Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aldus reeds bestaat » (Néerlandais → Français) :

Daarom deelde een parket mede dat de sanctie aldus reeds bestaat in de ambtshalve doorhaling in het KBO van de vennootschap door de beheersdienst van de KBO, wat een beduidend eenvoudiger en goedkopere procedure is dan de gerechtelijke ontbinding.

C'est pourquoi un parquet a indiqué que la sanction prend forme dès la radiation d'office de la BCE de la société par le service de gestion de la BCE, procédure nettement plus simple et moins onéreuse que la dissolution judiciaire.


Aldus wordt de vermenging cq ontdubbeling van hoedanigheden, zoals die momenteel reeds bestaat op het niveau van de aan het revisorale toezicht onderworpen gecontroleerde vennootschappen, uitgebreid tot het niveau van de toezichthouders, de commissarissen-revisoren als beoefenaars van de wettelijke controletaak.

On étend de la sorte la confusion et, le cas échéant, le dédoublement de qualité, tels qu'ils existent déjà au niveau des sociétés contrôlées soumises au révisorat, au niveau de ceux qui exercent les contrôles, les commissaires-réviseurs en leur qualité de titulaires de la mission de contrôle légal.


Aldus wordt de vermenging cq ontdubbeling van hoedanigheden, zoals die momenteel reeds bestaat op het niveau van de aan het revisorale toezicht onderworpen gecontroleerde vennootschappen, uitgebreid tot het niveau van de toezichthouders, de commissarissen-revisoren als beoefenaars van de wettelijke controletaak.

On étend de la sorte la confusion et, le cas échéant, le dédoublement de qualité, tels qu'ils existent déjà au niveau des sociétés contrôlées soumises au révisorat, au niveau de ceux qui exercent les contrôles, les commissaires-réviseurs en leur qualité de titulaires de la mission de contrôle légal.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


Aldus moet een elektronisch formulier worden uitgewerkt, waarbij slachtoffers van partnergeweld een klacht kunnen indienen via het internet. In Duitsland bestaat die mogelijkheid nu reeds (8) .

Il y a lieu d'élaborer, à cet égard, un formulaire électronique qui permette aux victimes de violence entre partenaires de porter plainte via l'Internet, comme cela se fait déjà en Allemagne, par exemple (8) .


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de ernstige dreiging van een systemische crisis, vastgesteld door de Nationale Bank van België, en door de noodzaak om zo snel mogelijk de omvang en de gevolgen van de huidige crisis op de financiële markten te beperken, het vertrouwen in het Belgische financiële stelsel te vrijwaren en aldus een systemische crisis te voorkomen; dat de aandelen in de erkende coöperatieve vennootschappen in bepaalde gevallen alle kenmerken hebben van een spaarproduct, dat geacht wordt aan de vennoten geregelde inkomsten aan te bieden en hen op verzoek, binnen vrij beperkte grenzen, terugbetaling te ...[+++]

Vu l'extrême urgence motivée par la menace grave de crise systémique constatée par la Banque Nationale de Belgique, ainsi que par la nécessité de limiter, le plus rapidement possible, l'ampleur et les effets de la crise actuelle sur les marchés financiers, de préserver la confiance dans le système financier belge et d'éviter ainsi une crise systémique; que les parts des sociétés coopératives agréés ont dans certains cas toutes les caractéristiques d'un produit d'épargne, censé offrir aux associés un revenu régulier et leur assurer le ...[+++]


1. « Schendt artikel 48 van het Wetboek der successierechten, zoals van toepassing in het Waalse Gewest, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre die bepaling erin voorziet dat de niet-gehuwde paren hetzelfde tarief kunnen genieten als de gehuwde paren op de tweevoudige voorwaarde dat zij een verklaring van wettelijke samenwoning in de zin van de artikelen 1475 en volgende van het Burgerlijk Wetboek hebben afgelegd en dat zij die verklaring minstens een jaar vóór het overlijden van een van beide partners hebben afgelegd, zonder dat die bepaling overigens voorziet in de mogelijkheid om, via andere middelen dan de afgifte van een bewijs van wettelijke samenwoning, het bewijs te leveren van het bestaan van een duurzaam en stabiel ...[+++]

1. « L'article 48 du Code des droits de succession, tel qu'applicable en Région wallonne, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que cette disposition prévoit que les couples non mariés peuvent bénéficier du même tarif que les couples mariés à la double condition d'avoir fait une déclaration de cohabitation légale au sens des articles 1475 et suivants du Code civil, et d'avoir fait cette déclaration au moins un an avant le décès d'un des membres du couple, sans que cette disposition ne prévoit par ailleurs la possibilité d'apporter, par d'autres moyens que la délivrance d'une cohabitation légale, la preuve de l'existence d'un couple durable et stable qui existe depuis plus ...[+++]


1. « Schendt artikel 48 van het Wetboek der successierechten, zoals van toepassing in het Waalse Gewest, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre die bepaling erin voorziet dat de niet-gehuwde paren hetzelfde tarief kunnen genieten als de gehuwde paren op de tweevoudige voorwaarde dat zij een verklaring van wettelijke samenwoning in de zin van de artikelen 1475 en volgende van het Burgerlijk Wetboek hebben afgelegd en dat zij die verklaring minstens een jaar vóór het overlijden van een van beide partners hebben afgelegd, zonder dat die bepaling overigens voorziet in de mogelijkheid om, via andere middelen dan de afgifte van een bewijs van wettelijke samenwoning, het bewijs te leveren van het bestaan van een duurzaam en stabiel ...[+++]

1. « L'article 48 du Code des droits de succession, tel qu'applicable en Région wallonne, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que cette disposition prévoit que les couples non mariés peuvent bénéficier du même tarif que les couples mariés à la double condition d'avoir fait une déclaration de cohabitation légale au sens des articles 1475 et suivants du Code civil, et d'avoir fait cette déclaration au moins un an avant le décès d'un des membres du couple, sans que cette disposition ne prévoit par ailleurs la possibilité d'apporter, par d'autres moyens que la délivrance d'une cohabitation légale, la preuve de l'existence d'un couple durable et stable qui existe depuis plus ...[+++]


In de huidige stand van de wetgeving bestaat aldus reeds een absoluut verbod op het te koop aanbieden en de dracht van stroomwapens.

Dans l'état actuel de la législation, il existe donc déjà une interdiction absolue de proposer à la vente et de porter des armes électriques.


In de huidige stand van de wetgeving bestaat aldus reeds een absoluut verbod op het te koop aanbieden van elektropistolen.

Dans l'état actuel de la législation, il existe donc déjà une interdiction absolue de proposer des pistolets électriques à la vente.




D'autres ont cherché : sanctie aldus reeds bestaat     aldus     momenteel reeds     momenteel reeds bestaat     bestaan     mogelijkheid nu reeds     duitsland bestaat     vrijwaren en aldus     reeds     bestaat     paar dat reeds     jaar bestaat     wetgeving bestaat aldus     bestaat aldus reeds     wetgeving bestaat     aldus reeds bestaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldus reeds bestaat' ->

Date index: 2024-07-30
w