Uw rapporteur wil benadrukken dat de voltooiing van de interne markt voor goede
ren niet had kunnen worden gerealiseerd zonder aanvaarding van een nieuwe regelgevingsmethode, de Nieuwe Aanpak op gebied van harmonisatie
, waarbij alleen de algemene en essentiële vereisten worden
vastgelegd en het overheidsingrijpen tot het strikt nodige beperkt blijft, en het bedrijfsleven en de industrie zelf kunnen kiezen op welke wijze zij aan hun
...[+++]wettelijke verplichtingen voldoen.
Votre rapporteur souhaite souligner que l'achèvement du marché intérieur des produits n'aurait pu être réalisé sans l'adoption d'une nouvelle technique réglementaire, la nouvelle approche de l'harmonisation, qui établit uniquement les exigences essentielles générales, limitant l'intervention publique à ce qui est essentiel et laissant aux opérateurs et à l'industrie le choix des moyens pour répondre aux obligations qui leur sont imposées.