Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agenda staan komt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
impliciete agenda (die in de verschillende overeenkomsten van Marrakesh tot uiting komt)

programme de travail convenu à Marrakech | questions résultant de la Conférence de Marrakech
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
51. betreurt het evenzeer dat de mensenrechten in Turkije niet op de agenda staan; veroordeelt met name de uitholling van de democratie in dit land en de steeds grotere druk die wordt uitgeoefend op verdedigers van de democratie, volksvertegenwoordigers, politieke activisten, vakbondsleiders, journalisten, mensenrechtenactivisten en kunstenaars; stelt vast dat deze onderdrukking met name de Koerden betreft, gezien het feit dat de Turkse regering een echt gewapend offensief leidt dat niet alleen tegen politieke leiders maar ook tegen de burgerbevolking gericht is; vraagt de delegatie van de Uni ...[+++]

51. regrette de la même façon que la question des droits de l'homme en Turquie n'ait pas été intégrée à l'ordre du jour; condamne particulièrement la dégradation de la situation démocratique dans ce pays et la montée de la répression à l'encontre des démocrates, des élus et militants politiques, des syndicalistes, des journalistes, des défenseurs des droits de l'homme et des artistes; constate que cette répression vise particulièrement les Kurdes, dans la mesure où le gouvernement turc mène une véritable offensive armée non seulement à l'encontre des responsables politiques, mais aussi de la population civile; demande à la délégation de l'Union de veiller à ce que ce débat soit ...[+++]


− (PT) Gelet op het feit dat de vermindering van de uitstoot van CO2 en broeikasgassen en de investering in hernieuwbare energie en “groene” technologieën thans hoog op de agenda staan, komt dit verslag bijzonder gelegen.

− (PT) En ces temps où la réduction des émissions de CO2 et de gaz à effet de serre, ainsi que les investissements dans les énergies renouvelables et les technologies «vertes» sont autant de priorités, ce rapport intervient à un moment extrêmement opportun.


Daarenboven komt het op een uitstekend moment, aangezien de minister binnen afzienbare tijd een economische missie zal organiseren naar Brazilië, waar het ruimtevaartdossier ook op de agenda zal staan.

De plus, il tombe à point nommé dans la mesure où le ministre organisera sous peu une mission économique au Brésil, au cours de laquelle le dossier de l'espace sera également abordé.


Daarenboven komt het op een uitstekend moment, aangezien de minister binnen afzienbare tijd een economische missie zal organiseren naar Brazilië, waar het ruimtevaartdossier ook op de agenda zal staan.

De plus, il tombe à point nommé dans la mesure où le ministre organisera sous peu une mission économique au Brésil, au cours de laquelle le dossier de l'espace sera également abordé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het migratiebeleid komt centraal te staan op de agenda van het Portugees voorzitterschap.

La politique des migrations sera au cœur de l'agenda de la présidence portugaise.


Deze groep komt periodiek bijeen en op de agenda staan zaken als het bestrijden van misbruik, de uitwisseling van beste praktijken en statistische gegevens en informatie over opkomende misbruikpatronen.

La lutte contre les abus et l’échange de meilleures pratiques, de statistiques et d’informations sur les tendances émergentes en matière d’abus figurent à l’ordre du jour du groupe, qui se réunit régulièrement.


Kosovo zal de komende maanden hoog op de agenda staan; de evaluatie van de normen die halverwege 2005 wordt uitgevoerd, komt eraan en daarna zal waarschijnlijk gediscussieerd worden over de toekomstige status van Kosovo.

Le Kosovo figurera parmi les priorités du programme au cours des mois à venir, la révision des normes étant prévue à la mi-2005, probablement suivie de discussions sur le statut futur du Kosovo.


In deze context is het betreurenswaardig dat de Commissie nu pas met een voorstel voor horizontale integratie komt, met onder andere elementaire methodologische hulpmiddelen als het garanderen dat gendervraagstukken op de agenda staan bij de beleidsdialoog met partners en het opnemen van het genderperspectief in de handleiding over projectcyclusbeheer.

Dans cette optique, il est regrettable que la Commission n'ait pas présenté plus tôt une proposition visant à mettre en œuvre l'intégration de l'égalité entre les femmes et les hommes, dans laquelle auraient figuré les outils méthodologiques essentiels que sont l'inscription des questions de genre à l'ordre du jour du dialogue politique avec les partenaires et l'insertion de cette perspective dans le manuel de gestion du cycle de projet.


- Middelen: zoals dit ook het geval is op EU-niveau, zal de kwestie van het onderhouden en het aanwerven van essentiële militaire uitrustingen hoogstwaarschijnlijk op de agenda staan, in een context waar, op militair niveau, de ISAF-missie in Afghanistan tot een einde komt, en die budgettair waarschijnlijk nog heel moeilijk zal zijn.

- Moyens: comme c'est également le cas au niveau de l'UE, la question de l'entretien et de l'acquisition d'équipements militaires essentiels sera très probablement à l'ordre du jour, et ce dans un contexte où, au niveau militaire, la mission ISAF en Afghanistan prend fin, et où ce sera probablement encore très difficile d'un point de vue budgétaire.


2. Middelen: zoals dit ook het geval is op EU-niveau, zal de kwestie van het onderhouden en het aanwerven van essentiële militaire uitrustingen hoogstwaarschijnlijk op de agenda staan, in een context waar, op militair niveau, de ISAF-missie in Afghanistan tot een einde komt, en die budgettair waarschijnlijk nog heel moeilijk zal zijn.

2. Moyens: comme c'est également le cas au niveau de l'UE, la question de l'entretien et de l'acquisition d'équipements militaires essentiels sera très probablement à l'ordre du jour, et ce dans un contexte où, au niveau militaire, la mission ISAF en Afghanistan prend fin, et où ce sera probablement encore très difficile d'un point de vue budgétaire.




Anderen hebben gezocht naar : agenda staan komt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenda staan komt' ->

Date index: 2025-02-16
w