Voor stoffen en preparaten die niet volgens één van de bovenstaande richtlijnen als gevaarlijk zijn inge
deeld, bijvoorbeeld afvalstoffen, maar in een inrichting aanwezig zijn of kunnen zij
n en onder de in de inrichting heersende omstandigheden gelijkwaardige eigenschappen hebben of kunnen hebben wat de mogelijkheden van een zwaar ongeval betreft, worden de
procedures voor de voorlopige indeling overeenkomstig het desbetreffende art
...[+++]ikel van de ter zake geldende richtlijn gevolgd.
Dans le cas de substances et préparations qui ne sont pas classées comme dangereuses conformément à l'une des directives susmentionnées, par exemple les déchets, mais qui, néanmoins, se trouvent ou sont susceptibles de se trouver dans un établissement et qui possèdent ou sont susceptibles de posséder, dans les conditions régnant dans l'établissement, des propriétés équivalentes en termes de potentiel d'accidents majeurs, les procédures de classement provisoire sont suivies conformément à l'article régissant la matière dans la directive valable en la matière.