Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemene politieke oplossing zoals » (Néerlandais → Français) :

Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad („het Financieel Reglement”) moet regels bevatten met betrekking tot bijdragen uit de algemene begroting van de Unie aan Europese politieke partijen zoals voorzien in Verordening (EU, Euratom) nr. 1141/2014.

Le règlement (UE, Euratom) no 966/2012 du Parlement européen et du Conseil (ci-après dénommé «règlement financier») devrait contenir des règles relatives aux contributions versées aux partis politiques européens par le budget général de l'Union tel que cela est envisagé par le règlement (UE, Euratom) no 1141/2014.


F. overwegende dat de humanitaire situatie in Syrië en Irak dramatisch is verslechterd; overwegende dat meer dan 3 miljoen Irakezen binnen eigen land ontheemd zijn, waarvan 2,1 miljoen alleen al tijdens het voorbije jaar, en dat naar schatting 330 000 mensen in kwalitatief ondermaatse opvangplaatsen leven; overwegende dat het Bureau van de Verenigde Naties voor de coördinatie van humanitaire aangelegenheden (OCHA) midden 2014 schatte dat 10,8 miljoen Syriërs als gevolg van het conflict humanitaire hulp nodig hadden en 7,6 miljoen Syriërs binnen eigen land ontheemd waren; overwegende dat deze aantallen in 2015 bij gebrek aan een algemene politieke ...[+++] oplossing waarschijnlijk gestaag zullen blijven toenemen;

F. considérant que la situation humanitaire en Syrie et en Iraq s'est considérablement aggravée; que, dans l’ensemble, plus de trois millions d’Iraquiens ont été déplacés à l’intérieur du pays, dont 2,1 millions au cours de la seule dernière année, et que, selon les estimations, 330 000 personnes qui vivent dans des abris insalubres; que, au milieu de l’année 2014, le Bureau des Nations unies pour la coordination des affaires humanitaires (BCAH) estimait que 10,8 millions de Syriens avaient été touchées par le conflit et avaient besoin d’une assistance humanitaire, dont 7,6 millions de personnes déplacées à l’intérieur du pays; que ces chiffres devraient continuer à augmenter en 2015, ...[+++]


Het beslissingscomité bij het Hermesfonds bepaalt binnen de perken van de begrotingskredieten en de algemene beleidsprioriteiten van de politieke overheid, zoals vastgelegd door de Vlaamse Regering, de selectiemechanismen voor de beoordeling van de projecten.

Le comité de décision auprès du Hermesfonds détermine, dans les limites des crédits budgétaires et les lignes politiques générales des autorités politiques, telles que définies par le Gouvernement flamand, les mécanismes de sélection pour l'évaluation des projets.


Het beslissingscomité bij het Hermesfonds bepaalt binnen de perken van de begrotingskredieten en de algemene beleidsprioriteiten van de politieke overheid, zoals vastgelegd door de Vlaamse Regering, de selectiemechanismen voor de beoordeling van de projecten.

Dans les limites des crédits budgétaires et des priorités politiques générales de l'autorité politique, telles que fixées par le Gouvernement flamand, le comité de décision auprès du « Hermesfonds » arrête les mécanismes de sélection pour l'appréciation des projets.


11. benadrukt het feit dat een algemene politieke oplossing, met inbegrip van overeenstemming over een staakt-het-vuren en de vrijlating van politieke gevangenen, van vitaal belang is om een oplossing voor de crisis te vinden en de weg te effenen voor een duurzame ontwikkeling van Zuid-Sudan;

11. soutient qu'une solution politique globale, prévoyant un accord de cessez-le-feu et la libération des prisonniers politiques, est cruciale pour résoudre la crise et ouvrir la voie au développement durable du Soudan du Sud;


E. overwegende dat de Raad voor Vrede en Veiligheid van de AU (PSC) op 10 maart de aanbevelingen van zijn panel op hoog niveau inzake het oplossen van de crisis in Ivoorkust heeft onderschreven; overwegende dat de PSC heeft bevestigd dat Ouattara als wettig gekozen president van Ivoorkust wordt erkend en heeft beslist dat er een eenheidsregering gevormd moet worden waarvan ook leden van de partij van Gbagbo deel moeten uitmaken; overwegende dat de PSC daarnaast de Commissie van de AU heeft verzocht een hoge vertegenwoordiger te benoemen voor de uitvoering van de algemene politieke oplossing zoals die door het panel op hoog niveau is vo ...[+++]

E. considérant que, le 10 mars, le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine a approuvé les recommandations de son groupe de haut niveau pour la résolution de la crise ivoirienne; qu'il a confirmé que M. Ouattara était le seul président légitime du pays et décidé que celui-ci devrait diriger un gouvernement d'unité, incluant des partisans de Gbagbo; que le Conseil de paix et de sécurité de l'UA a également demandé au président de la Commission de l'UA de nommer un haut représentant pour la mise en œuvre de la solution politique globale proposée par le groupe; que la décision de l'UA a été rejetée par le camp de Gbagbo,


9. vraagt daarom aan alle partijen om de mogelijkheden voor een gezamenlijke politieke oplossing van de Afrikaanse Unie nader te onderzoeken, en zich met name te buigen over de benoeming van een hoge vertegenwoordiger voor de uitvoering van deze gezamenlijke politieke oplossing, zoals gesuggereerd wordt in het tijdens de topbijeenkomst van de Vredes- en Veiligheidsraad van de Afrikaanse Unie op 10 maart ll. genomen besluit;

9. demande en conséquence à toutes les parties "d’approfondir les possibilités de solution politique d’ensemble de l’Union africaine", notamment, comme le suggère la décision prise le 10 mars dernier lors du sommet du Conseil de paix et de sécurité de l’Union africaine, par la nomination d’un haut-représentant chargé de la mise en œuvre de la solution politique d’ensemble;


Zoals een aantal sprekers heeft gezegd, kunnen we ons niet beperken tot de militaire situatie. Er worden, zoals velen hebben opgemerkt, al veel te lang enorme wreedheden begaan en daarom moeten we prioriteit geven aan een politieke oplossing, zoals de bezoeken van commissaris Michel, Bernard Kouchner en David Miliband hebben laten zien, zodat de contacten tussen de hoofdrolspelers in de regio kunnen worden hervat.

Mais comme plusieurs orateurs l’ont dit, on ne peut s’arrêter à la seule situation militaire puisqu’il faut privilégier, devant les atrocités qui, comme beaucoup l’ont rappelé, durent depuis très longtemps, une solution politique, comme l’ont montré les visites du commissaire Michel, de Bernard Kouchner, de David Miliband, pour permettre de renouer les contacts entre les protagonistes de la région.


4. De dialoog concentreert zich onder meer op specifieke politieke vraagstukken van gemeenschappelijk belang of van algemene betekenis voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de Overeenkomst, zoals de wapenhandel, buitensporige militaire uitgaven, drugs, georganiseerde criminaliteit en kinderarbeid, alsook discriminatie op welke grond dan ook, zoals ras, huidskleur, geslacht, taal, godsdienst, politieke of andere overtuig ...[+++]

4. Le dialogue se concentre, entre autres, sur des thèmes politiques spécifiques présentant un intérêt mutuel ou général en relation avec les objectifs énoncés dans le présent accord, notamment dans des domaines tels que le commerce des armes, les dépenses militaires excessives, les drogues, la criminalité organisée, le travail des enfants, ou la discrimination pour quelque raison que ce soit: race, couleur de peau, sexe, langue, religion, opinion politique ou autre, pays d'origine ou origine sociale, fortune, naissance ou toute autre situation.


In haar onderhandelingen met het Amerikaanse kamp is de Commissie tot dusver uitgegaan van de veronderstelling dat een van de overwogen signalen voor de "PRS"-dienst door de Verenigde Staten niet kan worden gestoord omdat dit signaal en een van de toekomstige militaire GPS-signalen in overlay zijn en het niet mogelijk is selectief twee signalen in overlay op eenzelfde frequentieband met dezelfde modulatie te storen. Zoals uitgelegd in punt 3.3 hierboven zou de modulatie die gebruikt wordt voor de overlay GALILEO in staat stellen een veel "robuuster" en solider signaal uit te zenden. Deze oplossing ...[+++]

Dans ses négociations avec la partie américaine, la Commission s'est jusqu'à présent basée sur l'hypothèse que l'un des signaux envisagés pour le service «PRS» n'est pas brouillable par les Etats-Unis puisque ce signal sera superposé à l'un des futurs signaux GPS militaires et qu'il n'est pas possible de brouiller sélectivement deux signaux superposés sur une même bande de fréquences avec la même modulation. Comme expliqué au point 3.3 ci-dessus, la modulation utilisée pour la superposition permettrait à GALILEO d'émettre un signal beaucoup plus « robuste » et solide. Cette solution aurait comme conséquence que les Etats-Unis ne pourraient pas brouiller sélectivement les utilisateurs du PRS GALILEO. Elle exige donc un accord ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene politieke oplossing zoals' ->

Date index: 2021-01-29
w