Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrekbaar bedrag
Aftrekbaar verlies
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-equivalent
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Identiek
Intra-individueel
Met dezelfde kracht en uitwerking
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Van dezelfde oorsprong

Traduction de «aftrekbaar zijn dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie






intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens




bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringen ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
“In afwijking van het eerste lid, 1°, zijn de uitgaven gedaan voor de opvang van kinderen met een zware handicap die de leeftijd van achttien jaar niet hebben bereikt, eveneens aftrekbaar onder dezelfde voorwaarden.

“ Par dérogation а l’alinéa 1er, 1°, les dépenses pour gardes d’enfants avec un handicap lourd qui n’ont pas atteint l’âge de dix-huit ans sont également déductibles aux mêmes conditions.


De verwijzende rechters wensen van het Hof te vernemen of artikel 57 van het WIB 1992 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet (zaak nr. 6212), dan wel dezelfde artikelen in samenhang gelezen met de artikelen 170 en 172 van de Grondwet (zaak nr. 6257), schendt doordat zij de aftrekbaarheid als beroepskosten niet toestaat wanneer de in die bepaling bedoelde uitgaven, gedaan door een belastingplichtige in de personenbelasting, niet op de voorgeschreven wijze worden verantwoord (door individuele fiches en een samenvattende opgave die tijdig en in de ju ...[+++]

Les juges a quo demandent à la Cour si l'article 57 du CIR 1992 viole les articles 10 et 11 de la Constitution (affaire n° 6212) ou ces mêmes articles combinés avec les articles 170 et 172 de la Constitution (affaire n° 6257) en ce qu'il n'admet pas la déductibilité au titre de frais professionnels lorsque les dépenses visées dans cette disposition, effectuées par un contribuable à l'impôt des personnes physiques, ne sont pas justifiées de la manière prescrite (par des fiches individuelles et un relevé récapitulatif établis dans les formes et délais), même si les dépenses sont comprises dans une déclaration introduite par le bénéficiaire ...[+++]


Behalve indien de overeenkomsten enkel voorzien in voordelen bij overlijden, worden premies van levensverzekeringen betreffende overeenkomsten die in het voordeel van de onderneming zijn gesloten, met de in artikel 52, 3·, b, vermelde bijdragen gelijkgesteld en zijn zij, onder dezelfde voorwaarden en binnen dezelfde grens, slechts aftrekbaar indien deze overeenkomsten werden gesloten op het hoofd van een bedrijfsleider als bedoeld ...[+++]

Sauf si les contrats prévoient uniquement des avantages en cas de décès, les primes d’assurance-vie afférentes à des contrats qui ont été conclus au profit de l’entreprise sont assimilées aux cotisations visées à l’article 52, 3·, b, et ne sont déductibles aux mêmes conditions et dans la même limite, que si ces contrats ont été conclus sur la tête d’un dirigeant d’entreprise visé à l’article 32, alinéa 1 , 1·, occupé en dehors d’un contrat de travail.


Hoe moet het recht op btw-aftrek worden bepaald wanneer een in België gevestigd bedrijf informaticadiensten verleent aan een ander bedrijf met dezelfde juridische entiteit, maar dat in het buitenland is gevestigd, in het geval dat het buitenlands bedrijf transacties verricht die niet volledig btw-aftrekbaar zijn?

Lorsqu’une entreprise établie en Belgique fournit des services informatiques à un autre établissement de la même entité juridique mais situé à l’étranger, comment déterminer le droit à la déduction de la TVA en Belgique, dans l’hypothèse où cet établissement étranger effectue des opérations ne donnant pas entièrement droit à la déduction de la TVA ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in 2010 door de Groep gedragscode voorgestelde oplossing, waarbij de lidstaten wordt geadviseerd dezelfde fiscale kwalificaties te hanteren als die welke de bronlidstaat toekent aan uitkeringen op hybride leningen (zonder belastingvrijstelling voor uitkeringen op hybride leningen die aftrekbaar zijn in de bronlidstaat), is de juiste aanpak gebleken.

La solution proposée par le groupe "Code de conduite" en 2010, invitant les États membres à appliquer le même traitement fiscal aux paiements effectués au titre de prêts hybrides que l'État membre de la source (sans exonération fiscale pour les paiements effectués au titre de prêts hybrides si ceux-ci sont déductibles dans l'État membre de la source), est la bonne marche à suivre.


De uitgaven voor de opvang van kinderen met een zware handicap die de leeftijd van 18 jaar niet hebben bereikt en die zijn betaald vanaf 1 januari 2010 zijn voortaan aftrekbaar onder dezelfde voorwaarden als die welke gelden voor de aftrek van de uitgaven voor kinderoppas voor kinderen die de leeftijd van 12 jaar niet hebben bereikt (Art. 119 Programmawet van 23 december 2009, Belgisch Staatsblad van 30 december 2009).

Les dépenses pour garde d'enfants avec un handicap lourd qui n'ont pas atteint l'âge de dix-huit ans et qui sont payées à partir du 1 janvier 2010, sont dorénavant déductibles aux mêmes conditions que celles qui s'appliquent pour la déduction des dépenses pour garde d'enfants qui n'ont pas atteint l'âge de douze ans (Art. 119 Loi-Programme du 23 décembre 2009, Moniteur belge du 30 décembre 2009).


In tweede instantie zijn de uitgaven voor werken die uitgevoerd worden in het verlengde van die audit, op dezelfde wijze fiscaal aftrekbaar.

Et ensuite, de la même manière, les travaux qui sont réalisés à la suite de cet audit sont fiscalement déductibles.


In nauw verband met de erkenning van hun werk staat de door het Parlement aangenomen dienovereenkomstige wijziging van overweging 13 en artikel 6 van het voorstel voor een richtlijn (am.14 en 40 van het EP) om in de eerste plaats de mogelijkheid van aansluiting bij een regeling voor zelfstandigen te garanderen, zonder vrijstellingen toe te staan, m.a.w. een verplichte aansluiting, onder dezelfde voorwaarden die voor zelfstandigen gelden, desnoods door te voorzien in de mogelijkheid premies op forfaitaire grondslag te berekenen en van de belastingen aftrekbaar te maken, ...[+++]

Attaché à la reconnaissance de leur travail, le Parlement a soutenu la modification en conséquence du considérant 13 et de l'article 6 de la proposition de directive (AM 14 et 40 du PE) pour garantir d'abord la possibilité d'affiliation au régime du travailleur indépendant, pour ne pas permettre de dispense, donc une affiliation obligatoire, dans les mêmes conditions que celles applicables aux travailleurs indépendants, quitte à prévoir la possibilité de calculer les cotisations sur une base forfaitaire, et pour prévoir aussi que ces cotisations sociales seront déductibles d'impôts, en les considérant par exemple comme dépenses d'exploit ...[+++]


De beslissingen ET 13210 van 19 januari 1973, ET 19449 van 6 december 1974 en ET 19499 van dezelfde datum bepalen dat de belasting die wordt geheven indien een belastingplichtige oorspronkelijke kunstwerken waarvan de waarde niet vermindert door het gebruik, aankoopt als belegging, zonder ze te willen doorverkopen, niet aftrekbaar is.

Les décisions ET 13120 du 19 janvier 1973, ET 19449 du 6 décembre 1974 et ET 19499 de la même date stipulent que la taxe grevant l'acquisition par un assujetti, à titre de placement et sans intention de revente, d'œuvres d'art originales dont la valeur ne se déprécie pas par l'usage, n'est pas déductible.


Zijn de premies die betaald werden door een onderneming aan een verzekeringsmaatschappij voor een groepsverzekering of een bedrijfsleiderverzekering, afgesloten in TAK-23, op dezelfde manier fiscaal aftrekbaar als in TAK-21 ?

Les primes payées par une entreprise à une compagnie d'assurances dans le cadre d'une assurance-groupe ou d'une assurance dirigeant d'Entreprise, conclue dans la branche 23, sont-elles fiscalement déductibles de la même manière que dans la branche 21 ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aftrekbaar zijn dezelfde' ->

Date index: 2023-09-22
w