant à uniformiser les systèmes d'enregistrement des plaintes, depuis le procès-verbal jusqu'au classement judiciaire.


Daarnaast heeft de afsluiting van doelstelling 2-programma's voor de periode 1994-1996 geleid tot de overdracht van 848 miljoen ecu aan niet-bestede kredieten naar de huidige periode 1997-1999.

Parallèlement, la clôture des programmes de l'objectif 2 pour la période 1994-1996 a entraîné le transfert de 848 millions d'écus de crédits non utilisés vers la période actuelle 1997-1999.


Op dat vlak kan de werkgroep zich inspireren op het pilootproject dat geleid wordt door het Antwerpse parket en dat de bedoeling heeft te komen tot eenvormige systemen voor het registreren van klachten vanaf het opstellen van het proces-verbaal tot en met de gerechtelijke afsluiting ervan.

Dans ce domaine, le groupe de travail pourra s'inspirer de l'expérience-pilote menée par le parquet d'Anvers, consistant à uniformiser les systèmes d'enregistrement des plaintes, depuis le procès-verbal jusqu'au classement judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter afsluiting ziet het ernaar dat de door de inwerkingtreding van de MiFID ontstane concurrentie vooral heeft geleid tot de fragmentatie van de markt, die op haar beurt weer heeft geleid tot een explosieve toename van HFT-strategieën.

En conclusion, il apparaît que l'un des effets marquants de la concurrence produite par l'application de la directive concernant les marchés d'instruments financiers est la fragmentation de ces marchés, qui a elle-même favorisé la croissance explosive des stratégies d'arbitrage à haute fréquence.


30. is ervan overtuigd dat handel een krachtige aanjager van economische groei kan zijn, maar dat handel alleen de ontwikkelingsproblemen niet kan oplossen; is van oordeel dat de trage voortgang van de Doha-onderhandelingsronde een belemmering vormt voor de bijdrage van het internationale handelsstelsel aan de verwezenlijking van de MDG's; benadrukt dat een positieve afsluiting van de Doha-ronde zou kunnen bijdragen aan een wereldwijd economisch stimuleringspakket; wijst erop dat uit studies van de UNCTAD en andere organisaties blijkt dat de verregaande liberalisering van de handel in de MOL's zelden heeft ...[+++]geleid tot een duurzame en substantiële terugdringing van de armoede en heeft bijgedragen aan een verslechtering van de handelsbalans van de ontwikkelingslanden, met name de Afrikaanse landen;

30. est convaincu que le commerce peut être un moteur puissant de croissance économique, même s'il ne saurait à lui seul régler les problèmes de développement; estime que la lenteur des progrès des négociations du cycle de Doha entrave la contribution du système commercial international aux OMD; souligne qu'une conclusion positive du cycle de Doha pourrait contribuer à la mise en place d'un plan de relance économique à l'échelle mondiale; prend acte du grand nombre d'études récentes de la CNUCED et d'autres institutions qui montrent que le vaste mouvement de libéralisation des échanges dans les PMA s'est rarement traduit par une réduc ...[+++]


De EU herinnert eraan dat haar bereidheid het overgangsproces te steunen ingegeven is door de inclusieve aanpak die geleid heeft tot een succesvolle afsluiting van de nationale verzoeningsconferentie in Somalië.

L'UE rappelle que sa volonté d'appuyer le processus de transition est liée à l'approche sans exclusive qui a conduit au succès de la Conférence de réconciliation nationale en Somalie.


F. overwegende dat Israël's beleid van afsluiting geleid heeft tot een ernstige achteruitgang van de Palestijnse economische situatie, met meer dan 40 procent werkloosheid en grote delen van de bevolking die onder het armoedeniveau leven,

F. considérant que la politique israélienne de bouclage a entraîné une grave dégradation de la situation économique palestinienne, avec plus de 40 % de chômage et de larges couches de la population vivant en dessous du seuil de pauvreté,


D. overwegende dat de oprichting van de WTO na de afsluiting van de Uruguay-ronde in 1994 geleid heeft tot een ingrijpende wijziging van het multilaterale handelsstelsel omdat de WTO-bevoegdheden tot een groot aantal nieuwe onderwerpen werden uitgebreid en de discipline werd versterkt door de invoering van een systeem van effectieve sancties,

D. considérant que la création de l'OMC suite à la conclusion du cycle de l'Uruguay en 1994 a marqué un changement profond du système commercial multilatéral en élargissant ses compétences à un large champ de nouveaux sujets et en renforçant les disciplines par la mise en place d'un mécanisme de sanctions effectives,


D. overwegende dat de oprichting van de WTO na de afsluiting van de Uruguay-ronde in 1994 geleid heeft tot een ingrijpende wijziging van het multilaterale handelsstelsel omdat de WTO-bevoegdheden tot een groot aantal nieuwe onderwerpen werden uitgebreid en de discipline werd versterkt door de invoering van een systeem van effectieve sancties,

D. considérant que la création de l’OMC suite à la conclusion du cycle de l’Uruguay en 1994 a marqué un changement profond du système commercial multilatéral en élargissant ses compétences à un large champ de nouveaux sujets et en renforçant les disciplines par la mise en place d’un mécanisme de sanctions effectives,




D'autres ont cherché : afsluiting geleid heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afsluiting geleid heeft' ->

Date index: 2022-11-02
w