Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Dwingend besluit
Juridisch bindend besluit
Juridisch bindend karakter

Traduction de «algemeen juridisch bindend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

acte comportant un engagement juridique | acte contraignant


juridisch bindend karakter

caractère juridique contraignant | caractère juridiquement contraignant


niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen

déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de meeste lidstaten bestaan thans wettelijke of anderszins juridisch bindende of algemeen toepasselijke minimumlonen[22].

La plupart des États membres appliquent aujourd’hui des salaires minimaux légaux, juridiquement contraignants ou généralement applicables[22].


In deze resolutie wordt gevraagd dat de secretaris-generaal een groep van regeringsexperts aanstelt. Die groep zou vanaf 2008 de uitvoerbaarheid en het toepassingsgebied van een algemeen juridisch bindend instrument moeten onderzoeken.

Cette résolution prie aussi le Secrétaire général de constituer un groupe d'experts gouvernementaux qui examinerait, à partir de 2008, la faisabilité et le champ d'application d'un instrument global juridiquement contraignant dans ce domaine.


3. Het Zesde Protocol bevestigt in een juridisch bindend document de van toepassing zijnde bepalingen van het Vierde en het Vijfde Protocol in aanvulling waarvan wordt verwezen naar het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa van 1949 (hierna te noemen « het Algemeen Verdrag »).

3. Le Sixième Protocole consacre dans un document juridiquement contraignant les dispositions pertinentes des Quatrième et Cinquième Protocoles, complétés par un renvoi à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe de 1949 (ci-après dénommé « l'Accord général »).


« Fbis. er geen internationaal juridisch bindend instrument bestaat inzake wapenhandel en overwegende dat de internationale gemeenschap over geen algemeen aanvaarde definitie beschikt voor het begrip klassieke of conventionele wapens en dat dit begrip in een Wapenverdrag moet worden vastgesteld; ».

« Fbis. l'absence d'instrument juridique internationalement contraignant en matière de commerce des armes et considérant qu'il n'existe pas de définition communément admise par la communauté internationale en ce qui concerne la notion d'armes classiques ou conventionnelles et que tout Traité sur le commerce des armes devra s'attacher à définir cette notion; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de EU is het belangrijk dat in Cancún een belangrijke stap wordt gezet, waarmee zo spoedig mogelijk de weg wordt gebaand voor een wereldwijd en algemeen juridisch bindend kader.

Ce qui importe pour l'Union européenne, c'est que Cancún soit une étape importante sur la voie qui mènera à l'établissement, dans les meilleurs délais, d'un cadre international général et juridiquement contraignant.


De EU is van mening dat er dringend een ambitieus algemeen en juridisch bindend kader voor klimaatactie op mondiaal niveau moet komen waar alle grote economieën deel van uitmaken als men de opwarming van de aarde onder de 2°C ten opzichte van het pre-industriële tijdperk wil houden.

L'Union européenne estime urgent de mettre en place un cadre ambitieux, complet et juridiquement contraignant en faveur du climat, qui engage toutes les grandes économies mondiales, afin de limiter le réchauffement de la planète à moins de 2° C par rapport à la température à l'époque préindustrielle.


Brussel, 24 november 2011 – Tijdens de conferentie van de Verenigde Naties over klimaatverandering die op 28 november in het Zuid-Afrikaanse Durban van start gaat, moet overeenstemming worden bereikt over een stappenplan en een termijn voor de voltooiing van een ambitieus algemeen en juridisch bindend kader voor klimaatactie op mondiaal niveau door alle grote economieën.

Bruxelles, le 24 novembre 2011 – Les participants à la conférence des Nations unies sur les changements climatiques, qui s'ouvrira le 28 novembre prochain à Durban, en Afrique du Sud, vont devoir se mettre d'accord sur une feuille de route et se fixer une échéance pour l'adoption d'un cadre mondial ambitieux, complet et juridiquement contraignant, associant toutes les grandes puissances économiques mondiales.


Het stappenplan en de termijn voor een algemeen en juridisch bindend kader voor klimaatactie op mondiaal niveau dat uiterlijk in 2020 in werking moet treden;

la feuille de route et la date d'adoption d'un cadre mondial complet et juridiquement contraignant en faveur du climat, qui devrait entrer en vigueur en 2020 au plus tard;


Het verdrag omvat een aantal algemeen erkende beginselen en juridisch bindende normen.

La convention définit toute une série de principes fondamentaux universellement reconnus et de normes juridiquement contraignantes.


In deze resolutie wordt gevraagd dat de secretaris-generaal een groep van regeringsexperts aanstelt. Die groep zou vanaf 2008 de uitvoerbaarheid en het toepassingsgebied van een algemeen juridisch bindend instrument moeten onderzoeken.

Cette résolution prie aussi le Secrétaire général de constituer un groupe d'experts gouvernementaux qui examinerait, à partir de 2008, la faisabilité et le champ d'application d'un instrument global juridiquement contraignant dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen juridisch bindend' ->

Date index: 2021-01-03
w