Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "al drie maal geweigerd " (Nederlands → Frans) :

De groep kwam in 2006 drie maal en in 2007 twee maal bijeen.

Il s’est réuni trois fois en 2006 et deux fois en 2007.


Voorts bepaalt lid 5 van afdeling A van voornoemd ministerieel besluit dat buitenlandse bemiddelaars met volle beroepsbekwaamheid aanvullende ervaring moeten aantonen, te weten dat zij minstens drie maal aan een bemiddelingsprocedure hebben deelgenomen voordat hun kwalificaties in Griekenland worden erkend, terwijl een dergelijk vereiste niet geldt voor bemiddelaars die hun beroepsopleiding in Griekenland voltooien.

Par ailleurs, le paragraphe 5, du chapitre premier, de l’arrêté ministériel précité impose aux médiateurs étrangers qui possèdent des qualifications professionnelles complètes de prouver qu’ils disposent en outre d’une expérience d’au moins trois participations à une procédure de médiation, avant que leurs qualifications ne soient reconnues en Grèce, alors que cette exigence n’est pas requise des médiateurs qui obtiennent leur formation professionnelle en Grèce.


vast te stellen dat Griekenland, door voor de procedure voor de erkenning van academische titels als voorwaarden te stellen dat aanvullende vereisten worden gesteld voor de inhoud van certificaten en dat compenserende maatregelen worden opgelegd zonder voorafgaande beoordeling van de wezenlijke verschillen, en door discriminerende wettelijke bepalingen in stand te houden doordat van personen die om accreditatie verzoeken van hun kwalificatie als bemiddelaar en die in het bezit zijn van een accreditatie die zij hebben verworven in het buitenland of bij erkende buitenlandse opleidingsinstellingen na een opleiding in Griekenland te hebben gevolgd, te eisen dat zij minstens drie ...[+++]maal hebben deelgenomen aan bemiddelingsprocedures, de krachtens artikel 49 VWEU en de artikelen 13, 14 en 50, lid 1, van richtlijn 2005/36/EG en bijlage VII daarbij op hem rustende verplichtingen niet is nagekomen.

en soumettant la procédure de reconnaissance des qualifications universitaires aux conditions imposant des exigences supplémentaires relatives au contenu des certificats et des mesures de compensation sans évaluation préalable des différences substantielles et en maintenant en vigueur des dispositions discriminatoires en obligeant les personnes qui demandent une accréditation de médiateur, qui sont titulaires de titres d’accréditation délivrés à l’étranger ou par un organisme de formation dont l’autorité est reconnue et qui est d’origine étrangère à la suite d’une formation dispensée en Grèce, d’avoir participé à au moins trois procédures de médiation, la Grèc ...[+++]


Dat bureau, paritair samengesteld uit vertegenwoordigers van de verzekeringsmaatschappijen en van de consumenten, moet aanvaardbare tarieven vaststellen bindend voor de maatschappijen voor automobilisten die al drie maal geweigerd zijn of die drie voorstellen hebben gekregen met tarieven die vier tot vijf keer hoger liggen dan de goedkoopste premie voor een vergelijkbaar geval.

Ce bureau, composé paritairement de représentants des compagnies d'assurances et de représentants des consommateurs, doit fixer à terme des tarifs acceptables, imposés aux compagnies, pour les automobilistes qui ont essuyé trois refus ou trois propositions de tarifs au moins quatre ou cinq fois supérieurs à la prime la moins chère pour un cas similaire.


Dat bureau, paritair samengesteld uit vertegenwoordigers van de verzekeringsmaatschappijen en van de consumenten, moet aanvaardbare tarieven vaststellen ­ bindend voor de maatschappijen ­ voor automobilisten die al drie maal geweigerd zijn of die drie voorstellen hebben gekregen met tarieven die vier tot vijf keer hoger liggen dan de goedkoopste premie voor een vergelijkbaar geval.

Ce bureau, composé paritairement de représentants des compagnies d'assurances et de représentants des consommateurs, doit fixer à terme des tarifs acceptables, imposés aux compagnies, pour les automobilistes qui ont essuyé trois refus ou trois propositions de tarifs au moins quatre ou cinq fois supérieurs à la prime la moins chère pour un cas similaire.


Dat bureau, paritair samengesteld uit vertegenwoordigers van de verzekeringsmaatschappijen en van de consumenten, moet aanvaardbare tarieven vaststellen, bindend voor de maatschappijen, voor automobilisten die al drie maal geweigerd zijn of die drie voorstellen hebben gekregen met tarieven die vier tot vijf keer hoger liggen dan de goedkoopste premie voor een vergelijkbaar geval.

Ce bureau, composé paritairement de représentants des compagnies d'assurances et de représentants des consommateurs, doit fixer à terme des tarifs acceptables, imposés aux compagnies, pour les automobilistes qui ont essuyé trois refus ou trois propositions de tarifs au moins quatre ou cinq fois supérieurs à la prime la moins chère pour un cas similaire.


De erkenning werd in 2013 wel drie maal geweigerd omdat een leidinggevende natuurlijke persoon de voorbije drie jaar bij een faillissement betrokken was.

En 2013, l’agrément a néanmoins été refusé trois fois parce qu’une personne morale dirigeante était impliquée dans une faillite dans les trois années écoulées.


De doelstelling om in 2003 elk jaar bij elke lidstaat minstens één preventieve controle in het kader van het ESF te verrichten is gehaald (in zes lidstaten is eenmaal een controle verricht, negen lidstaten zijn twee à drie maal gecontroleerd).

L'objectif d'un audit préventif FSE au moins dans chaque État membre en 2002 a été atteint (6 États membres audités une fois, 9 États membres audités deux ou trois fois).


b) de bevoegde autoriteit van de lidstaat overeenkomstig de vereisten van artikel 5, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 2092/91 een voorlopige machtiging heeft verleend voor het gebruik voor een periode van ten hoogste drie maanden, na te hebben gecontroleerd of de marktdeelnemer zich er bij de overige leveranciers in de Gemeenschap van heeft vergewist dat er geen ingrediënten beschikbaar zijn die wel aan de gestelde kwaliteitseisen voldoen; onverinderd het bepaalde in lid 6, mag de lidstaat deze machtiging ten hoogste drie maal met een p ...[+++]

b) l'autorité compétente de l'État membre a autorisé provisoirement, conformément aux exigences de l'article 5, paragraphe 4, du règlement (CEE) n° 2092/91, l'utilisation de l'ingrédient pendant une période maximale de trois mois après avoir vérifié que l'opérateur a pris les contacts nécesaires avec les autres fournisseurs dans la Communauté afin de s'assurer de l'indisponibilité des ingrédients concernés par les exigences de qualité; sans préjudice des dispositions du paragraphe 6, l'État membre peut prolonger cette autorisation, a ...[+++]


Als ik de logica van de meetkundige reeks volg en goed tel, kom ik aan zevenentwintig maanden voor de regering-Van Rompuy I, want drie maal drie is negen en drie maal negen is zevenentwintig.

Si je m'inscris dans une progression géométrique et si je compte bien, trois fois trois font neuf et trois fois neuf font vingt-sept.




Anderen hebben gezocht naar : drie maal     drie     minstens drie maal     zij minstens drie     automobilisten die al drie maal geweigerd     wel drie maal     wel drie     drie maal geweigerd     lidstaten is eenmaal     twee à drie     hoogste drie maal     ten hoogste drie     want drie maal     want drie     al drie maal geweigerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'al drie maal geweigerd' ->

Date index: 2023-07-15
w