Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "akkoord geen rechtsgrond " (Nederlands → Frans) :

« Als het sluiten van een samenweringsakkoord een uitwisseling, een afstand of een teruggave van bevoegdheden tot gevolg heeft, kan dat akkoord geen rechtsgrond vinden in artikel 92bis van de bijzondere wet, evenmin als in de Grondwetsbepalingen houdende verdeling van bevoegdheden, die door dat akkoord zouden worden miskend »(18).

« [.] des règles répartitrices de compétences impliquent d'une part que chaque autorité ne peut conclure un accord de coopération que si elle met en oeuvre des compétences propres et, d'autre part, qu'elle ne peut abandonner à l'autre partie ou aux autres parties à l'accord le pouvoir de prendre, sans sa participation ou leur participation, les décisions qu'implique la mise en oeuvre de cet accord » (18).


3. Om uit te maken of het akkoord, en bijgevolg ook de voorontwerpen van wet en van decreet, in overeenstemming zijn met deze bevoegdheidsbepalende regel en aldus hun rechtsgrond vinden in artikel 92bis van de bijzondere wet, moet derhalve de inhoud van het akkoord onderzocht worden, en moet nagegaan worden of het geen enkele verbintenis van de federale overheid bevat om zich ervan te onthouden met toepassing van artikel 170, § 2, ...[+++]

3. Pour déterminer si l'accord et, partant, les avant-projets de loi et de décret d'assentiment sont conformes à cette règle de répartition des compétences et trouvent ainsi à se fonder sur l'article 92bis de la loi spéciale, il s'impose dès lors de procéder à son examen pour s'assurer qu'il ne comporte aucun engagement de l'autorité fédérale à ne pas légiférer en application de l'article 170, § 2, alinéa 2, de la Constitution.


50. bevestigt dat het voorlichtings- en communicatiebeleid duidelijk tot de voorrechten van de Commissie behoort, zoals bepaald in het interinstitutioneel akkoord van 6 mei 1999, en dat hiervoor bijgevolg geen specifieke rechtsgrond vereist is;

50. confirme que la politique d'information et de communication relève manifestement des prérogatives de la Commission tout comme le dispose le document IIA du 6 mai 1999, d'où l'inutilité d'une base juridique spécifique;


Wij wijzen er nog eens op dat overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord het voorlichtingsbeleid een op zichzelf staande actie is waarvoor geen afzonderlijke rechtsgrond vereist is.

Nous rappelons une nouvelle fois que nous avons inscrit dans l'accord interinstitutionnel le principe de l'autonomie d'action en matière de politique d'information, ce principe n'étant soumis à un aucun fondement juridique spécial.


Kan u meedelen of de regeringscommissaris beroep heeft ingesteld tegen de beslissing van de Nationale Raad van het BIBF van 26 april 2002 waarbij het vemelde protocol van akkoord werd goedgekeurd en of, indien geen beroep werd aangetekend, dit betekent dat de regeringscommissaris van oordeel was dat het voorgestelde protocol van akkoord wel een rechtsgrond bezit en zo ja, welke?

Le commissaire du gouvernement a-t-il pris recours contre la décision du Conseil national de l'ICPF du 26 avril 2002 approuvant le protocole d'accord? Si aucun recours n'a été introduit, cela signifie-t-il que le commissaire du gouvernement était d'avis que le protocole d'accord dispose d'un fondement juridique et, dans l'affirmative, lequel?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord geen rechtsgrond' ->

Date index: 2021-11-03
w