Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemene en dus weinig nauwkeurige » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de auteur de gebruikte methode vermeldt en meedeelt welke moeilijkheden hij aantrof bij het inzamelen van de gegevens die de analyse van het sociaal-economisch onderzoek mogelijk hebben gemaakt; dat hij daaraan toevoegt dat hij voor zover mogelijk zijn bronnen gekruist en gediversifieerd heeft (gegevensbanken uit de verschillende federaties van steengroeven en uitbaters, van SGIB, DEMNA en Waalse Overheidsdienst DGO3 Directie Steengroeven, de studies POTY [95-2001] en INCITEC (2006), enz.); dat hij, hoewel hij erkent dat de gegevens opgenomen in de eerste fase van het onderzoek weinig nauwkeurig zijn, acht dat ze ev ...[+++]

Considérant que l'auteur fait part de la méthode utilisée et des difficultés rencontrées lors de la collecte des données ayant permis l'analyse de la justification socio-économique; qu'il indique qu'il a dans la mesure du possible croisé et diversifié ses sources (bases de données provenant des différentes fédérations de carriers et des exploitants, des SGIB, DEMNA, et de la DGO3-Direction des Carrières, les études POTY (95-2001) et INCITEC (2006), etc.); que, bien qu'il reconnaisse que les données présentées dans la première phase ...[+++]


Wanneer men de deontologische code bekijkt van de apothekers en de mededelingen die met het verstrijken van de jaren door de Orde van Apothekers gedaan zijn, die het geldende reglementair corpus vormen, moet men vaststellen dat vele regels in algemene en vage bewoordingen zijn opgesteld en dus onvoldoende nauwkeurig zijn.

Si l'on prend le code de déontologie des pharmaciens et les communications faites au fil des années par l'Ordre des Pharmaciens, qui constituent le corpus réglementaire applicable, on doit constater que de nombreuses règles sont édictées en termes généraux et vagues, et ne sont donc pas suffisamment précises.


Wanneer men de deontologische code bekijkt van de apothekers en de mededelingen die met het verstrijken van de jaren door de Orde van Apothekers gedaan zijn, die het geldende reglementair corpus vormen, moet men vaststellen dat vele regels in algemene en vage bewoordingen zijn opgesteld en dus onvoldoende nauwkeurig zijn.

Si l'on prend le code de déontologie des pharmaciens et les communications faites au fil des années par l'Ordre des Pharmaciens, qui constituent le corpus réglementaire applicable, on doit constater que de nombreuses règles sont édictées en termes généraux et vagues, et ne sont donc pas suffisamment précises.


De gedragingen vermeld in artikel 81 zijn op een te algemene en weinig afgebakende wijze omschreven en voldoen dus niet aan het strafrechtelijk wettigheidsbeginsel.

Les comportements mentionnés à l'article 81 sont définis d'une manière trop générale et imprécise et ne satisfont donc pas au principe de la légalité des peines.


De gedragingen vermeld in artikel 81 zijn op een te algemene en weinig afgebakende wijze omschreven en voldoen dus niet aan het strafrechtelijk wettigheidsbeginsel.

Les comportements mentionnés à l'article 81 sont définis d'une manière trop générale et imprécise et ne satisfont donc pas au principe de la légalité des peines.


Het is immers weinig denkbaar dat het FANC een nucleaire oprichtings- en exploitatievergunning zal uitreiken voor een geologische bergingsinstallatie zonder nauwkeurige kennis te hebben van de types en volumes van al het afval dat geborgen moet worden, dus inclusief het afval van categorie C, ook al zou dit afval pas enkele decennia na het afval van categorie B geborgen worden.

Il est en effet peu concevable que l'AFCN délivre une autorisation nucléaire de construction et d'exploitation pour un dépôt géologique sans connaître précisément les types et volumes de tous les déchets à mettre en dépôt, y compris donc des déchets de catégorie C, même si ceux-ci ne seraient mis en dépôt que plusieurs décennies après les déchets de catégorie B.


Zoals de Raad van State in zijn advies ook opmerkt (door te verwijzen naar een vorig advies dat de algemene vergadering omtrent een voorstel van ordonnantie betreffende gratis parkeren voor weinig vervuilende wagens reeds had uitgebracht), in toepassing van de voormelde bepalingen van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen die als grondslag dienen voor de materiële bevoegdheid van het gewest terzake, kan het gewest niet alleen het statuut van de wegen en hun aanhorigheden regelen, met inbegrip van de par ...[+++]

Comme l'a également rappelé le Conseil d'Etat dans son avis (en se référant à un avis antérieur que son assemblée générale avait déjà émis à propos d'une proposition d'ordonnance visant la gratuité du parking aux voitures peu polluantes), en application des dispositions précitées de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 qui fondent la compétence matérielle de la Région en la matière, celle-ci peut non seulement régler le statut des routes et de leurs dépendances, ce qui inclut les zones de stationnement, quel qu'en soit le gestionnaire (régional ou communal) mais également préciser le sort de l'usage ou de l'occupa ...[+++]


Nu zal het zeer algemene en dus weinig nauwkeurige karakter van de in het decreet opgenomen definitie, gecombineerd met het feit dat de diensten die op individuele aanvraag worden verstrekt, bij artikel 1, 5°, van het decreet van 17 juli 1987 over de audiovisuele sector niet van de definitie van televisie worden uitgesloten (en zulks met schending van de richtlijn van 3 oktober 1989), tot gevolg hebben dat alle nieuwe diensten die van de telefoonlijnen gebruik maken voor de overdracht, op individueel verzoek, van gegevens, beelden of klank die niet als privé-correspondentie zullen worden beschouwd, binnen de toepassingssfeer van artikel ...[+++]

Or, le caractère très général et dès lors imprécis de la définition inscrite au décret, combiné avec le fait que l'article 1, 5°, du décret du 17 juillet 1987 sur l'audiovisuel n'exclut pas de la définition de la télévision les services fournis sur appel individuel (et ce en violation de la directive du 3 octobre 1989), aboutira à englober dans le champ d'application de l'article 19quater du décret tous les nouveaux services utilisant les lignes téléphoniques pour la transmission, sur appel individuel, de données, d'images ou de sons qui ne seront pas considérés comme des correspondances privées.


Een kwaliteitslabel voor petroleumkachels is weinig zinvol, vermits alle producten, en dus ook petroleumkachels, die op de markt worden gebracht dienen te voldoen aan de algemene veiligheidsverplichting van de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van producten en diensten.

Un label de qualité pour les poêles à pétrole n'est pas opportun, puisque tous les produits, donc aussi les poêles à pétrole, mis sur le marché doivent se conformer à l'obligation générale de sécurité de la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des services.


3. bij de omzetting van een richtlijn hoeft men niet noodzakelijkerwijs dezelfde bewoordingen als de richtlijn te gebruiken, en ook omzetting door middel van een wet is niet per se noodzakelijk; dus een algemene wettelijke context (zoals een passende reeds bestaande maatregel) kan toereikend zijn, mits is verzekerd dat de richtlijn volledig en op een voldoende heldere en nauwkeurige wijze ten uitvoer wordt gelegd [11].

3. la transposition d'une directive ne requiert pas obligatoirement la transcription exacte de celle-ci dans une disposition juridique expresse de droit national; l'existence de principes juridiques généraux (découlant par exemple de mesures adéquates déjà en vigueur) peut suffire, pour autant que ces principes garantissent effectivement la pleine application de la directive et créent une situation juridique suffisamment précise et claire [11].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene en dus weinig nauwkeurige' ->

Date index: 2023-09-11
w