Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alde-fractie hebben daarom " (Nederlands → Frans) :

Diverse fracties hebben daarom reeds voorstellen neergelegd om aan die maatschappelijke realiteit een juridische onderbouw te geven.

C'est pour ce motif que différents groupes ont déjà déposé des propositions visant à conférer un fondement juridique à cette réalité sociale.


Diverse fracties hebben daarom reeds voorstellen neergelegd om aan die maatschappelijke realiteit een juridische onderbouw te geven.

C'est pour ce motif que différents groupes ont déjà déposé des propositions visant à conférer un fondement juridique à cette réalité sociale.


Diverse fracties hebben daarom reeds voorstellen neergelegd om aan die maatschappelijke realiteit een juridische onderbouw te geven.

C'est pour ce motif que différents groupes ont déjà déposé des propositions visant à conférer un fondement juridique à cette réalité sociale.


Spreekster vraagt daarom aandacht voor de alternatieve ontwerpresolutie over heffingen voor kopiëren voor thuisgebruik, zoals bij amendement ingediend door de ALDE-fractie in het Europees Parlement op de resolutie zelf (A7-0114/2014).

L'intervenante demande dès lors que l'on s'intéresse à un autre projet de résolution sur les redevances pour copie privée, tel qu'il a été déposé par le groupe ADLE du Parlement européen par voie d'amendement à la résolution proprement dite (A7-0114/2014).


Spreekster vraagt daarom aandacht voor de alternatieve ontwerpresolutie over heffingen voor kopiëren voor thuisgebruik, zoals bij amendement ingediend door de ALDE-fractie in het Europees Parlement op de resolutie zelf (A7-0114/2014).

L'intervenante demande dès lors que l'on s'intéresse à un autre projet de résolution sur les redevances pour copie privée, tel qu'il a été déposé par le groupe ADLE du Parlement européen par voie d'amendement à la résolution proprement dite (A7-0114/2014).


– (BG) Mijnheer de Voorzitter, graag wil ik mijn standpunt kenbaar maken ten aanzien van de uitspraken die enkele collega’s van de SD-Fractie en de ALDE-Fractie hebben gedaan en waarmee ze zonder reden de Bulgaarse regering hebben aangevallen.

– (BG) Monsieur le Président, je souhaite faire part de mon avis sur les commentaires formulés par certains collègues du groupe Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen et du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, qui ont lancé des attaques infondées contre le gouvernement bulgare.


Eigenlijk is er geen verslag meer, want de twee andere grote fracties, de EVP-Fractie en de ALDE-Fractie, hebben het bij de stemming over mijn verslag in de Commissie economische zaken laten afweten en hebben zonder enige waarschuwing vooraf tegengestemd, omdat het verwerpen dan wel aannemen van het ene of andere amendement hen niet beviel.

En fait, il ne reste plus de rapport, car les deux autres grands groupes, à savoir le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens et le groupe de l’alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, ne se sont pas présentés lors du vote sur mon rapport à la commission des affaires économiques et monétaires et, sans le moindre avertissement, ont voté contre le rapport à l’avance car ils n’ont pas apprécié le rejet ou l’adoption de l’un ou l’autre amendement.


De PPE-DE-Fractie en de ALDE-Fractie hebben daarom een amendement op mijn verslag over de grote richtsnoeren voor het economisch beleid aangenomen, waarin wordt gezegd dat 'het Stabiliteits- en Groeipact heeft bijgedragen tot een lage inflatie en een zeer lage rentevoet'.

Ainsi, le PPE et les libéraux ont voté un amendement à mon rapport sur les grandes orientations de la politique économique disant ce qui suit: «Considérant que le pacte de stabilité et de croissance a contribué à maintenir un faible niveau d’inflation et des niveaux de taux d’intérêt historiquement bas,..».


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, wij als ALDE-Fractie hebben samen met de PPE-DE-Fractie en met de UEN-Fractie ons standpunt over uw werkprogramma bepaald.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, l’Alliance des démocrates et des libéraux prend la même position sur votre programme de travail que les démocrates-chrétiens conservateurs et le groupe Union pour l’Europe des Nations.


De PSE-Fractie, de PPE-DE-Fractie en de ALDE-Fractie hebben een compromisvoorstel ingediend met betrekking tot de registratieprocedure. Ik heb tegen dat compromis gestemd, aangezien REACH volgens de bepalingen van dit voorstel op een veel geringer aantal stoffen van toepassing zou zijn.

J’ai voté contre le compromis sur l’enregistrement PSE / PPE / ALDE sur la procédure d’enregistrement, car il réduit considérablement le nombre de substances concernées par REACH.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alde-fractie hebben daarom' ->

Date index: 2024-01-12
w